Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Rare
Rare peut affecter jusqu’à 1 personne sur 1 000
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vomissements psychogènes

Traduction de «rare peut affecter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspa ...[+++]

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Sujets dont la santé peut être menacée en raison d'antécédents personnels et familiaux et de certaines affections

personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met familieanamnese en persoonlijke anamnese en bepaalde omstandigheden die de gezondheidstoestand beïnvloeden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Très fréquent : peut affecter plus d’1 utilisateur sur 10 Fréquent : peut affecter 1 à 10 utilisateurs sur 100 Peu fréquent : peut affecter 1 à 10 utilisateurs sur 1.000 Rare : peut affecter 1 à 10 utilisateurs sur 10.000 Très rare : peut affecter moins d’1 utilisateur sur 10.000 Fréquence indéterminée : fréquence ne peut être déterminée sur la base des données disponibles

Zoals elk geneesmiddel kan ook dit geneesmiddel bijwerkingen hebben, al krijgt niet iedereen daarmee te maken. De frequentie van de bijwerkingen wordt meestal geklasseerd als volgt: Zeer vaak: kan bij meer dan 1 op de 10 gebruikers voorkomen Vaak: kan tot bij 1 op de 10 gebruikers voorkomen Soms: kan tot bij 1 op de 100 gebruikers voorkomen Zelden: kan tot bij 1 op de 1.000 gebruikers voorkomen Zeer zelden: kan tot bij 1 op de 10.000 gebruikers voorkomen Niet bekend: frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald


Fréquence: Très fréquent : peut affecter plus d'1 personne sur 10 Commune : peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10 Peu fréquent : peut affecter jusqu'à 1 personne sur 100 Rare : peut affecter jusqu'à 1 personne sur 1.000 Très rare : peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10.000 Fréquence indéterminée : ne peut être estimée à partir des données disponibles

Frequentie: Zeer vaak: kan voorkomen bij meer dan 1 persoon op 10 Vaak: kan voorkomen bij maximum 1 persoon op 10. Soms: kan voorkomen bij maximum 1 persoon op 100 Zelden: kan voorkomen bij maximum 1 persoon op 1000 Zeer zelden: kan voorkomen bij maximum 1 persoon op 10.000 Frequentie niet bepaald: kan niet bepaald worden op basis van de beschikbare gegevens


Les effets indésirables possibles listés ci-dessous sont regroupés par fréquence de survenue : Très fréquent (peut affecter plus d'1 personne sur 10) Fréquent (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10) Peu fréquent (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 100) Rare (peut affecter jusqu'a 1 personne sur 1 000) Très rare (peut affecter jusqu'à 1 personne sur 10 000) Fréquence indéterminée (ne peut pas être estimée sur la base des données disponibles)

De onderstaande mogelijke bijwerkingen zijn gegroepeerd naar frequentie van optreden: Zeer vaak (kan optreden bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) Vaak (kan optreden bij 1 op de 10 gebruikers) Soms (kan optreden bij 1 op de 100 gebruikers) Zelden (kan optreden bij 1 op de 1000 gebruikers) Zeer zelden (kan optreden bij1 op de 10.000 gebruikers) Niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)


Rare (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 1 000) taux faible de plaquettes sanguines (parfois accompagné de saignements ou de bleus sous la peau) sucre dans les urines taux élevé de sucre dans le sang aggravation du diabète humeur triste (dépression) rythme cardiaque irrégulier gêne abdominale constipation affection du foie qui peut être accompagnée d’un jaunissement de la peau et des yeux, ou d’urines foncées (anémie hémolytique) augmentation de la sensibilité de la peau au soleil plaques violettes sur la peau affections des rein ...[+++]

Zelden (kan bij 1 op 1.000 personen voorkomen) laag gehalte van bloedplaatjes (soms met bloeding of blauwe plekken onder de huid) suiker in de urine hoog suikergehalte in het bloed verslechtering van de metabole toestand bij diabetes sombere stemming (ernstige neerslachtigheid) onregelmatige hartslag buikklachten verstopping leveraandoeningen die gepaard kunnen gaan met gele huid en ogen, of donkergekleurde urine (hemolytische anemie) verhoogde gevoeligheid van de huid voor de zon paarse vlekken op de huid nieraandoeningen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très rare : peut affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000 ou inconnu : la fréquence de l’effet indésirable ne peut être estimée sur la base des données disponibles

Zeer zelden: komt bij minder dan 1 op 10.000 mensen voor of Onbekend: het aantal gevallen kan niet worden geschat op basis van de beschikbare gegevens


Très rare (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 10 000) Rigidité des bras ou des jambes Tremblements des mains

Zeer zelden (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 10.000 mensen) Stijve armen of benen Trillende handen


Rare (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 1 000) Chute

Zelden (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 1.000 mensen) Vallen


Rare : peut affecter jusqu’à 1 personne sur 1 000

Zelden: komt bij minder dan 1 op 1000 mensen voor


Rare (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 1 000) Douleurs dans la poitrine Eruptions cutanées, démangeaisons Crises convulsives Ulcères gastro-intestinaux

Zelden (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 1.000 mensen) Pijn op de borst Huiduitslag, jeuk Toevallen (epileptische aanvallen) Zweren in uw maag of darm


Très rare (peut affecter jusqu’à 1 patient sur 10 000) Elevation de la tension artérielle Infection urinaire Vision de choses qui n’existent pas (hallucinations) Troubles du rythme cardiaque comme accélération ou ralentissement des battements du coeur Saignements gastro-intestinaux – présence de sang dans les selles ou lors de vomissements Inflammation du pancréas – les signes incluent des douleurs importantes du haut de l’estomac, associées fréquemment à un mal au coeur (nausées) et des vomissements Aggravation d’une maladie de Parkinson ou apparition de symptômes similaires –tels que rigidité musculaire, difficulté ...[+++]

Zeer zelden (kan voorkomen bij maximaal 1 op de 10.000 mensen) Hoge bloeddruk Infectie van de urinewegen Dingen zien die er niet zijn (hallucinaties) Problemen met de hartslag zoals snelle of langzame hartslag Bloeding in het maagdarmkanaal – dit vertoont zich door bloed in de ontlasting of braaksel Ontsteking aan de alvleesklier – de klachten die hiermee gepaard gaan zijn o.a. ernstige pijn in de bovenbuik, vaak samen met misselijkheid of braken overgeven De klachten van de ziekte van Parkinson worden erger of vergelijkbare klachten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rare peut affecter ->

Date index: 2021-05-24
w