Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui se rapporte aux cheveux
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrio-ventriculaire
Auriculaire
Bronchique
Capillaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Petite veine
Psychose SAI
Qui a rapport aux oreillettes et aux ventricules
Qui se rapporte aux bronches
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «rapport aux estroprogestatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Facteurs supplémentaires se rapportant aux causes de morbidité et de mortalité classées ailleurs

aanvullende factoren verband houdend met oorzaken van ziekte en sterfte, elders geclassificeerd


entrainement par rapport aux relations entre frères et sœurs

relatietraining voor broers en zussen


douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




auriculaire | qui a rapport aux oreillettes et aux auricules du coeur

atriaal | met betrekking tot een hartboezem


atrio-ventriculaire | qui a rapport aux oreillettes et aux ventricules

atrioventriculair | met betrekking tot hartboezem en hartkamer


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillair | haarvat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par rapport aux estroprogestatifs oraux, selon une Revue Cochrane, le système transdermique entraînerait plus de tensions mammaires, nausées et vomissements, et l’anneau vaginal entraînerait moins de nausées, acné, irritabilité et dépression, mais provoquerait plus de leucorrhée et d’irritation vaginale.

Uit een Cochrane review blijkt dat het transdermale systeem meer spanning in de borsten, nausea en braken zou veroorzaken dan de orale oestroprogestagenen, en dat de vaginale ring minder nausea, acne, prikkelbaarheid en depressie zou veroorzaken, maar meer leukorroe en vaginale irritatie dan de orale oestroprogestagenen.


La MWS a montré que par rapport aux femmes n'ayant jamais pris de THS, l'utilisation de divers types de THS combinés estroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00, IC à 95% : 1,88 – 2,12) par rapport à l'utilisation d'estrogènes seuls (RR = 1,30, IC à 95% : 1.21 – 1.40) ou à l'utilisation de tibolone (RR = 1,45; IC à 95% 1,25-1,68).

De MWS rapporteerde dat, vergeleken met vrouwen die nooit de therapie gebruikt hadden, het gebruik van verschillende types van HST met oestrogeen-progestageencombinaties geassocieerd werd met een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00, 95% betrouwbaarheidsinterval: 1,88 – 2,12) dan bij gebruik van oestrogeen alleen (RR = 1,30, 95% betrouwbaarheidsinterval: 1,21 – 1,40) of bij gebruik van tibolon (RR = 1,45; 95% betrouwbaarheidsinterval 1,25-1,68).


La MWS a montré que par comparaison aux femmes n’ayant jamais pris de THS, l’utilisation de différents types de THS estroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00, IC 95 % : 1,88-2,12) par rapport à l’utilisation d’estrogènes seuls (RR = 1,30 ; IC 95 % : 1,21-1,40) ou de tibolone (RR = 1,45 ; IC 95 % 1,25-1,68).

De MWS rapporteerde dat, vergeleken met vrouwen die nooit de therapie gebruikt hadden, het gebruik van verschillende types van HST met oestrogeenprogestageencombinaties geassocieerd werd met een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00; 95% CI: 1,88- 2,12) dan bij gebruik van oestrogeen alleen (RR = 1,30; 95% CI: 1,21-1,40) of bij gebruik van tibolon (RR = 1,45;


La MWS a montré que par comparaison aux femmes n'ayant jamais pris de THS, l'utilisation de divers types de THS estroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00, 95%CI: 1,88 – 2,12) par rapport à l'utilisation d'estrogènes seuls (RR = 1,30, 95%CI: 1,21 – 1,40) ou de tibolone (RR = 1,45; 95%CI 1,25-1,68).

De MWS heeft aangetoond dat, in vergelijking met vrouwen die nooit HST namen, het gebruik van verschillende types van oestroprogestatieve HST geassocieerd was aan een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00, 95%CI: 1,88 – 2,12) dan bij gebruik van uitsluitend oestrogenen (RR = 1,30, 95%CI: 1,21 – 1,40) of bij gebruik van tibolon (RR=1,45; 95%CI 1,25-1,68).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La MWS a montré que par comparaison aux femmes n'ayant jamais pris de THS, l'utilisation de divers types de THS estroprogestatifs était associée à un risque accru de cancer du sein (RR = 2,00; 95% IC: 1,88 - 2,12) par rapport à l'utilisation d'estrogènes seuls (RR = 1,30; 95% IC: 1,21 - 1,40) ou de tibolone (RR = 1,45; 95% IC: 1,25 - 1,68).

De MWS rapporteerde dat, vergeleken met vrouwen die nooit de therapie gebruikt hadden, het gebruik van verschillende types van HST met oestrogeenprogestageencombinaties geassocieerd werd met een hoger risico van borstkanker (RR = 2,00; 95% CI: 1,88 – 2,12) dan bij gebruik van oestrogeen alleen (RR = 1,30; 95% CI: 1,21 – 1,40) of bij gebruik van tibolone (RR = 1,45; 95% CI: 1,25 – 1,68).


En ce qui concerne les effets indésirables, il ressort d’une Revue Cochrane que, par rapport aux estroprogestatifs oraux, le système transdermique entraîne plus d’effets indésirables (tensions mammaires, nausées et vomissements) et l’anneau vaginal entraîne moins d’effets indésirables (à l’exception de la leucorrhée et de l’irritation vaginale).

Wat de ongewenste effecten betreft, blijkt uit een Cochrane review dat het transdermale systeem meer ongewenste effecten geeft (spanning in de borsten, nausea en braken) dan de orale oestroprogestagene associaties. De vaginale ring daarentegen geeft minder ongewenste effecten (met uitzondering van leukorroe en vaginale irritatie).


Ce risque de thrombo-embolie veineuse est en moyenne cinq fois plus élevé par rapport aux femmes ne prenant pas d’estroprogestatifs, et il est le plus marqué au cours des trois premiers mois d’utilisation.

Dit risico van veneuze tromboembolie is gemiddeld vijf maal hoger dan bij vrouwen die geen oestroprogestagene associaties nemen, en is meest uitgesproken gedurende de eerste drie maanden van gebruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport aux estroprogestatifs ->

Date index: 2021-07-02
w