Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport aux méthodes traditionnelles » (Français → Néerlandais) :

Etude en cours - Cette étude vise à évaluer les avantages potentiels qu'une machine à perfusion pourrait offrir par rapport aux méthodes traditionnelles de stockage (glace) dans le cadre de la transplantation rénale.

Lopende studie - Deze studie heeft als doel de potentiële voordelen van perfusiemachines te evalueren in vergelijking met de traditionele bewaring op ijs van donornieren.


▼ (19) Il convient de prévoir une certaine souplesse de manière à permettre de poursuivre l’utilisation de méthodes traditionnelles à tous les stades de la production, de la transformation ou de la distribution des denrées alimentaires et à l’égard des exigences structurelles imposées aux établissements.

(19) Flexibiliteit is wenselijk om voortgezet gebruik van traditionele methoden in alle stadia van de productie, verwerking en distributie van levensmiddelen mogelijk te maken, alsook in verband met de structurele vereisten voor inrichtingen.


Nous y rencontrons tant les risques traditionnels pour la santé (hisser et lever des charges, chutes, exposition aux agents chimiques et biologiques, etc) que les nouveaux risques émergents tels que le stress et en particulier le stress qui apparaît à la suite d’un nouveau management et de nouvelles méthodes d’organisation.

We treffen er zowel de traditionele gezondheidsrisico’s (heffen en tillen van lasten, vallen, blootstelling aan chemische en biologische agentia, enz) als de nieuwe opkomende risico’s aan, zoals stress en in het bijzonder stress die ontstaat als gevolg van nieuwe management- en organisatiemethodes.


La méthode ABC pilotée par le temps (TDABC - time-driven activity-based costing) apporte une réponse aux insuffisances de l'analyse traditionnelle des couts, via la mesure et l'estimation du temps utilisé par les activités qui sont nécessaires au déroulement d'un traitement (figure 1).

De methode van time-driven activity-based costing (TDABC) biedt een antwoord op de tekortkomingen van traditionele kostenanalyse via het meten en schatten van de tijd die opgeslorpt wordt door de activiteiten nodig voor de totstandkoming van een behandeling (Figuur 1).


Rapport 'Training teachers to deliver risk education – Examples of mainstreaming OSH into teacher training programmes’ (Formation des enseignants à l’éducation aux risques – Exemples de l’intégration de la sécurité et de la santé au travail dans les programmes de formation pour les enseignants) Le rapport présente diverses approches et méthodes pouvant être utilisées pour aider les enseignants à sensibiliser leurs élèves aux risques.

Rapport 'Training teachers to deliver risk education – Examples of mainstreaming OSH into teacher training programmes’ (Training van leraars in het geven van risicovoorlichting – Voorbeelden van integratie van veiligheid en gezondheid op het werk in opleidingsprogramma's voor leraren) Het rapport geeft verscheidene benaderingswijzen en methoden die kunnen worden gebruikt om leraren te helpen risicovoorlichting te geven.


Le présent rapport “Health Technology Assessment” (HTA) synthétise les données probantes actuelles relatives au recours aux valves cardiaques percutanées dans la dégénérescence de la valve aortique et l’obstruction congénitale de la voie d’éjection pulmonaire, en comparaison avec le traitement médical conservateur ou le remplacement valvulaire chirurgical traditionnel.

Dit Health Technology Assessment rapport geeft een samenvatting van de huidige wetenschappelijke kennis die het gebruik ondersteunt van percutane hartkleppen bij degeneratieve aortaklepaandoeningen en bij aangeboren aandoeningen van de rechterventrikel uitstroombaan, dit in vergelijking met een conservatieve medische behandeling of een traditionele chirurgische vervanging van de hartklep.


Mention d’un problème supplémentaire, à savoir la rigidité de la législation par rapport aux évolutions rapides dans la société et aux nouvelles méthodes de recherche.

Wijzen op een bijkomend probleem nl. de rigiditeit van de wetgeving tegenover de snelle evoluties in de maatschappij en nieuwe onderzoeksmethoden.


un résumé des informations relatives au volume des échantillons, la méthode prévue – y compris l’échantillonnage en laboratoire – (p.ex. rapport entre la partie intérieure et la partie extérieure de l’échantillon), l’organisation du transport des échantillons avec indication de la durée et de la température (très important pour les paramètres biologiques vu que les germes peuvent se développer et peuvent dépérir au cours du transport), le typage ultérieur prévu des germes (sérotypage, profil de résistance aux antibiotiques) ;

een samenvatting van de informatie over het staalvolume, de geplande methode - inclusief de laboratoriumstaalname - (bv. ratio binnenste en buitenste gedeelte van het staal), de organisatie van het transport van de stalen met aanduiding van de duur en de temperatuur (zeer belangrijk voor microbiologische parameters omdat kiemen kunnen uitgroeien en afsterven tijdens het transport), geplande verdere typering van de kiemen (serotypering, antibioticaresistentieprofiel);


Mais la tâche n'est pas impossible, et un nouveau rapport d'études de cas de l'EU-OSHA présente diverses approches et méthodes pouvant être prises en compte ou développées pour préparer les enseignants à sensibiliser leurs élèves aux risques.

Toch is het niet onmogelijk; een nieuwe casestudy van EU-OSHA geeft verscheidene benaderingswijzen en methoden die kunnen worden gebruikt om leraren te helpen risicovoorlichting te geven.


Dans le cas où l’option de garder la possibilité de contre-analyse est quand même gardée, le Comité scientifique propose alors (1) l’analyse d’un plus grand nombre d’échantillons pour augmenter les chances de détecter l’infection, (2) en ce qui concerne ces échantillons supplémentaires, de les prendre sur la poussière car elles sont plus représentatives de l’environnement des volailles par rapport aux échantillons pris à partir des matières fécales, ce qui augmente les chances de trouver des salmonelles et (3) d’utiliser les méthodes ...[+++]

Als er toch voor gekozen wordt om de mogelijkheid van een tegenonderzoek te behouden, stelt het Wetenschappelijk Comité het volgende voor : (1) onderzoek van een groter aantal monsters om de kans op opsporing van de infectie te vergroten, (2) wat deze extra monsters betreft, hiervoor stofmonsters te nemen omdat die representatiever zijn voor de omgeving van het pluimvee dan monsters die worden genomen uit fecaliën zodat de kans om Salmonella te vinden groter wordt en (3) moderne methoden toe te passen om de stammen te typeren en de oorsprong van de besmetting proberen te achterhalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport aux méthodes traditionnelles ->

Date index: 2022-04-22
w