Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "recommandant d’arrêter l’utilisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, il est recommandé d'arrêter l'utilisation de Cimzia.

Als dit gebeurt, moet u het gebruik van Cimzia stoppen.


Les interventions minimales consistent en: l’envoi d’une lettre recommandant d’arrêter l’utilisation de benzodiazépines, la remise d’informations d’auto prise en charge du problème ou une consultation de courte durée chez le généraliste.

Onder minimale interventies verstond men: het verzenden van een brief met het advies het benzodiazepinegebruik te stoppen, het uitreiken van zelfhulpinformatie of een korte consultatie bij de huisarts.


Il est donc recommandé d’arrêter l’utilisation du Burgodin au profit de la Méthadone ou éventuellement de la Buprénorphine.

Het wordt dus aangeraden om het gebruik van Burgodin te stoppen in het voordeel van Methadon of eventueel van Buprenorphine.


En raison de la longue demi-vie plasmatique du chlorhydrate de ticlopidine, chez tout patient arrêtant l’utilisation de ticlodipine durant les 90 premiers jours du traitement, pour quelque raison que ce soit, il est recommandé de réaliser une numération sanguine supplémentaire avec une formule différentielle des globules blancs, 2 semaines après l’arrêt du traitement.

Omwille van de lange plasmahalfwaardetijd van ticlopidine hydrochloride, is het aanbevolen om bij elke patiënt, die binnen de eerste 90 dagen van behandeling stopt met het gebruik van ticlopidine, om welke reden ook, een bijkomende bloedtelling met witte bloedceldifferentiatie uit te voeren 2 weken na de stopzetting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de la longue demi-vie plasmatique du chlorhydrate de ticlopidine, chez tout patient arrêtant l’utilisation de ticlodipine durant les 90 premiers jours du traitement, pour quelque raison que ce soit, il est recommandé de réaliser une numération sanguine supplémentaire avec une formule différentielle des globules blancs, deux semaines après l’arrêt de la thérapie.

Wegens de lange plasmahalfwaardetijd van ticlopidinehydrochloride wordt aangeraden dat elke patiënt die om een of andere reden met Ticlopidine EG stopt tijdens de eerste 90 dagen, een bijkomende volledige bloedceltelling met een differentiële leukocytentelling laat uitvoeren twee weken na stopzetting van de behandeling. De parameters van de bloedceltelling, inclusief de differentiële leukocytentelling en de bloedplaatjestelling, moeten gecontroleerd worden tot ze weer genormaliseerd zijn.


L’article 122ter, §4, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (arrêté royal SSI) stipule en effet que le Conseil national de la promotion de la qualité (organe qui fonctionne dans le cadre de l’accréditation) développe des recommandations pour une “bonne utilisation du dossier médical global”.

Artikel 122ter, §4, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-besluit) bepaalt immers dat de Nationale raad voor kwaliteitspromotie (orgaan dat functioneert in het kader van de accreditering) aanbevelingen ontwikkelt voor het “correct gebruik van het GMD”.


Il est fortement recommandé d’arrêter de fumer lors de l’utilisation d’un contraceptif hormonal tel que Diane-35, en particulier si vous êtes âgée de plus de 35 ans ;

Als u een hormonaal anticonceptiemiddel, zoals Diane-35, gebruikt, wordt u dringend geadviseerd om te stoppen met roken, vooral als u ouder dan 35 jaar bent.


Il est fortement recommandé d’arrêter de fumer lors de l’utilisation d’un contraceptif hormonal tel que Zoely, en particulier si vous êtes âgée de plus de 35 ans ;

U wordt nadrukkelijk geadviseerd om te stoppen met roken wanneer u een hormonaal anticonceptiemiddel als Zoely gebruikt, met name als u ouder bent dan 35 jaar;


Il est fortement recommandé d’arrêter de fumer lors de l’utilisation d’un contraceptif hormonal tel que Gratiëlla 2 mg/0,035 mg en particulier si vous êtes âgée de plus de 35 ans ;

Als u een hormonaal anticonceptiemiddel, zoals Gratiëlla 2 mg/0,035 mg gebruikt, wordt u dringend geadviseerd om te stoppen met roken, vooral als u ouder dan 35 jaar bent.


Utilisation chez l'adulte Il est recommandé de débuter le traitement avant l’arrêt effectif du tabac et de décider d’une date précise d'arrêt au cours des deux premières semaines de traitement par Zyban (de préférence au cours de la deuxième semaine).

Gebruik bij volwassenen Het wordt aanbevolen de behandeling te starten terwijl de patiënt nog rookt en om een streefdatum vast te stellen om te stoppen met roken binnen de eerste twee weken van behandeling met Zyban ( bij voorkeur in de tweede week).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandant d’arrêter l’utilisation ->

Date index: 2024-04-12
w