Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations dans son avis 61-2005 " (Frans → Nederlands) :

Le guide a déjà été évalué par le Comité scientifique et ce dernier a formulé plusieurs recommandations dans son Avis 61-2005.

De gids werd reeds geëvalueerd door het Wetenschappelijk Comité dat een aantal aanbevelingen verwoordde in Advies 61-2005.


AVIS 61-2005 : Evaluation scientifique du « Guide d’autocontrôle : industrie de transformation et négoce des pommes de terre, fruits et légumes » (dossier Sci Com 2005/45).

ADVIES 61-2005 : Wetenschappelijke evaluatie van de « Gids autocontrole : aardappelen-groenten-fruit verwerkende industrie en handel » (dossier Sci Com 2005/45).


Les adaptations apportées dans le guide concernant le refroidissement de l'installation de traite sont également en conformité avec les recommandations de l'avis 12-2005.

Ook de aanpassingen in de gids betreffende de koeling van de melkinstallatie zijn in overeenstemming met de aanbevelingen van advies 12-2005.


Exigences relatives au transbordement Il a été recommandé dans l’avis 10-2005 de préciser l’action ‘transbordement’ ainsi que d’ajouter à quels points spécifiques il faut accorder de l’attention (par ex. en ce qui concerne la température et le nettoyage).

Vereisten overslag Er werd in advies 10-2005 aangeraden ‘overslag’ te verduidelijken alsook toe te voegen aan welke specifieke punten bij overslag aandacht dient besteed te worden (bijv. voorwaarden i.v.m. temperatuur en reiniging).


Transport de lait en provenance/vers l’étranger Il a été recommandé dans l’avis 10-2005 d’ajouter les spécifications requises lors du transport à grande distance, par ex. lors de l’import/export de lait cru.

Transport van melk uit/naar het buitenland Er werd in advies 10-2005 aangeraden specificaties toe te voegen die vereist zijn voor langeafstandstransport, bijvoorbeeld bij de import/export van rauwe melk.


En effet, le texte de la loi ne prévoit pas que ce refus écrit de consentement doit être établi en connaissance de cause suffisante et en concertation avec un médecin, ce que le Conseil national recommande dans son avis du 26 juillet 2003.

Deze wettekst voorziet immers niet dat deze schriftelijke weigering tot toestemming met voldoende kennis van zaken en in overleg met een arts dient opgesteld te worden, wat de Nationale Raad in zijn advies van 26 juli 2003 wel aanbeveelt.


Certes, la commission de la protection de la vie privée a, à plusieurs reprises, recommandé l’usage d’un numéro de patient unique (avis n° 14/2002 du 8 avril 2002, avis n° 19/2002 du 10 juin 2002, avis n° 30/2002 du 12 août 2002, avis n° 33/2002 du 22 août 2002, avis n° 10/2004 du 23 septembre 2004, avis n° 01/2005 du 10 janvier 2005). Toutefois, cette recommandation s’accompagnait régulièrement d’une mise en garde : il convient de garantir une étanchéité des circuits d’in ...[+++]

De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft het gebruik van een uniek patiëntennummer weliswaar herhaaldelijk aanbevolen (advies nr. 14/2002 van 8 april 2002, advies nr. 19/2002 van 10 juni 2002, advies nr. 30/2002 van 12 augustus 2002, advies nr. 33/2002 van 22 augustus 2002, advies nr. 10/2004 van 23 september 2004, advies nr. 01/2005 van 10 januari 2005), maar deze aanbeveling ging geregeld gepaard met een waarschuwing : de waterdichtheid van de informatiecircuits tussen de persoonlijke gezondheidsgegeven ...[+++]


AVIS 49-2005 : Projet d'arrêté royal relatif à l’hygiène des denrées alimentaires d’origine animale (dossier Sci Com 2005/61).

ADVIES 49-2005: Ontwerp van koninklijk besluit betreffende de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong (dossier Sci Com 2005/61).


Comme le souligne madame X, le Conseil national a défini dans son avis du 20 février 1993, confirmé dans son avis du 1er octobre 2005, les conditions auxquelles doivent répondre les tests de dépistage de la consommation d'alcool ou de drogues pour que le médecin du travail-conseiller en prévention puisse les effectuer lorsque la méthode clinique ne permet pas une opinion définitive ou lorsqu'un avis concernant ...[+++]

Zoals door mevrouw X wordt aangehaald, heeft de Nationale Raad in zijn advies van 20 februari 1993, en herhaald in zijn advies van 1 oktober 2005, voorwaarden omschreven waaraan alcohol- en drugstesten dienen te voldoen, opdat een preventieadviseur-arbeidsgeneesheer in de gevallen waarin de klinische methode niet toelaat een definitief oordeel te vellen, of wanneer een advies betreffende de geschiktheid voor de functie dient gestaafd te worden, dergelijke testen mag uitvoeren.


Le Comité scientifique avait formulé des recommandations sur le guide dans son avis 59- 2005.

Het Wetenschappelijk Comité heeft in zijn advies 59-2005 een aantal aanbevelingen met betrekking tot de gids geformuleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations dans son avis 61-2005 ->

Date index: 2021-04-06
w