Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandations en vigueur et adaptées " (Frans → Nederlands) :

La fréquence et la nature de ces évaluations seront basées sur les recommandations en vigueur et adaptées à chaque patiente individuelle ; elles doivent toutefois inclure une mesure de la tension artérielle et, si le clinicien l’estime nécessaire, un examen des seins, de l’abdomen et un examen pelvien, y compris une cytologie cervicale.

De frequentie en de aard van die evaluaties moeten worden gebaseerd op relevante richtlijnen en moeten bij elke vrouw afzonderlijk worden aangepast, maar de evaluatie moet zeker een meting van de bloeddruk en, als de arts dat wenselijk acht is, een onderzoek van de borsten, het abdomen en het bekken met inbegrip van een cytologisch onderzoek van de baarmoederhals omvatten.


Les examens, incluant une mammographie, doivent être réalisés selon les recommandations en vigueur adaptées au cas individuels.

De onderzoeken, met inbegrip van mammografie, dienen te worden uitgevoerd volgens de huidige aanbevelingen en individueel aangepast.


Cancer du sein Dans le traitement adjuvant des stades précoces du cancer du sein chez des patientes présentant une atteinte des ganglions lymphatiques, il est recommandé d’utiliser des doses intraveineuses d’épirubicine allant de 100 mg/m 2 (sous la forme d’une dose unique au jour J1) à 120 mg/m 2 (répartis en deux doses aux jours J1 et J8) toutes les 3 à 4 semaines, en association avec du cyclophosphamide et du 5-fluorouracile par voie intraveineuse et du tamoxifène par voie orale (conformément aux recommandations en vigueur).

Borstkanker Bij adjuvante behandeling van patiënten met borstkanker in een vroeg stadium en positieve lymfeknopen worden intraveneuze doses epirubicine aanbevolen van 100 mg/m2 (als enkelvoudige dosis op dag 1) tot 120 mg/m 2 (in twee giften op dag 1 en 8) elke 3-4 weken, in combinatie met intraveneus cyclofosfamide en 5-fluorouracil en oraal tamoxifen (in overeenstemming met de plaatselijke vereisten).


Les allégations nutritionnelles doivent être en adéquation vis-à-vis des recommandations en vigueur en Belgique ; théoriquement, elles ne devraient mentionner que des nutriments/constituants de l’alimentation considérés dans les recommandations nutritionnelles.

De voedingsbeweringen moeten volledig compatibel zijn met de bestaande aanbevelingen in België; theoretisch zouden ze slechts nutriënten/bestanddelen van de voeding mogen vermelden, die in de voedingsaanbevelingen in acht worden genomen.


Etant donné le développement rapide dans le monde médical, ces Recommandations seront évaluées et adaptées périodiquement.

Gelet op de snelle ontwikkelingen in de medische wereld zullen deze Aanbevelingen periodiek geëvalueerd en aangepast worden.


Eradication de H. pylori dans la maladie ulcéreuse gastro-duodénale Pour l’éradication de H. pylori, le choix des antibiotiques devra prendre en compte la tolérance individuelle du patient et devra tenir compte des profils de résistance locaux, régionaux et nationaux, ainsi que des recommandations en vigueur.

Eradicatie van H. pylori bij ulcus pepticum Voor de eradicatie van H. pylori moet bij de keuze van antibiotica rekening worden gehouden met de mate waarin de individuele patiënt deze geneesmiddelen verdraagt. Daarnaast moeten de nationale, regionale en lokale resistentiepatronen en behandelingsrichtlijnen in acht worden genomen.


Eradication de H. pylori dans la maladie ulcéreuse gastroduodénale Pour l’éradication de H. pylori, le choix des antibiotiques devra prendre en compte la tolérance individuelle du patient et devra tenir compte des profils de résistance locaux, régionaux et nationaux, ainsi que des recommandations en vigueur.

Eradicatie van H. pylori bij ulcus pepticum Voor de eradicatie van H. pylori moet bij de keuze van antibiotica rekening worden gehouden met de mate waarin de individuele patiënt deze geneesmiddelen verdraagt. Daarnaast moeten de nationale, regionale en lokale resistentiepatronen en behandelingsrichtlijnen in acht worden genomen.


Une posologie plus élevée peut être nécessaire pour atteindre les objectifs cible du LDL- cholestérol (LDL) fixés par les recommandations en vigueur.

Er kunnen hogere doseringen nodig zijn om (LDL-)cholesterolwaarden te verkrijgen die voldoen aan de geldende richtlijnen.


Les recommandations en vigueur sont celles émises par l'International Commission on Non- Ionizing Radiation Protection (ICNIRP 1998), également adoptées par la Commission européenne (EC 1999), à savoir le respect d'une valeur maximale fixée à 100 µT.

De geldende aanbevelingen zijn die van de (ICNIRP 1998), die ook door de Europese Commissie (EC 1999) werden overgenomen, te weten het naleven van een maximale waarde van 100 µT.


Une posologie plus élevée peut être nécessaire pour atteindre les objectifs cible du LDL-cholestérol (LDL) fixés par les recommandations en vigueur.

Er kunnen hogere doseringen nodig zijn om (LDL-)cholesterolwaarden te verkrijgen die voldoen aan de geldende richtlijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations en vigueur et adaptées ->

Date index: 2023-05-05
w