Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappels une injection unique sera " (Frans → Nederlands) :

Rappels : une injection unique sera administrée 3 à 4 semaines avant chaque mise-bas suivante.

Hervaccinatie: een enkele injectie moet 3 tot 4 weken voor elke volgende worp worden gegeven.


Reconstitution et dilution d’Ondansetron EG 2 mg/ml solution injectable Compatibilité avec les différentes solutions intraveineuses Ondansetron EG 2 mg/ml solution injectable sera uniquement mélangé aux solutions pour perfusion recommandées, à savoir :

Reconstitutie en verdunning van Ondansetron EG 2 mg/ml oplossing voor injectie Verenigbaarheid met intraveneuze oplossingen Ondansetron EG 2 mg/ml oplossing voor injectie mag enkel worden toegevoegd aan die infusievloeistoffen die worden aanbevolen:


Rappel : Le DMG + peut uniquement être facturé une fois par an jusqu’à la fin de la période test fixée au 31 décembre 2011. Cette dernière sera suivie d’une évaluation.

Belangrijk: het GMD+ kan enkel aangerekend worden in de testperiode tot 31 december 2011, waarna een evaluatie volgt.


Par la suite, une dose de rappel unique de 2 ml sera administrée tous les six mois.

Daarna moet elke zes maanden een enkele boosterdosis van 2 ml worden toegediend.


Pour la Communauté française, il s’agit du TETRAVAC; pour la Communauté flamande, il s’agit du TETRAVAC et du REVAXIS (ce dernier uniquement pour l’injection de rappel à l’âge de 6 ans).

Voor de Vlaamse Gemeenschap gaat het om TETRAVAC en REVAXIS (dit laatste enkel voor toediening van de rappelinjectie op 6 jaar); voor de Franse Gemeenschap gaat het om TETRAVAC.


Etoposid Sandoz sera uniquement administré par perfusion intraveineuse lente (généralement sur une durée de 30 à 60 minutes), car l’hypotension est l’un des effets indésirables possibles signalés suite à une injection intraveineuse rapide.

Etoposid Sandoz mag alleen worden gegeven als een traag intraveneus infuus (gewoonlijk over een periode van 30 tot 60 minuten) aangezien hypotensie is gerapporteerd als een mogelijke bijwerking van een snelle intraveneuze injectie.


Votre médecin démarrera votre traitement par ORENCIA avec une dose unique de poudre pour solution à diluer pour perfusion (qui vous sera administrée dans une veine, généralement au niveau de votre bras, durant une période de 30 minutes), suivie, dans les 24 heures, par une injection souscutanée d'ORENCIA.

Uw arts zal starten met uw behandeling met ORENCIA met een eenmalige dosis poeder voor concentraat voor infusie (gegeven via een ader, meestal in de arm, toegediend gedurende een periode van 30 minuten), binnen 1 dag gevolgd door een subcutane injectie ORECIA.


La solution injectable sera uniquement administrée par le médecin ou à l'hôpital.

De oplossing voor injectie wordt uitsluitend door de arts of in het ziekenhuis toegediend.


LANOXIN 0,500 mg/2 ml solution injectable sera uniquement dilué à l'aide de glucose 5 % ou de chlorure de sodium 0,9 %.

LANOXIN 0,500 mg/2ml oplossing voor injectie mag enkel verdund worden met behulp van glucose 5% of natriumchloride 0,9%.


En cas de gonorrhée, une dose unique de 1,5 g sera administrée en deux injections de 750 mg, une dans chaque muscle fessier.

Bij gonorroe wordt één enkele dosis van 1,5 g toegediend in de vorm van twee injecties van 750 mg, één in elke bilspier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappels une injection unique sera ->

Date index: 2021-10-20
w