Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui se rapporte aux cheveux
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antécédents personnels d'allergie aux sérum et vaccin
Atrio-ventriculaire
Auriculaire
Capillaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Petite veine
Psychose SAI
Qui a rapport aux oreillettes et aux ventricules
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «rapport aux vaccins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Facteurs supplémentaires se rapportant aux causes de morbidité et de mortalité classées ailleurs

aanvullende factoren verband houdend met oorzaken van ziekte en sterfte, elders geclassificeerd


entrainement par rapport aux relations entre frères et sœurs

relatietraining voor broers en zussen


douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




Antécédents personnels d'allergie aux sérum et vaccin

persoonlijke anamnese met allergie voor serum en vaccin


auriculaire | qui a rapport aux oreillettes et aux auricules du coeur

atriaal | met betrekking tot een hartboezem


atrio-ventriculaire | qui a rapport aux oreillettes et aux ventricules

atrioventriculair | met betrekking tot hartboezem en hartkamer


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillair | haarvat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vaccin entraîne, 28 jours après la vaccination, un taux plus élevé d’anticorps contre certaines souches du virus de l’influenza (1 à 13 % de plus par rapport aux vaccins sans adjuvant).

Het vaccin geeft 28 dagen na vaccinatie, voor sommige stammen van het influenzavirus een hogere titer aan antilichamen (1 à 13% hoger dan de vaccins zonder adjuvans).


En préparation à la vaccination contre la grippe saisonnière pour la saison hivernale de 2010- 2011, le Conseil Supérieur de la Santé a examiné la question de savoir s’il y a lieu d’adapter son avis concernant les groupes prioritaires pour la vaccination contre la grippe saisonnière par rapport aux dernières saisons hivernales (CSH n° 8596), en tenant compte du fait que le vaccin contre la grippe saisonnière utilisé sera également efficace contre le virus A/H1N1 apparu l’année dernière (WHO, 2010).

Ter voorbereiding van de vaccinatie tegen seizoensgebonden griep voor het winterseizoen 2010- 2011 heeft de Hoge Gezondheidsraad onderzocht of zijn standpunt in verband met de doelgroepen voor vaccinatie ongewijzigd blijft ten opzichte van haar advies voor de vorige winterseizoenen (HGR nr. 8596), rekening houdend met het feit dat het gebruikte seizoensgriepvaccin ook werkzaam zal zijn tegen het vorig jaar opgedoken A/H1N1 virus (WHO, 2010).


En préparation à la vaccination contre la grippe saisonnière pour la saison hivernale de 2011- 2012, le Conseil Supérieur de la Santé a examiné la question de savoir s’il y a lieu d’adapter son avis concernant les groupes prioritaires pour la vaccination contre la grippe saisonnière par rapport aux dernières saisons hivernales (CSH n° 8682) ), en tenant compte du fait que le vaccin contre la grippe saisonnière utilisé sera également efficace contre le virus A/H1N1 apparu en 2009 (WHO, 2010).

Ter voorbereiding van de vaccinatie tegen seizoensgebonden griep voor het winterseizoen 2011- 2012 heeft de Hoge Gezondheidsraad onderzocht of zijn standpunt in verband met de doelgroepen voor vaccinatie ongewijzigd blijft ten opzichte van haar advies voor de vorige winterseizoenen (HGR nr. 8682), rekening houdend met het feit dat het gebruikte seizoensgriepvaccin ook werkzaam zal zijn tegen het in 2009 opgedoken A/H1N1 virus (WHO, 2010).


En préparation à la vaccination contre la grippe saisonnière pour la saison hivernale de 2012- 2013, le Conseil Supérieur de la Santé a examiné la question de savoir s’il y a lieu d’adapter son avis concernant les groupes prioritaires pour la vaccination contre la grippe saisonnière par rapport aux dernières saisons hivernales (CSH n° 8750) ), en tenant compte du fait que le vaccin contre la grippe saisonnière utilisé sera également efficace contre le virus A/H1N1 apparu en 2009 (WHO, 2010).

