Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapportés sous simponi étaient " (Frans → Nederlands) :

Les EI les plus graves, rapportés sous Simponi étaient des infections graves (y compris sepsis, pneumonie, TB, infections fongiques invasives et infections opportunistes), troubles démyélinisants, lymphome, réactivation du VHB, ICC, processus auto-immuns (syndrome lupique « type lupus ») et réactions hématologiques (voir rubrique 4.4).

De ernstigste voor Simponi gemelde bijwerkingen zijn ernstige infecties (waaronder sepsis, pneumonie, TB, invasieve fungale en opportunistische infecties), demyeliniserende aandoeningen, lymfoom, HBV-reactivatie, CHF, autoimmuunprocessen (lupus-achtig syndroom) en hematologische reacties (zie rubriek 4.4).


Parmi les 146 patients randomisés dans le bras Simponi 50 mg, 70 étaient toujours sous traitement à la semaine 104.

Van de 146 naar Simponi 50 mg gerandomiseerde patiënten kregen in week 104 70 patiënten deze behandeling nog steeds.


Dans l’étude GO-FORWARD, parmi les 89 sujets randomisés dans le bras Simponi 50 mg + MTX, 48 étaient toujours sous ce traitement à la semaine 104.

In GO-FORWARD, van de 89 patiënten die gerandomiseerd werden naar behandeling met Simponi 50 mg + MTX kregen 48 patiënten deze behandeling nog in week 104.


Simponi ou le placebo étaient administrés par voie sous-cutanée toutes les 4 semaines.

Elke 4 weken werd subcutaan Simponi of placebo toegediend.


Dans l’étude GO-BEFORE, les critères (co-)principaux étaient le pourcentage de patients ayant une réponse ACR 50 à la semaine 24 et l’évolution par rapport aux valeurs initiales du score de Sharp modifié par van der Heijde (vdH-S) à la semaine 52.En plus du/des critère(s) principal(aux), d’autres évaluations de l’impact du traitement par Simponi sur les s ...[+++]

In GO-BEFORE waren de coprimaire eindpunten het percentage patiënten dat in week 24 een ACR 50-respons had bereikt en de verandering in de van der Heijde-modified Sharp (vdH-S)-score in week 52 ten opzichte van de uitgangssituatie. Naast de beoordeling voor het primaire eindpunt (en) werden er ook andere beoordelingen uitgevoerd, die betrekking hadden op de invloed van behandeling met Simponi op klachten en symptomen van artritis, lichamelijk functioneren en de gezondheidsgerelateerde kwaliteit van leven.


Les données radiographiques des 52 semaines étaient disponibles pour 126 patients, sur les 146 randomisés dans le bras Simponi 50 mg, et 77 % indiquaient l’absence de progression par rapport aux valeurs initiales.

Van de 146 naar Simponi 50 mg gerandomiseerde patiënten waren voor 126 patiënten röntgengegevens na 52 weken beschikbaar; van hen vertoonde 77 % geen progressie t.o.v. baseline.


Par rapport au groupe sous ramipril, la toux et l’ angioedème étaient moins fréquents, et les symptômes d’hypotension (à l’exception de la syncope) étaient plus fréquents dans le groupe sous telmisartan.

Ten opzichte van de ramiprilgroep, waren hoest en angioedeem minder frequent, en symptomen van hypotensie (uitgezonderd syncope) meer frequent in de telmisartangroep.


Cela se traduisait par une réduction globale du risque de mortalité de 10% en faveur de FOLFOX4, sans atteindre une significance statistique (Rapport (ou indice) de risque = 0,90). Les chiffres étaient de 92,2% contre 92,4% dans le sous-groupe du stade II (Duke’s B2) (Rapport (ou indice) de risque = 1,01) et de 80,4% contre 78,1% dans le sous-groupe du stade III (Duke’s C) (Rapport (ou indice) de risque = 0,87), respectivement pour FOLFOX4 et LV5FU2.

Dit uitte zich door een globale daling van het mortaliteitsrisico met 10% ten voordele van FOLFOX4, zonder statistisch significant te zijn (hazard ratio = 0,90).


Par rapport au groupe sous ramipril, les symptômes d’hypotension, d’hyperkaliémie et d’insuffisance rénale étaient clairement plus fréquents dans le groupe traité par l’association (la fréquence de la toux et de l’angioedème ne différait pas).

Ten opzichte van de ramiprilgroep waren symptomen van hypotensie, hyperkaliëmie en nierdisfunctie duidelijk frequenter in de combinatiegroep (de frequentie van hoest en angioedeem verschilde niet).


Des cas de myopathie et de rhabdomyolyse ont aussi été rapportés chez des patients sous colchicine qui étaient traités simultanément par une statine ou par le fénofibrate (ce qui peut s’expliquer par un effet synergique) ou par la digoxine (la digoxine est, comme la colchicine, un substrat pour la P-gp, ce qui peut être une explication).

Ook zijn gevallen van myopathie en rabdomyolyse gerapporteerd bij patiënten op colchicine die ook behandeld werden met statines of fenofibraat (mogelijk te verklaren door een synergistisch effect) of digoxine (digoxine is, zoals colchicine, een substraat voor P-gp, wat een mogelijke verklaring kan zijn voor de interactie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapportés sous simponi étaient ->

Date index: 2022-03-17
w