Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reach pour les substances extrêmement préoccupantes » (Français → Néerlandais) :

04.12.2008 Interprétation de la Belgique concernant les obligations de REACH pour les substances extrêmement préoccupantes (SVHC)

meer lezen: Belgische interpretatie inzake de verplichtingen voor SVHCs (HTML)


17.05.2011 Note relative à l’interprétation du calcul du seuil de 0.1% de substances extrêmement préoccupantes (SVHC) dans les articles tel que prescrit par REACH (Règlement (CE) n o 1907/2006)

18.05.2011 Opmerking betreffende de interpretatie van de berekening van de 0.1%-drempel voor zeer zorgwekkende stoffen (SVHC) in voorwerpen zoals beschreven in REACH (Verordening (EG) nr. 1907/2006)


Il explique principalement comment le seuil de 0,1% masse/masse de substances extrêmement préoccupantes répertoriées dans la liste candidate de la règlementation européenne en matière de produits chimiques (REACH) doit être calculé.

Hij legt meer specifiek uit hoe de drempel van 0,1% massa/massa zeer zorgwekkende stoffen die opgenomen zijn op de kandidaatslijst van de Europese reglementering over chemische producten (REACH), moet worden berekend.


2-Ethoxyethyl acetate, première substance proposée par la Belgique pour identification comme substance extrêmement préoccupante, vient d’être approuvée par le Comité des Etats membres (Mai 2011).

“2-Ethoxyethyl acetaat, de eerste door België voorgestelde stof ter identificatie als zijnde een zeer zorgwekkende stof, werd zopas door het comité der lidstaten geïdentificeerd (mei 2011).


Le message principal de ce nouveau guide technique est que le seuil de 0,1% en substance extrêmement préoccupante est d’application pour un article indépendamment du fait que cet article soit mis à disposition en tant que tel ou assemblé avec d’autres articles.

De belangrijkste boodschap van deze nieuwe technische gids is dat de drempel van 0,1% aan zeer zorgwekkende stoffen van toepassing is voor een voorwerp, los van het feit of dit voorwerp op zich of samen met andere voorwerpen ter beschikking wordt gesteld.


L'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) a publié des propositions visant à désigner vingt substances chimiques comme substances extrêmement préoccupantes (SVHC) et ainsi comme éventuelles candidates à la procédure d’autorisation.

Het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) heeft voorstellen gepubliceerd om 20 stoffen aan te merken als zeer zorgwekkende stoffen (substances of very high concern, SVHC’s) en daarmee als mogelijke kandidaten voor autorisatieplicht.


1er dossier belge d’identification d’une substance extrêmement préoccupante (SVHC) : 2-ethoxyethyl acetate a récemment été ajouté dans la « Liste Candidate ».

27.06.2011 Eerste Belgische ‘zeer zorgwekkende stof’ dossier: 2-ethoxyethyl acetaat werd zopas toegevoegd aan de kandidaatslijst”.


Depuis décembre 2010, le Règlement européen REACH sur les substances chimiques (règlement n°453/2010 du 20 mai 2010) a permis d’utiliser l’approche «control banding» pour déterminer les mesures de gestion dans des fiches d’information de sécurité élargies (extended Safety Data Sheets).

Sinds december 2010 laat de Europese REACH-verordening over chemische stoffen (verordening nr. 453/2010 van 20 mei 2010) toe de ‘control banding’ benadering te gebruiken om de beheersmaatregelen vast te leggen in uitgebreide veiligheidsinformatiefiches (extended Safety Data Sheets).


Le Règlement européen REACH (REACH = l'enRegistrement, l'Evaluation et l'autorisation des substances Chimiques) impose des obligations à l'industrie pour l’enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances.

De Europese REACH-verordening (REACH = Registratie, Evaluatie en Autorisatie van CHemische stoffen) legt de industrie verplichtingen op om chemische stoffen te registreren.


Le Comité pour les substances dangereuses (AGS) de l’Institut fédéral allemand pour la sécurité et la santé au travail (BAuA) a rédigé un guide pour l’introduction correcte de l’information REACH sur le lieu de travail en Allemagne.

Het Comité voor Gevaarlijke Stoffen (AGS) van het Duits Federaal Instituut voor de Veiligheid en Gezondheid op het Werk (BAuA) heeft een leidraad opgesteld voor de correcte invoering van de REACH-informatie op de Duitse werkvloer.


w