Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporté des temps de demi-vie allant " (Frans → Nederlands) :

En cas de surdosage, on a rapporté des temps de demi-vie allant jusqu’à 30 heures.

Bij gevallen van overdosering zijn halfwaardetijden tot 30 uur gemeld.


Temps de demi-vie Lors de l’évaluation des interactions médicamenteuses pharmacodynamiques ou pharmacocinétiques (par exemple lors du passage d’un traitement par fluoxétine à un traitement par d’autres antidépresseurs), il faut tenir compte du long temps de demi-vie d’élimination, tant de la fluoxétine que de la norfluoxétine (voir rubrique 5.2).

Halfwaardetijd Bij overweging van farmacodynamische of farmacokinetische interacties tussen geneesmiddelen (bijvoorbeeld bij overschakeling van fluoxetine op andere antidepressiva) dient men rekening te houden met de lange eliminatiehalfwaardetijd van zowel fluoxetine als norfluoxetine (zie rubriek 5.2).


Temps de demi-vie : En cas d’interactions pharmacodynamiques ou pharmacocinétiques (par exemple en cas de passage de la fluoxétine à d’autres antidépresseurs), il convient de tenir compte du temps de demi-vie élevé de la fluoxétine aussi bien que de celui de la norfluoxétine (voir rubrique 5.2 « Données pharmacocinétiques).

Halfwaardetijd: Bij farmacodynamische of farmacokinetische interacties tussen geneesmiddelen (bijvoorbeeld bij overschakeling van fluoxetine op andere antidepressiva) dient men rekening te houden met de lange halfwaardetijd van zowel fluoxetine als norfluoxetine (zie rubriek 5.2 “Farmacokinetische gegevens”).


Les deux stéroïdes sont essentiellement excrétés comme métabolites: l’acétate de cyprotérone par les reins (30 %) et le foie (70 %) avec un temps de demi-vie de deux jours, l’éthinylestradiol pour 40 % avec l’urine et pour 60 % avec les selles avec un temps de demi-vie d’un jour.

De twee steroïden worden hoofdzakelijk uitgescheiden als metabolieten: cyproterone acetaat langs de nieren (30%) en de lever (70%) met een halfwaardetijd van 2 dagen, ethinylestradiol voor 40% met de urine en voor 60% met de stoelgang, waarbij de halfwaardetijd 1 dag bedraagt.


Le temps de demi-vie sérique est de 2,3+/-1,3 heures (le temps de demi-vie peut être augmenté chez le très jeune enfant).

De kinetiek langs orale weg wordt gekenmerkt door een snelle absorptie (Tmax = 1 à 2 uren). De serumhalfwaardetijd bedraagt 2,3 ± 1,3 uren (de halfwaardetijd kan verhoogd zijn bij zeer jonge kinderen).


Le temps de demi-vie d’absorption s’élève à 0,8 heure et le temps de demi-vie de distribution est de 4,6 heures.

De resorptiehalfwaardetijd bedraagt 0,8 uur en de distributiehalfwaardetijd bedraagt 4,6 uur.


En monothérapie, le temps moyen de demi-vie plasmatique est de 12 à 16 heures et reste constant lors d’une thérapie de long terme. En cas d’association avec d’autres médicaments (par ex. primidone, phénytoïne, phénobarbital et carbamazépine), le temps de demi-vie diminue et varie entre 4 à 9 heures, en fonction de l’induction enzymatique.

In combinatie met andere geneesmiddelen (bijv. primidon, fenytoïne, fenobarbital en carbamazepine) is de halfwaardetijd afgenomen tot 4-9 uur, afhankelijk van de enzyminductie.


IRE: Institut National des Radio-éléments AFCN: Agence fédérale de contrôle nucléaire ICRP: International Commission on Radiological Protection ALARA: As Low As Reasonably Achievable T 1/2 : temps de demi-vie

IRE: Institut National des Radio-éléments FANC: Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle ICRP: International Commission on Radiological Protection ALARA: As Low As Reasonably Achievable T 1/2 : halfwaardetijd


Il est important de mentionner que le temps de demi-vie des dioxines est d’environ 7 ans.

Het is belangrijk te vermelden dat de halfwaardetijd van dioxines ca. 7 jaar bedraagt.


Pourtant, de ce qui a été dit précédemment (1) ressort que les calculs du bb comme figurant dans les documents de l’OMS, ne sont pas univoques (2) et que d’importantes simplifications ont été effectuées en utilisant uniquement comme demi-vie pour diverses substances " dioxinlike" , la demi-vie du TCDD. En outre, malgré le développement de la notion TEF (3), les rapports de toxicité mutuels pour tous les end points ne sont pas const ...[+++]

Uit wat vooraf gaat blijkt echter (1) dat de berekeningen van de bb, zoals ze voorkomen in de WGO documenten, niet éénduidig zijn, (2) dat men een belangrijke vereenvoudiging maakt door, voor het halfleven van verschillende dioxine-achtige stoffen, enkel het halfleven van TCDD te nemen, en (3) dat, ondanks het ontwikkelen van de TEF notie, de onderlinge toxiciteitsverhoudingen voor alle eindpunten niet constant zijn.




Anderen hebben gezocht naar : rapporté des temps de demi-vie allant     temps     temps de demi-vie     demi-vie d’élimination tant     deux     avec un temps     moyen de demi-vie     2 temps     rapports     comme figurant dans     uniquement comme demi-vie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporté des temps de demi-vie allant ->

Date index: 2024-06-08
w