Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jumeau à jumeau
Materno-fœtale
Nécessaire de transfusion sanguine
Syndromes de transfusion placentaire
Transfusion
Transfusion

Vertaling van "recevant des transfusions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anomalie du placenta et du cordon ombilical provoquant une transfusion entre jumeaux ou autre transfusion transplacentaire

placenta en navelstrengafwijkingen resulterend in 'twin to twin' of andere transplacentaire-transfusie


Réaction à une incompatibilité de groupes sanguins lors d'une perfusion ou d'une transfusion Transfusion de sang incompatible

incompatibele bloedtransfusie | reactie op bloedgroepantagonisme bij infusie of transfusie






Transfusion (de):fœto-maternelle | jumeau à jumeau | materno-fœtale

transfusie | foetomaternaal | transfusie | maternofoetaal | transfusie | 'twin to twin'


échec de précautions stériles pendant une infusion ou une transfusion

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens infusie of transfusie


corps étranger laissé dans le corps pendant une infusion ou une transfusion

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens infusie of transfusie


air en infusion ou en transfusion dû à une défaillance mécanique de l'appareil

lucht in infuus of transfusie als gevolg van mechanisch falen van apparaat




Fœtus et nouveau-né affectés par des syndromes de transfusion placentaire

gevolgen voor foetus en pasgeborene door placentaire transfusiesyndromen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dose maximale recommandée par jour est de 40 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients recevant des transfusions sanguines régulières, de 20 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients adultes ne recevant pas de transfusions sanguines régulières et de 10 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients pédiatriques ne recevant pas de transfusions sanguines régulières.

De maximale aanbevolen dagelijkse dosis is 40 mg per kilogram lichaamsgewicht voor patiënten die regelmatig bloedtransfusies krijgen, 20 mg per kilogram lichaamsgewicht voor volwassen patiënten die niet regelmatig bloedtransfusies krijgen en 10 mg per kilogram lichaamsgewicht voor kinderen die niet regelmatig bloedtransfusies krijgen.


Enfants et adolescents (âgés de 2 ans à 17 ans) EXJADE peut être utilisé chez l’adolescent et l’enfant âgé de 2 ans et plus recevant des transfusions sanguines régulières et chez l’adolescent et l’enfant âgé de 10 ans et plus ne recevant pas de transfusions sanguines régulières.

Kinderen en jongeren (2 jaar tot 17 jaar) EXJADE kan worden gebruikt bij jongeren en kinderen van 2 jaar en ouder die regelmatig bloedtransfusies krijgen en bij jongeren en kinderen van 10 jaar en ouder die niet regelmatig bloedtransfusies krijgen.


Ce phénomène doit être envisagé quelle que soit la voie d'administration, en particulier chez les patients recevant des anesthésiques, des agents exerçant un blocage neuromusculaire (voir section 4.5) chez les patients recevant des transfusions massives de sang citraté.

Dit verschijnsel moet, ongeacht de wijze van toediening, vooral bij patiënten in acht worden genomen die anesthetica, neuromusculaire blokkers nemen (zie rubriek 4.5) en bij patiënten die op grote schaal transfusies met citraatbloed krijgen.


Il faut également tenir compte de l'action curarisante des aminosides: le risque de paralysie respiratoire est présent notamment chez les patients recevant des anesthetiques, des agents exerçant un blocage neuromusculaire (tels la succinylcholine, le decamethonium, l'atracurium, le rocuronium, le vécuronium) qui peuvent entraîner une augmentation significative du temps de récupération chez les patients anesthésiés, ou chez les patients recevant des transfusions massives de sang citraté.

Men moet eveneens rekening houden met de verlammende werking van aminosiden: Het risico van ademhalingsverlamming is aanwezig bij patiënten die anesthetica, neuromusculaire blokkers nemen (zoals succinylcholine, decamethonium, atracurium, rocuronium, vecuronium) die kunnen leiden tot een significante stijging van de recuperatietijd bij verdoofde patiënten, en bij patiënten die op grote schaal transfusies met citraatbloed krijgen. Gelijktijdig toegediende thiamine (vitamine B1) kan worden vernietigd door de reactieve natriumbisulfietco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dose habituelle, au début du traitement, est de 20 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients recevant des transfusions sanguines régulières.

De gebruikelijke dagdosering aan het begin van de behandeling is 20 mg per kilogram lichaamsgewicht voor patiënten die regelmatig bloedtransfusies krijgen.


L’étude C08-003A/B, prospective, contrôlée, en ouvert a inclus des patients présentant un SHU atypique évoluant depuis plusieurs années sans manifestation clinique apparente de MAT et recevant de façon chronique une PP ou un EP / ou une transfusion de PFC (≥ 1 PP ou EP / transfusion de PFC, toutes les 2 semaines et sans dépasser 3 PP ou EP / transfusions de PFC, par semaine, pendant au moins 8 semaines avant l’administration de la ...[+++]

Studie C08-003A/B was een prospectieve, gecontroleerde, open-label studie waarin patiënten werden opgenomen met langdurige aHUS, die geen duidelijk bewijs van klinische manifestaties van trombotische microangiopathie vertoonden en die een langdurige PF/PW kregen (≥ 1 PF/PW elke twee weken en maximaal 3 PF’s/PW’s per week gedurende minstens 8 weken voorafgaand aan de eerste dosis).


Des transfusions de plaquettes ont été réalisées chez 4,7 % des patients recevant Jakavi et 4,0 % des patients recevant les traitements comparateurs.

Plaatjestransfusies werden toegediend aan 4,7% van de patiënten die Jakavi kregen en aan 4,0% van de patiënten die controletherapieën kregen.


La dose habituelle, au début du traitement, est de 10 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients ne recevant pas de transfusions sanguines régulières.

Voor patiënten die niet regelmatig bloedtransfusies krijgen, is de gebruikelijke dagdosering bij het begin van de behandeling 10 mg per kilogram lichaamsgewicht.


Les doses journalières de 10 mg/kg/j pendant 1 an pourraient permettre de maintenir des taux stables de fer hépatique et de ferritinémie et d’induire une balance martiale neutre chez des patients recevant peu fréquemment des transfusions ou des échanges transfusionnels.

Dagelijkse doseringen van 10 mg/kg gedurende een jaar konden de hoeveelheid ijzer in de lever en serumferritinespiegels handhaven en een netto-ijzerbalans induceren bij patiënten die niet frequent transfusies of wisseltransfusies kregen.


Au cours d’une étude d’un an, randomisée, en double aveugle, versus placebo, chez des patients présentant des syndromes thalassémiques non dépendants des transfusions et une surcharge en fer, les diarrhées (9,1 %), les rashs (9,1 %) et les nausées (7,3 %) ont été les événements indésirables liés à la prise du médicament les plus fréquemment rapportés chez les patients recevant EXJADE à la posologie de 10mg/kg/jour.

In een 1-jarig, gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek bij patiënten met niettransfusie-afhankelijke thalassemiesyndromen en ijzerstapeling waren diarree (9,1%), rash (9,1%) en misselijkheid (7,3%) de meest gemelde bijwerkingen gerelateerd aan de onderzoeksmedicatie bij patiënten die 10 mg/kg/dag EXJADE kregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevant des transfusions ->

Date index: 2024-04-09
w