Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "recommandations de celle-ci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornis ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les recommandations de celle-ci furent publiées dans les " Archives of Public Health " (1) et le corps médical belge put en prendre connaissance.

De aanbevelingen die eruit voortkwamen, zijn uitgegeven in de «Archives of Public Health» (1) en het Belgisch medisch korps heeft er kennis van kunnen nemen.


Recommandations Le CSS a décrit dans cet avis une série de recommandations; parmi celles-ci figurent l’élargissement du champ de la campagne relative aux benzodiazépines aux antidépresseurs et antipsychotiques, le feedback aux médecins concernant leur comportement prescripteur et une meilleure formation de ceux-ci en matière d’approche non médicamenteuse de la problématique, plus de formations et de personnel dans les Maisons de Repos et de Soins, …

Aanbevelingen De HGR heeft een reeks aanbevelingen beschreven in dit advies waaronder een uitbreiding van de scope van de campagne omtrent benzodiazepines naar antidepressiva en antipsychotica, feedback aan artsen over hun voorschrijfgedrag en vooral meer training in de niet-medicamenteuze aanpak van deze problematiek, meer opleiding en uitbreiding van de bestaffing in Woon- en Zorgcentra, …


Les règles et pratiques afférentes sont encore différentes selon les pays: il n’y a pas de recommandations homogènes, celles-ci sont le plus souvent locales ou nationales (Rouger, 2005).

De desbetreffende regels en praktijken verschillen nog van land tot land: er zijn geen homogene aanbevelingen, die zijn meestal plaatselijk of nationaal (Rouger, 2005).


Sur base de ces recommandations révisées, le Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC), en collaboration avec le Antibioticatherapiebeleidsgroep UZ Leuven, a rédigé de nouvelles recommandations pour la Belgique; celles-ci paraîtront dans la prochaine édition du Guide des Antibiotiques (2008) [celle-ci sera disponible via www.health. fgov.be/antibiotics/, cliquer successivement à gauche sur « Pratique ambulatoire » et à droite sur « Recommandations (HTML) »].

Op basis van deze herziene aanbevelingen heeft het Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC), samen met de Antibioticatherapiebeleidsgroep UZ Leuven, nieuwe aanbevelingen voor België opgesteld; deze zullen verschijnen in de volgende editie van de Antibioticagids (2008) [deze zal beschikbaar zijn via www.health.fgov.be/antibiotics/, klik achtereenvolgens links “Huisartsenpraktijk” en rechts “Aanbevelingen (HTML)].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


Il est recommandé de mentionner sur les bacs la date et l’heure d’expiration de la solution désinfectante ainsi que le nombre d’utilisations de celle-ci.

Het is aanbevolen dat vervaldatum en -uur van de ontsmettende oplossing op de bakken vermeld wordt evenals het aantal keren dat deze gebruikt werd.


Lorsque les ombres stroboscopiques sont inévitables, le Conseil recommande de se conformer aux normes appliquées en Rhénanie‐du‐Nord ‐ Westphalie en matière d'ombres stroboscopiques, selon lesquelles celles‐ci devraient être plafonnées à 30 heures par an et 30 minutes par jour, indépendamment de la nébulosité.

Indien slagschaduw niet kan worden vermeden, beveelt de HGR aan om de in Noordrijn‐Westfalen geldende standaard voor slagschaduw (30 uur per jaar en 30 minuten per dag, onafhankelijk van de bewolking) na te leven.


Ces modifications sont basées surtout sur les recommandations révisées à ce sujet de l' United Kingdom Resuscitation Council, celles-ci ont fait l' objet d' un éditorial dans le Brit Med J [319 : 1-2(1999)] .

Deze zijn vooral gebaseerd op de herziene aanbevelingen daaromtrent van de United Kingdom Resuscitation Council, waarover een editoriaal is verschenen in de Brit Med J [319 : 1-2(1999)].


Des compléments en acide folique de 400 µg/jour dans les semaines entourant la conception ont un effet favorable prouvé ; ils doivent donc être structurellement recommandés à toutes les femmes « potentiellement » enceintes à partir d’au moins 4 semaines avant la conception jusqu’à 8 semaines après celle-ci (Gr, 2009).

Supplementen van foliumzuur van 400 µg/dag rond de conceptie hebben een bewezen gunstig effect; deze moeten dus structureel aanbevolen worden aan alle potentieel zwangere vrouwen vanaf minimaal 4 weken voor de conceptie tot 8 weken na de conceptie (Gr, 2009).


1. Des compléments en acide folique de 400 µg/jour dans les semaines entourant la conception ont un effet favorable prouvé ; ils doivent donc être structurellement recommandés à toutes les femmes « potentiellement » enceintes à partir d’au moins 4 semaines avant la conception jusqu’à 8 semaines après celle-ci.

1. Supplementen van foliumzuur van 400 µg/dag rond de conceptie hebben een bewezen gunstig effect; deze moeten dus structureel aanbevolen worden aan alle potentieel zwangere vrouwen vanaf minimaal 4 weken voor de conceptie tot 8 weken na de conceptie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations de celle-ci ->

Date index: 2024-01-01
w