Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recevant une thérapie diurétique concomitante » (Français → Néerlandais) :

** La survenue de ces augmentations est plus probable chez les patients recevant une thérapie diurétique concomitante que chez ceux recevant une monothérapie de quinapril.

** Dergelijke verhogingen komen eerder voor bij patiënten die tegelijkertijd met een diureticum behandeld worden dan bij patiënten die alleen met quinapril behandeld worden.


Thérapie diurétique concomitante Les patients sous diurétiques, en particulier ceux ayant récemment débuté la thérapie diurétique, peuvent occasionnellement présenter une réduction excessive de la tension artérielle après l’instauration du traitement par quinapril.

Gelijktijdige behandeling met diuretica Bij patiënten die diuretica innemen, vooral bij diegenen die recent met de therapie zijn begonnen, kan soms een overmatige bloeddrukdaling optreden nadat de behandeling met quinapril werd opgestart.


Comme c’est le cas pour tout patient recevant une thérapie diurétique, il faut effectuer un contrôle périodique des taux sériques d’électrolytes, à intervalles adéquats.

Zoals voor elke patiënt die een behandeling met diuretica krijgt, moet een periodieke bepaling van de serumelektrolyten worden uitgevoerd met geschikte tussenpozen.


Au début du traitement, on surveillera attentivement la fonction rénale chez les patients présentant une insuffisance cardiaque, une cirrhose et une néphrose, chez les patients recevant une thérapie diurétique et chez les patients présentant une insuffisance rénale chronique, en particulier si le patient est âgé.

In het begin van de behandeling moet de nierfunctie nauwgezet opgevolgd worden bij patiënten met hartinsufficiëntie, cirrose en nefrose, bij patiënten die diuretica krijgen, bij patiënten met chronische nierinsufficiëntie, in het bijzonder bij bejaarden.


Une réponse hypotensive transitoire ne constitue pas une contre-indication à l’administration de doses ultérieures mais envisager l’utilisation de doses plus faibles de quinapril ou de toute thérapie diurétique concomitante si cet effet survient.

Een voorbijgaande hypotensieve respons is geen contra-indicatie voor verdere doses.


Chez les patients souffrant d’affections rénales préexistantes associées à un faible taux de sodium ou chez les patients recevant de façon concomitante des médicaments hyponatrémiants (p. ex. diurétiques, desmopressine) ou des AINS (p. ex. indométacine), les taux sériques de sodium doivent être mesurés avant l’instauration du traitement.

Bij patiënten met een vooraf bestaande nieraandoening die gepaard gaat met een laag natriumgehalte, of bij patiënten die nog andere geneesmiddelen krijgen die het natriumgehalte kunnen verlagen (bv. diuretica, desmopressine), of NSAID’s (bv. indometacine), dient het serumnatriumgehalte te worden gemeten voor het begin van de behandeling.


Chez les patients ayant une hyponatrémie et/ou une hypovolémie sévère, tels que ceux recevant de fortes doses de diurétiques, une hypotension symptomatique peut rarement survenir après l’instauration de la thérapie par Co-Valsartan EG.

Bij patiënten met ernstige natrium- en/of volumedepletie, zoals patiënten die hoge dosissen diuretica krijgen, kan in zeldzame gevallen symptomatische hypotensie optreden na het starten van de behandeling met Co-Valsartan EG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recevant une thérapie diurétique concomitante ->

Date index: 2024-01-05
w