Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui se rapporte aux cheveux
Abus de antiacides
Capillaire
Névrose traumatique
Petite veine
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "rapportés très fréquemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


capillaire | 1) qui se rapporte aux cheveux | qui se rapporte à la capillarité - 2) vaisseau sanguin très fin | petite veine

capillair | haarvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tableau 5 Effets indésirables rapportés très fréquemment, fréquemment et peu fréquemment lors des études cliniques chez les enfants et les adolescents traités par PegIntron en association avec la ribavirine Infections et infestations Fréquent : Infection fongique, grippe, herpès buccal, otite moyenne, pharyngite à streptocoque, rhinopharyngite, sinusite Peu fréquent : Pneumonie, ascaridiase, oxyurose, zona, cellulite, infection du tractus urinaire, gastroentérite Affections hématologiques et du système lymphatique Très fréquent : Anémie, leucopénie, neutropénie Fréquent : Thrombocytopénie, lymphadénopathie Affections endocriniennes Fréqu ...[+++]

Vaak: Trombocytopenie, lymfadenopathie Endocriene aandoeningen Vaak: Hypothyroïdie Voedings- en stofwisselingsstoornissen Zeer vaak: Anorexia, verminderde eetlust Psychische stoornissen Vaak: Zelfmoordgedachten § , zelfmoordpoging § , depressie, agressie, affectie labiliteit, boosheid, agitatie, angst, stemming veranderd, rusteloosheid, nervositeit, slapeloosheid Soms: Abnormaal gedrag, depressieve stemming, emotionele stoornis, vrees, nachtmerrie Zenuwstelselaandoeningen Zeer vaak: Hoofdpijn, duizeligheid Vaak: Dysgeusie, syncope, stoornis van aandacht, slaperigheid, slaap van slechte kwaliteit Soms: Neuralgie, lethargie, paresthesie, h ...[+++]


Des convulsions ont été rapportées très fréquemment chez les patients ayant un glioblastome multiforme nouvellement diagnostiqué en monothérapie, et un rash a été rapporté très fréquemment chez les patients ayant un glioblastome multiforme nouvellement diagnostiqué recevant TMZ et la radiothérapie de manière concomitante et également en monothérapie, et fréquemment chez les patients présentant un gliome en récidive.

Convulsies werden zeer vaak gemeld bij patiënten met onlangs gediagnosticeerd multiform glioblastoom die monotherapie krijgen; rash werd zeer vaak gemeld bij patiënten met onlangs gediagnosticeerd multiform glioblastoom die TMZ krijgen gelijktijdig met RT en ook als monotherapie, en vaak bij patiënten met recidiverend glioom.


Tableau 5 Effets indésirables rapportés très fréquemment, fréquemment et peu fréquemment lors des études cliniques de Rebetol en association avec l’interféron alfa-2b ou le peginterféron alfa-2b chez les enfants et les adolescents Systèmes d’organe Effets indésirables Infections et infestations

Tabel 5 Bijwerkingen die zeer vaak, vaak en soms gerapporteerd zijn tijdens klinische onderzoeken met Rebetol in combinatie met interferon-alfa-2b of peginterferon-alfa-2b bij kinderen en adolescenten Systeem/orgaanklasse Bijwerkingen Infecties en parasitaire aandoeningen


Une démarche anormale et des chutes ont été des événements indésirables très fréquemment rapportés avec olanzapine. Des pneumopathies, une augmentation de la température corporelle, une léthargie, un érythème, des hallucinations visuelles et des incontinences urinaires ont été fréquemment observés.

Pneumonie, verhoogde lichaamstemperatuur, lethargie, erytheem, visuele hallucinaties en urine-incontinentie werden vaak waargenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des effets indésirables hématologiques ont été rapportés fréquemment ou très fréquemment dans les deux indications (Tableaux 4 et 5) ; la fréquence des anomalies des paramètres biologiques de Grade 3 - 4 est mentionnée après chaque tableau.

De meeste hematologische bijwerkingen werden, voor beide indicaties (Tabellen 4 en 5) vaak of zeer vaak gemeld; de frequentie van graad 3-4 bij laboratoriumonderzoek is weergegeven na elke tabel.


La plupart des effets indésirables hématologiques ont été rapportés fréquemment ou très fréquemment dans les deux indications (Tableaux 4 et 5); la fréquence des anomalies des paramètres biologiques de Grade 3-4 est mentionnée après chaque tableau.

De meeste hematologische bijwerkingen werden, voor beide indicaties (Tabellen 4 en 5) vaak of zeer vaak gemeld; de frequentie van graad 3-4 bij laboratoriumonderzoek is weergegeven na elke tabel.


La plupart des effets indésirables hématologiques ont été rapportés fréquemment ou très fréquemment dans les deux indications (Tableaux 4 et 5) ; la fréquence des anomalies des paramètres biologiques de Grade 3-4 est mentionnée après chaque tableau.

De meeste hematologische bijwerkingen werden, voor beide indicaties (Tabellen 4 en 5) vaak of zeer vaak gemeld; de frequentie van graad 3-4 bij laboratoriumonderzoek is weergegeven na elke tabel.


Troubles respiratoires Des troubles respiratoires, notamment la dyspnée (21 %), la toux (18 %) et la tachypnée (13 %), sont très fréquemment rapportés.

Hart-en vaataandoeningen Lichte-tot-matige tachycardie (50%), hypertensie (26%) en hypotensie (29%) werden vaak in nietgecontroleerde onderzoeken naar MEPACT genoemd.


Il est très intéressant de constater que les centres attirent une population, non seulement nettement plus marginalisée au moment de leur demande, ayant vécu plus fréquemment des ruptures par rapport à la famille d’origine, mais elle se différencie aussi par une histoire beaucoup plus longue de la toxicomanie : 7 ans de toxicomanie par rapport à 4 ans en cabinet privé.

Het is zeer interessant te constateren dat de centra een populatie aantrekken die niet alleen meer gemarginaliseerd is op het moment van hun vraag en die meer frequent rupturen hebben gekend tov hun familie, maar ze onderscheidt zich ook door een verleden van toxicomanie dat veel langer is: 7 jaar toxicomanie in vergelijking met 4 jaar in een privé praktijk.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     névrose traumatique     prise régulière de laxatifs     capillaire     petite veine     stéroïdes ou hormones     vitamines     rapportés très fréquemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapportés très fréquemment ->

Date index: 2022-11-22
w