Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandé de diviser la dose totale » (Français → Néerlandais) :

Au vu des données de pharmacocinétique et de l’expérience clinique, il est recommandé de diviser la dose totale journalière en deux à quatre doses qui seront dispensées avant les repas ou tétées.

Gebaseerd op farmacokinetische gegevens en klinische ervaring, is het aanbevolen de totale dagelijkse dosis in twee tot vier dosissen te verdelen en in te nemen voor maaltijden of voedingen.


Lorsqu’un traitement par voriconazole est initié chez un patient recevant déjà de l’oméprazole à des doses de 40 mg ou plus, il est recommandé de diviser par deux la dose d’oméprazole.

Wanneer voriconazol wordt gestart bij patiënten die al een omeprazoldosis van 40 mg of hoger gebruiken, wordt aanbevolen de omeprazoldosering te halveren.


Votre médecin pourra vous demander de diviser la dose totale en 2 ou 3 doses plus petites.

Uw arts kan u zeggen om de totale dosis in 2 of 3 kleinere doses te verdelen.


Lorsqu’un traitement par voriconazole est initié chez un patient déjà traité par ciclosporine, il est recommandé de diviser par deux la dose de ciclosporine et de surveiller étroitement les concentrations de ciclosporine.

Wanneer voriconazol wordt gestart bij patiënten die al ciclosporine gebruiken,wordt aanbevolen om de dosis ciclosporine te halveren en de ciclosporinespiegel zorgvuldig in de gaten te houden.


Posologie L’injection de sulfate d’amikacine peut se faire par voie intramusculaire ou intraveineuse lente (2 à 3 minutes) ou mieux, en perfusion (voir recommandations particulières à l'administration IV). La dose individuelle, la dose totale journalière, la dose totale cumulative d'amikacine (AMUKIN) sont identiques lors de l'administration intramusculaire et intraveineuse.

Dosering Amikacinesulfaat voor injectie kan intramusculair of traag intraveneus (2 tot 3 minuten) of beter via een infuus worden toegediend (zie specifieke aanbevelingen voor i.v.-toediening).


La division de la dose totale de 200 mg en quatre doses de 50 mg plutôt qu’en deux doses

Het verdelen van een totale dosis van 200 mg in vier doses van 50 mg in plaats van twee doses van 100 mg vertoonde een grotere absorptie van 7 - 11%, maar een vergelijkbare geneesmiddelafgiftesnelheid.


La dose totale ne peut pas dépasser 2 g/jour (la dose recommandée pour adultes) Il est généralement recommandé d’administrer la moitié de la dose pour adultes aux enfants avec un poids jusqu’à 40 kg et la dose normale pour adultes aux enfants avec un poids corporel au-dessus de 40 kg.

De totale dosis mag 2 g/dag (aanbevolen dosis bij volwassenen) niet overschrijden. Algemeen wordt aanbevolen de helft van de dosis voor volwassenen aan kinderen met een lichaamsgewicht tot 40 kg toe te dienen en de normale volwassenendosis aan kinderen met een lichaamsgewicht boven 40 kg.


Il est recommandé d'utiliser les doses de charge standards mais de diviser par deux la dose d’entretien chez les patients atteints d'une cirrhose hépatique légère à modérée (Child-Pugh A et B) recevant du voriconazole (voir rubrique 5.2).

Het wordt aanbevolen de standaard oplaadschema's toe te passen, maar de onderhoudsdosis te halveren bij patiënten met lichte tot matige levercirrose (Child-Pugh A en B), als zij voriconazol innemen (zie rubriek 5.2).


Patients présentant un SEGA associé à une STB : Patients ≥ 18 ans : Insuffisance hépatique légère (classe A de Child-Pugh) : 75 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la surface corporelle (SC) (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique modérée (classe B de Child-Pugh) : 25 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la SC (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh) : non recommandé Les concentrations résiduelles d’évérolimus dan ...[+++]

Patiënten met SEGA geassocieerd met TSC: Patiënten ≥18 jaar: Lichte leverfunctiestoornis (Child-Pugh A): 75% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Matige leverfunctiestoornis (Child-Pugh B): 25% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh C): niet aanbevolen Volbloed-dalconcentraties van everolimus dienen te worden beoordeeld ongeveer twee weken na de start van de behandeling of na ...[+++]


Plusieurs patients ont reçu leur dose totale de Naglazyme deux fois plus rapidement que le débit de perfusion recommandé sans événements indésirables apparents.

Een aantal patiënten had de totale dosis Naglazyme bij ongeveer twee maal de aanbevolen infusiesnelheid toegediend gekregen zonder duidelijke bijwerkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé de diviser la dose totale ->

Date index: 2021-04-22
w