Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diabetes Care 2012; 35 1364-79

Traduction de «recommandations de l’american diabetes association » (Français → Néerlandais) :

Le présent article fait le point sur la prise en charge du diabète de type 2 chez l’adulte en se basant entre autres sur les récentes recommandations de l’American Diabetes Association (ADA) et de l’European Association for the Study of Diabetes (EASD).

In dit artikel wordt de stand van zaken gegeven over de aanpak van type 2-diabetes bij volwassenen, o.a. op basis van recente aanbevelingen van de American Diabetes Association (ADA) en de European Association for the Study of Diabetes (EASD).


Le présent article fait le point sur la prise en charge du diabète de type 2 chez l’adulte en se basant entre autres sur les récentes recommandations communes de l’American Diabetes Association (ADA) et de l’European Association for the Study of Diabetes (EASD) [Diabetes Care 2012; 35:1364-79]; il s’agit d’un consensus reposant essentiellement sur des études épidémiologiques et sur l’extrapolation des résultats d’études randomisées.

In dit artikel wordt de stand van zaken gegeven over de aanpak van type 2-diabetes bij volwassenen, o.a. op basis van de recente gezamenlijke aanbevelingen van de American Diabetes Association (ADA) en de European Association for the Study of Diabetes (EASD) [Diabetes Care 2012; 35:1364-79]; het betreft een consensus die vooral berust op epidemiologische studies en extrapolatie van resultaten van gerandomiseerde studies.


Selon un avis récent des associations scientifiques européenne et américaine du diabète (l’American Diabetes Association (ADA) et l’European Association for the Study of Diabetes (EASD)), la rosiglitazone n’a plus de place dans la prise en charge du diabète de type 2 étant donné sa balance bénéfices/risques défavorable et l’existence d’alternatives thérapeutiques.

Volgens recent advies van de wetenschappelijke Europese en Amerikaanse diabetesverenigingen (American Diabetes Association (ADA) en de European Association for the Study of Diabetes (EASD)) heeft rosiglitazone geen plaats meer in de aanpak van type-2 diabetes gezien zijn ongunstige risico-batenverhouding en het bestaan van therapeutische alternatieven.


" Rosiglitazone no longer recommended" , c’est le titre d’un éditorial paru récemment dans The Lancet [2008; 372: 1520] suite à la publication d’un consensus de l’American Diabetes Association (ADA) et de l’European Association for the Study of Diabetes (EASD) sur la prise en charge du diabète de type 2.

" Rosiglitazone no longer recommended" is de titel van een recent verschenen editoriaal in The Lancet [2008; 372: 1520] naar aanleiding van de publicatie van een consensus van de American Diabetes Association (ADA) en de European Association for the Study of Diabetes (EASD) over de aanpak van type 2-diabetes.


2 American Diabète Association. Normes thérapeutiques pour le diabète — 2008 [opinion].

2 American Diabetes Association (Amerikaanse Diabetes Vereniging)Standards of medical care in diabetes—2008.


1 American Diabetes Association. Standards of medical care in diabetes—2008 [opinion].

1American Diabetes Association.Standards of medical care in diabetes—2008.Diabetes Care.2007; 31:S12–S54.


Les indications et les schémas d'antibiothérapie prophylactique mentionnés étaient basés sur les recommandations de l'American Heart Association publiées en 1997.

De vermelde indicaties en schema’s voor antibiotische profylaxis waren gebaseerd op de in 1997 gepubliceerde richtlijnen van de American Heart Association.


C’est à ce niveau que les recommandations belges diffèrent le plus de celles de l’American Heart Association: l’American Heart Association ne recommande plus de prophylaxie pour les interventions mentionnées ci-dessus, sauf si les patients présentent une infection du système uro-génital ou gastro-intestinal; les recommandations belges adoptent donc une attitude plus prudente.

Hier ligt het verschil tussen de Belgische aanbevelingen en de aanbevelingen van de American Heart Association: de American Heart Association raadt bij de hierboven vernoemde ingrepen geen profylaxis meer aan, tenzij bij patiënten met een infectie in de urogenitale of gastro-intestinale tractus; in de Belgische aanbevelingen wordt dus een voorzichtigere houding aangenomen.


Sur base des recommandations révisées de l'American Heart Association, publiées en 2007 concernant la prévention de l'endocardite infectieuse, le Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC), en collaboration avec le Antibioticatherapiebeleidsgroep UZ Leuven, a rédigé de nouvelles recommandations pour la Belgique.

Op basis van de herziene aanbevelingen van de American Heart Association, gepubliceerd in 2007, heeft het Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC), samen met de Antibioticatherapiebeleidsgroep UZ Leuven, nieuwe aanbevelingen in verband met preventie van infectieuze endocarditis opgesteld voor België.


En mars 2007, l'American Heart Association a publié des recommandations révisées.

In maart 2007 verschenen de herziene richtlijnen van de American Heart Association.


w