Ter voorbereiding van de vaccinatie tegen seizoensgebonden griep voor het winterseizoen 2012- 2013 heeft de Hoge Gezondheidsraad onderzocht of zijn standpunt in verband met de doelgroepen voor vaccinatie ongewijzigd blijft ten opzichte van haar advies voor de vorige winterseizoenen (HGR nr. 8750), rekening houdend met het feit dat het gebruikte seizoensgriepvaccin ook werkzaam zal zijn tegen het in 2009 opgedoken A/H1N1 virus (WHO, 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude en question avait conclu que le rapport coût-efficacité de la vaccination infantile universelle avec le PCV7 n’était pas clair en raison des incertitudes associées aux effets de l’immunité de groupe et du remplacement des sérotypes.

Dit rapport concludeerde dat de kosteneffectiviteit van een veralgemeende vaccinatie van kinderen met PCV7 niet duidelijk was omwille van de onzekerheden geassocieerd met de effecten van groepsimmuniteit en van serotypevervanging.


En préparation à la vaccination contre la grippe saisonnière pour la saison hivernale de 2009- 2010, le Conseil Supérieur de la Santé a examiné la question de savoir s’il y a lieu d’adapter son avis concernant les groupes prioritaires pour la vaccination contre la grippe saisonnière par rapport aux dernières saisons hivernales (CSH n° 8354).

Ter voorbereiding van de vaccinatie tegen seizoensgebonden griep voor het winterseizoen 2009- 2010 heeft de Hoge Gezondheidsraad onderzocht of haar standpunt in verband met de doelgroepen voor vaccinatie ongewijzigd blijft ten opzichte van haar advies voor de vorige winterseizoenen (HGR nr. 8354).


Le Comité scientifique demande de préciser quels sont ces vaccins, et de se limiter aux vaccins ayant un rapport avec la santé publique.

Het Wetenschappelijk Comité vraagt aan te geven om welke vaccins het hier gaat en zich te beperken tot de vaccins die aan de volksgezondheid gerelateerd zijn.


(2) aux personnes présentant une insuffisance rénale avancée, une cirrhose hépatique ou un diabète grave: le centre de vaccination spécialisé doit évaluer le risque de contamination par le virus de la fièvre jaune par rapport au risque de complications dues au virus vaccinal lui-même (en tenant compte d’une immunodépression plus ou moins limitée par la gravité de l’état pathologique, la durée et la stabilité de l’état pathologique, la présence de complications ou de comorbidités).

(2) bij personen met een gevorderde nierinsufficiëntie, levercirrose of ernstige diabetes moet het gespecialiseerde vaccinatiecentrum het risico voor besmetting met het gele koorts virus afwegen tegen het risico op complicaties door het vaccinvirus zelf (rekening houdend met min of meer beperkte immuun depressie door de ernst van de ziektetoestand, de duurtijd en stabiliteit van de ziektetoestand, aanwezigheid van complicaties of comorbiditeiten).


En effet, c’est la prévalence qui permet de déterminer si la vaccination doit ou pas être recommandée pour certaines catégories de population, de se positionner par rapport aux dons de sang et, dans certains cas, de déterminer les personnes devant bénéficier d’une éventuelle prophylaxie.

De prevalentie maakt het immers mogelijk om te bepalen of er al dan niet vaccinatie voor bepaalde bevolkingcategorieën moet worden aanbevolen om een standpunt in te nemen t.o.v. de bloeddonaties en in bepaalde gevallen om de mensen te identificeren die een eventuele profylaxe toegediend moeten krijgen.


Bien que ces études suggèrent que la vaccination HPV de toutes les filles vers l’âge de 12 ans présente un coût-efficacité acceptable par rapport à la pratique actuelle de dépistage (pas nécessairement la meilleure qui soit aux Etats-Unis), une importante incertitude subsiste quant à un certain nombre d’hypothèses de base.

Hoewel deze studies suggereren dat systematische HPV-vaccinatie van een volledige cohorte meisjes rond de leeftijd van 12 jaar een aanvaardbare kosten-effectiviteit vertoont versus de huidige (niet noodzakelijk de best mogelijke) screeningspraktijk (in de Verenigde Staten), is er nog steeds aanzienlijke onzekerheid over een aantal basisvooronderstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport aux vaccins ->

Date index: 2022-06-24
w