Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Clinique du sein
Constatation clinique
Cytogénéticien clinique
Infirmier enseignant clinique
Pharmacologue clinique
Physiologiste clinique
Psychose cycloïde
Recommandation de repos
Service de cytogénétique clinique

Vertaling van "recommandé en clinique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dose la plus élevée testée dans les études animales de carcinogénicité s'est traduite par une exposition systémique (AUC ou Cmax) environ 2 à 3 fois supérieure à celle observée chez des patients transplantés rénaux traités avec la dose de 2 g/jour recommandé en clinique et 1,3 à 2 fois supérieure à l'exposition systémique (AUC ou Cmax) observée chez les patients transplantés cardiaques à la dose clinique recommandée de 3 g/jour.

De hoogste dosis die werd uitgetest in carcinogeniciteitsstudies bij dieren, resulteerde in een systemische blootstelling (AUC of C max ) die ongeveer 2- tot 3-maal hoger was dan de systemische blootstelling die wordt waargenomen bij patiënten met een niertransplantaat bij toediening van de aanbevolen klinische dosering van 2 g/dag, en die 1,3- tot 2-maal hoger was dan de systemische blootstelling die wordt waargenomen bij patiënten met een harttransplantaat bij toediening van de aanbevolen klinische dosering van 3 g/dag.


Recommandation de bonne pratique clinique pour cinq tests ophtalmiques | KCE

Aanbevelingen voor het gebruik van vijf oftalmologische testen in de klinische praktijk | KCE


Recommandation de bonne pratique clinique pour cinq tests ophtalmiques

Aanbevelingen voor het gebruik van vijf oftalmologische testen in de klinische praktijk


C’est la première fois que des recommandations cliniques en ophtalmologie sont développées en Belgique à une échelle nationale.

Het is de eerste keer dat er in België oogheelkundige klinische richtlijnen op nationale schaal zijn ontwikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recommandations posologiques – Traitement du rejet, autres allogreffes Les recommandations posologiques pour les transplantations de poumon, de pancréas et d’intestin sont basées sur des données limitées émanant d’essais cliniques prospectifs.

Aanbevelingen over de dosering – Afstotingstherapie, andere allotransplantaten De dosisaanbevelingen voor long-, pancreas- en darmtransplantatie zijn gebaseerd op beperkte gegevens uit prospectieve klinische studies.


Des recommandations d'adaptation posologique ont été établies durant les essais cliniques (voir Recommandations d'adaptation posologique pour la prise en charge de l'anémie induite par le traitement, Tableau 4).

Tijdens klinisch onderzoek werden richtlijnen voor dosisaanpassing ontwikkeld (zie Tabel 4: Richtlijnen voor dosisaanpassing voor het behandelen van uit de behandeling voortvloeiende anemie).


Des recommandations en matière de modification de la posologie ont été développées durant les études cliniques (voir Recommandations en matière de modification de la posologie, Tableau 3).

Richtlijnen voor dosisaanpassing werden tijdens de klinische onderzoeken ontwikkeld (zie Richtlijnen voor dosisaanpassing, Tabel 3).


Les tableaux pour l’EPP (Tableau 1) et la stomatite (Tableau 2) fournissent le schéma thérapeutique suivi pour la modification de dose lors des études cliniques dans le traitement du cancer du sein ou de l’ovaire (modification du cycle de traitement recommandé de 4 semaines) : si ces toxicités surviennent chez les patients ayant un SK associé au SIDA, le cycle de traitement recommandé de 2 à 3 semaines peut être modifié d’une manière similaire.

De tabellen voor PPE (Tabel 1) en stomatitis (Tabel 2) geven het schema dat gevolgd werd voor aanpassing van de dosis tijdens klinische onderzoeken naar de behandeling van mamma- of ovariumcarcinoom (aanpassing van de aanbevolen behandelingscyclus van 4 weken). Als deze


Pédiatrie: l'expérience clinique insuffisante concernant l'emploi du captopril en pédiatrie ne permet pas encore de recommander son administration aux enfants, sauf s'il est utilisé en clinique par un spécialiste ayant acquis une large expérience dans le traitement par captopril et après qu'il en ait évalué les bénéfices et les risques.

Pediatrie: Wegens onvoldoende ervaring met het gebruik van captopril in de pediatrie, kan de toepassing bij kinderen nog niet worden aanbevolen, behalve indien het product in het ziekenhuis wordt gebruikt door een specialist met een uitgebreide ervaring in de behandeling met captopril en nadat hij de voordelen en risico's tegen elkaar heeft afgewogen.


Même que ces concentrations semblent cliniquement irrélevant, l’utilisation d’Enalapril Sandoz pendant l’allaitement n’est pas recommandé.pour les prématures et durant les premières semaines après l’accouchement, à cause du risque hypothétique des effets cardiovasculaires et rénaux et à cause du manque d’expérience clinique.

Alhoewel deze concentraties klinische irrelevant lijken te zijn, wordt het gebruik van Enalapril Sandoz tijdens borstvoeding niet aanbevolen bij prematuren en gedurende de eerste weken na de bevalling, omwille van het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale effecten en omwille van het gebrek




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé en clinique ->

Date index: 2024-02-11
w