Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «rapidement lorsque l’administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demi-vie d’adénosine étant très courte (moins de 10 secondes), les effets indésirables (lorsqu’ils surviennent) disparaissent en général rapidement lorsque l’administration est arrêtée.

Aangezien het halfleven van adenosine kort is (minder dan 10 seconden), verdwijnen de bijwerkingen (wanneer ze zich voordoen) meestal snel als de toediening wordt stopgezet.


Lorsque le produit est administré à un cheval, il aide le système immunitaire de l’animal à réagir plus rapidement lorsque ce dernier est exposé naturellement à la bactérie Clostridium tetani.

Wanneer het middel aan een paard wordt toegediend, zal het immuunsysteem in staat zijn sneller te reageren wanneer het dier opnieuw wordt blootgesteld aan de bacterie Clostridium tetani.


Comme avec les autres inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse (INNTI), des souches virales résistantes apparaissent rapidement lorsque l'éfavirenz est administré en monothérapie.

Net als met alle andere niet-nucleoside reverse transcriptaseremmers (NNRTI's) kan bij gebruik van efavirenz als monotherapie het virus snel resistent worden.


Lorsqu’il y a atteinte de la langue, de la glotte ou du larynx, pouvant entraîner une obstruction des voies respiratoires, un traitement approprié, par ex. une administration sous-cutanée d’adrénaline (épinéphrine) à 1/1000 (0,3 à 0,5 ml), doit être rapidement instauré. Les patients ayant des antécédents d’œdème de Quincke non lié à un traitement par inhibiteur de l’ECA peuvent courir un risque accru d’œdème de Quincke lorsqu’ils reçoivent un inhibiteur de l’ECA (voir rubr ...[+++]

In geval van aantasting van de tong, de huig of de larynx, met mogelijke obstructie van de luchtwegen als gevolg, moet onmiddellijk een aangepaste behandeling worden ingesteld, bijv. subcutane toediening van een 1/1000 (0,3 tot 0,5 ml) adrenalineoplossing (epinefrine) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont plus courants lorsqu'on administre rapidement des doses initiales supérieures ou égales à 0,2 mg/kg et diminuent si MIVACRON est administré en 30 à 60 secondes ou en doses fractionnées administrées en 30 secondes.

Deze komen vaker voor wanneer in korte tijd initiële dosissen worden toegediend die 0,2 mg/kg of meer bedragen ; de effekten nemen af wanneer MIVACRON gedurende een tijdsspanne van 30 tot 60 seconden wordt toegediend of in gefractioneerde dosissen wordt toegediend binnen een tijdsinterval van 30 seconden.


Ces réactions ont été plus souvent observées lors de l'administration d’une dose élevée de Midazolam Mylan ou lorsque l'administration est effectuée trop rapidement.

Deze effecten zijn meer waarschijnlijk wanneer u een hoge dosis Midazolam Mylan heeft gekregen of wanneer het te snel is toegediend.


Lorsqu’un traitement préventif est indiqué (par ex. après 3 épisodes de récidive, ou plus rapidement en cas de développement neurologique anormal ou de crises complexes), l’administration de diazépam par voie orale (0,33 mg/kg toutes les 8 heures) lors d’un épisode fébrile est une alternative à l’administration chronique d’antiépileptiques tels le phénobarbital ou l’acide valproïque.

Wanneer een preventieve behandeling is aangewezen (b.v. wanneer driemaal een recidief is opgetreden, of vlugger bij abnormale neurologische ontwikkeling of bij complexe convulsieve crises) is toediening van diazepam oraal (0,33 mg/kg om de 8 uur) gedurende een koortsepisode, een alternatief voor de chronische toediening van anti-epileptica zoals fenobarbital of valproïnezuur.


Lorsqu'il y a une atteinte de la langue, de la glotte ou du larynx susceptible de provoquer une obstruction des voies aériennes, il faut rapidement administrer un traitement approprié qui peut comporter l'injection souscutanée d'adrénaline à 1:1000 (0,3 à 0,5 ml) et/ou des mesures visant à assurer le maintien de la perméabilité des voies aériennes.

Bij aantasting van de tong, de glottis of de larynx met kans op luchtwegobstructie moet meteen een geschikte behandeling worden gestart, die kan bestaan uit subcutane adrenalineoplossing 1:1000 (0,3 ml tot 0,5 ml), en/of moeten maatregelen worden genomen om de luchtwegen open te houden.


L’administration concomitante de corticostéroïdes par voie orale et en inhalation permet parfois de diminuer plus rapidement les corticostéroïdes oraux; chez les enfants, on préfère cependant souvent arrêter momentanément les corticostéroïdes à inhaler, et les instaurer à nouveau lorsque l’on souhaite diminuer progressivement les corticostéroïdes oraux.

Het gelijktijdig toedienen van corticosteroïden oraal en via inhalatie laat soms toe de orale corticosteroïden sneller af te bouwen; bij kinderen verkiest men echter vaak de inhalatiecorticosteroïden tijdelijk te stoppen, en deze pas te herstarten wanneer men de orale corticosteroïden wenst af te bouwen.


Lorsqu’il y a atteinte de la langue, de la glotte ou du larynx, pouvant entraîner une obstruction des voies respiratoires, un traitement approprié, par ex. une administration sous-cutanée d’adrénaline à 1/1000 (0,3 à 0,5 ml) doit être rapidement instauré.

In geval van aantasting van de tong, de huig of de larynx, met mogelijke obstructie van de luchtwegen als gevolg, moet onmiddellijk een aangepaste behandeling worden ingesteld, bijv. subcutane toediening van een 1/1000 (0,3 tot 0,5 ml) adrenalineoplossing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement lorsque l’administration ->

Date index: 2021-08-19
w