Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapidité du diagnostic dépend donc aussi " (Frans → Nederlands) :

La rapidité du diagnostic dépend donc aussi de vous !

De snelheid van de diagnose hangt dus ook van jou af!


Le Traité Antarctique (1959) v. Antarctic treaty (EN only) s’applique au Continent et aux « écosystèmes associés et dépendants », donc aussi aux eaux Antarctiques.

Het Antarctisch Verdrag (1959) z. Antarctic treaty (EN only) is van toepassing op het Continent en op de ermee verbonden en ervan afhangende ecosystemen, dus ook op de Antarctische wateren.


Le diagnostic de la psychopathologie auprès d’enfants et d’adolescents en général et donc aussi du TDAH et d’éventuels problèmes ou troubles comorbides et certainement l’indication et le suivi d’interventions psychopharmacologiques, supposent des compétences médicales spécialisées.

De diagnostiek van psychopathologie bij kinderen en jongeren in het algemeen, dus ook van ADHD en eventuele comorbiede stoornissen of problemen, en zeker de indicatie en follow-up inzake psychofarmacologische interventies veronderstelt medisch specialistische competenties.


Le développement psychomoteur du nouveau-né est dépendant d’une fonction thyroïdienne normale, et donc aussi d’un apport iodé adéquat, au moins jusqu’à l’âge de trois ans.

De psychomotorische ontwikkeling van pasgeborenen hangt van een normale schildklierfunctie af, en dus ook van een adequate jodiuminname, ten minste tot de leeftijd van drie jaar.


Vu aussi la fonction des centres de référence pour les secteurs de la kinésithérapie et l’évaluation de l’incapacité de travail (quoique le diagnostic de SFC ne s’assimile certainement pas à une incapacité de travail reconnue, on peut s’attendre au moins à ce que le patient essaie les thérapies evidence-based), il semble dès lors recommandé que les centres continuent de poser des diagnostics, toutefois avec plus de rapidité.

Ook gezien de functie van de referentiecentra voor de sectoren van de kinesitherapie en de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid (hoewel de diagnose CVS zeker niet gelijkstaat aan een erkende arbeidsongeschiktheid, mag men minstens verwachten dat de patiënt de evidence based therapieën probeert), lijkt het daarom aangewezen dat de centra blijven instaan voor de diagnosestelling, al dient die dan dus wel sneller te verlopen.


Vu aussi la fonction des centres de référence pour les secteurs de la kinésithérapie et l’évaluation de l’incapacité de travail (quoique le diagnostic de SFC ne s’assimile certainement pas à une incapacité de travail reconnue, on peut s’attendre au moins à ce que le patient essaie les thérapies evidence-based), il semble dès lors recommandé que les centres continuent de poser des diagnostics, toutefois avec plus de rapidité.

Ook gezien de functie van de referentiecentra voor de sectoren van de kinesitherapie en de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid (hoewel de diagnose CVS zeker niet gelijkstaat aan een erkende arbeidsongeschiktheid, mag men minstens verwachten dat de patiënt de evidence based therapieën probeert), lijkt het daarom aangewezen dat de centra blijven instaan voor de diagnosestelling, al dient die dan dus wel sneller te verlopen.


Mais, la sévérité d’une réaction septique dépend aussi de paramètres liés au patient et peut donc être plus grande chez les patients immunodéprimés (Védy et al., 2009).

De ernst van een septische reactie hangt ook van patiëntgebonden parameters af en kan dus groter zijn bij immuungedeprimeerde patiënten (Védy et al., 2009).


La créatininémie ne dépend toutefois pas uniquement de l’élimination rénale de la créatinine, mais aussi de sa production par les muscles (et donc de la masse musculaire, du sexe, de l’âge) ainsi que de l’apport alimentaire.

De creatininemie hangt echter niet alleen af van de renale uitscheiding van creatinine, maar ook van de productie door de spieren (en dus van de spiermassa, het geslacht, de leeftijd) en de inname via de voeding.


La dépendance est donc un problème dont les facteurs sont multiples et qui, par conséquent, nécessite une approche multidisciplinaire non seulement sur le plan du traitement mais a fortiori aussi sur celui de la prévention.

Verslaving is dan ook een probleem dat multi‑factorieel en multi‑conditioneel bepaald is en aldus een brede en meestal multi‑disciplinaire benadering vereist, niet enkel wat de behandeling, maar a fortiori, wat de preventie betreft.


Certains inhibiteurs ou inducteurs sont plus ou moins puissants que d’autres, leur effet dépend aussi de leur concentration et donc de la dose utilisée.

Er bestaan minder en meer potente inhibitoren en inductoren, en hun effect hangt ook af van hun concentratie, en dus van de dosis die gebruikt wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidité du diagnostic dépend donc aussi ->

Date index: 2023-10-02
w