Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoylant
Antimitotique
Cytostatique
Division cellulaire
Mitose
Qui empêche la division des cellules
Recommandation de repos

Traduction de «recommandé de diviser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann




cytostatique (a et sm) | (substance) qui peut bloquer la division cellulaire

cytostaticum | geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt


antimitotique (a et sm) | qui empêche la division des cellules

antimitoticum | middel dat de celdeling verhindert of vertraagt


alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses

alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au vu des données de pharmacocinétique et de l’expérience clinique, il est recommandé de diviser la dose totale journalière en deux à quatre doses qui seront dispensées avant les repas ou tétées.

Gebaseerd op farmacokinetische gegevens en klinische ervaring, is het aanbevolen de totale dagelijkse dosis in twee tot vier dosissen te verdelen en in te nemen voor maaltijden of voedingen.


Lorsqu’un traitement par voriconazole est initié chez un patient recevant déjà de l’oméprazole à des doses de 40 mg ou plus, il est recommandé de diviser par deux la dose d’oméprazole.

Wanneer voriconazol wordt gestart bij patiënten die al een omeprazoldosis van 40 mg of hoger gebruiken, wordt aanbevolen de omeprazoldosering te halveren.


Lorsqu’un traitement par voriconazole est initié chez un patient déjà traité par ciclosporine, il est recommandé de diviser par deux la dose de ciclosporine et de surveiller étroitement les concentrations de ciclosporine.

Wanneer voriconazol wordt gestart bij patiënten die al ciclosporine gebruiken,wordt aanbevolen om de dosis ciclosporine te halveren en de ciclosporinespiegel zorgvuldig in de gaten te houden.


À cette fin, la Division Bon Usage du Médicament a publié des lignes directrices proposant des recommandations afin de favoriser l’impact de ces mesures sur leurs différentes cibles.

De Afdeling Goed Gebruik publiceerde daartoe richtlijnen met aanbevelingen om de impact van deze maatregelen op de verschillende doelgroepen te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacune des divisions Novartis possède son propre Code de marketing, valable dans le monde entier et qui vient s’ajouter aux législations nationales et internationales en vigueur, ainsi qu’aux autres recommandations de la branche.

Each Novartis division has a marketing code that applies globally, supplementing national and international legislation, as well as industry codes.


Lors de l'organisation des mises à mort et la division pratique du charge de travail entre les différentes unités de mise à mort, les planificateurs tiennent compte des recommandations dans le protocole mise à mort (cf. annexe 10.04) et la programmation stratégique.

Bij de organisatie van de dodingen en de praktische verdeling van de werklast tussen de betrokken ploegen, wordt rekening gehouden met de aanbevelingen in de planning van de doding (cf. bijlage 10.04) en met het strategisch tijdsplan.


Sur recommandation de l’avis 12-2004, le type de matrice ‘toutes crevettes’ a été divisé en ‘crevettes crues’, ‘crevettes cuites’ et ‘crevettes cuites à bord du bateau’.

Op aanbevelen van advies 12-2004, werd het matrix type ‘alle garnalen’ ingedeeld in ‘rauwe garnalen’, ‘gekookte garnalen’ en ‘op het schip gekookte garnalen’.


Il est recommandé d'utiliser les doses de charge standards mais de diviser par deux la dose d’entretien chez les patients atteints d'une cirrhose hépatique légère à modérée (Child-Pugh A et B) recevant du voriconazole (voir rubrique 5.2).

Het wordt aanbevolen de standaard oplaadschema's toe te passen, maar de onderhoudsdosis te halveren bij patiënten met lichte tot matige levercirrose (Child-Pugh A en B), als zij voriconazol innemen (zie rubriek 5.2).




D'autres ont cherché : alcoylant     antimitotique     cytostatique     division cellulaire     mitose     recommandation de repos     recommandé de diviser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé de diviser ->

Date index: 2023-03-24
w