Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandé de surveiller chaque semaine » (Français → Néerlandais) :

En outre, il est recommandé de surveiller chaque semaine l’hémogramme complet (y compris les taux d'hémoglobine, de plaquettes et la formule leucocytaire totale et différentielle) chez les patients recevant du linézolide, quelle que soit leur formule sanguine initiale.

Het is bij patiënten die linezolid krijgen bovendien aangeraden wekelijks de volledige bloedcellenaantallen (inclusief hemoglobinespiegels, bloedplaatjes- en totale en gedifferentieerde leukocytaantallen) op te volgen, ongeacht de baselinewaarden.


Après le début d'un traitement par Leponex, le nombre de leucocytes et de PNN doivent être déterminés régulièrement et surveillés chaque semaine pendant les 18 premières semaines et au moins à intervalle de quatre semaines par la suite.

Na het starten van de behandeling met Leponex moet het aantal WBC en het absolute aantal neutrofielen (ANC) regelmatig worden gecontroleerd, wekelijks tijdens de eerste 18 weken en daarna om de vier weken.


Il est recommandé de diminuer progressivement la dose quotidienne de lamotrigine par paliers de 50 à 100 mg chaque semaine (à un taux n’excédant pas 25% de la dose quotidienne totale par semaine) durant une période de 3 semaines, à moins que la réponse clinique indique le contraire.

Er wordt aanbevolen om de dagelijkse dosering lamotrigine geleidelijk wekelijks met 50-100 mg te verlagen (met een snelheid die 25% van de dagelijkse dosering per week niet overschrijdt) in een periode van 3 weken, tenzij de klinische respons anders aangeeft.


Il est recommandé de diminuer progressivement la dose quotidienne de lamotrigine de 50 à 100 mg chaque semaine (selon un rythme ne dépassant pas 25% de la dose journalière totale par semaine) sur une période de 3 semaines, sauf indication contraire due à la réponse clinique.

Het wordt aanbevolen de dagdosering van lamotrigine geleidelijk te verlagen met 50-100 mg per week (met niet meer dan 25% van de totale dagdosering per week) over een periode van 3 weken, tenzij de klinische respons iets anders aangeeft.


Il est recommandé de réduire progressivement la dose journalière de lamotrigine, de 50 à 100 mg chaque semaine (à un rythme ne dépassant pas 25% de la dose journalière totale par semaine), sur une période de 3 semaines, sauf indication contraire sur la base de la réponse clinique.

Het wordt aanbevolen de dagdosering van lamotrigine geleidelijk te verlagen met 50-100 mg per week (met niet meer dan 25% van de totale dagdosering per week) over een periode van 3 weken, tenzij de klinische respons iets anders aangeeft.


Suite à ces recommandations et avec l’arrivée en Belgique du virus pandémique A(H1N1), l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) a convenu avec l’ensemble des établissements de transfusion sanguine du pays qu’à partir de septembre 2009, elle serait informée chaque semaine des réserves de sang dans chaque établissement de transfusion sanguine.

Naar aanleiding van deze aanbevelingen en met de opkomst van het A(H1N1) pandemische virus heeft het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG), met alle bloedinstellingen in ons land afgesproken dat het vanaf september 2009 elke week zou ingelicht worden over de voorraden bloed in elke bloedtransfusie-instelling.


Phénytoïne Il est recommandé de surveiller les concentrations plasmatiques de phénytoïne durant les deux premières semaines qui suivent l’initiation d’un traitement par oméprazole. Si un ajustement de dose de phénytoïne est réalisé, une surveillance et des ajustements de doses successifs peuvent être nécessaires jusqu’à la fin du traitement par oméprazole.

Fenytoïne Aanbevolen wordt om gedurende de eerste twee weken van de behandeling met omeprazol de fenytoïneconcentratie in het plasma te controleren en, indien de fenytoïnedosering wordt aangepast, om na afloop van de behandeling met omeprazol de fenytoïneconcentratie opnieuw te controleren en de dosis opnieuw aan te passen.


Phénytoïne Il est recommandé de surveiller la concentration plasmatique de la phénytoïne pendant les deux premières semaines qui suivent l'instauration du traitement par oméprazole et, en cas d'adaptation de la dose de phénytoïne, une surveillance et une nouvelle adaptation posologique devront être mises en place à l'arrêt du traitement par oméprazole.

Fenytoïne Het is aanbevolen om de fenytoïneplasmaconcentratie te controleren tijdens de eerste twee weken na het starten van de omeprazolbehandeling en als er een dosisaanpassing van fenytoïne is gebeurd, moet een verdere controle en dosisaanpassing gebeuren bij het stopzetten van de omeprazolbehandeling.


Il est souhaitable de pratiquer l'auto-surveillance chaque mois, une semaine après le début des règles.

Dat zelfonderzoek doe je het best elke maand, een week na het begin van de regels.


Au vu des données de surveillance disponibles, des comités d’experts de différents pays industrialisés ont depuis quelques années (UK 1990, USA 2001) recommandé de limiter cette période de contraception à 4 semaines.

Rekening houdend met de beschikbare bewakingsgegevens hebben comités van deskundigen van verschillende geïndustrialiseerde landen sinds enkele jaren (UK 1990, USA 2001) aanbevolen deze periode van contraceptie tot 4 weken te beperken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé de surveiller chaque semaine ->

Date index: 2021-04-30
w