Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommandé voir aussi " (Frans → Nederlands) :

Insuffisance hépatique/rénale En cas d’insuffisance hépatique légère à modérée : aucun ajustement de la dose n’est recommandé (voir aussi rubrique « Faites attention avec ZITROMAX »).

Lever-/nierinsufficiëntie In geval van lichte tot matige leverinsufficiëntie: geen enkele dosisaanpassing is aanbevolen (zie ook de rubriek «Wees extra voorzichtig met ZITROMAX»).


dans le formulaire de consentement éclairé, un ordre de représentation précis pour des personnes incapables de participer par elles-mêmes à l'enquête a été recommandé (voir aussi 4.5.5).

in het toestemmingsformulier werd een uitgebreide volgorde van vertegenwoordiging opgenomen voor de wilsonbekwame deelnemers aan de enquête (zie ook 4.5.5).


Des cas de thrombophlébite périphériques et de thrombose veineuse profonde ont également été rapportés. Dans la majorité des cas, BeneFIX était administré en perfusion continue, ce qui n’est pas un mode d’administration recommandé (voir aussi rubriques 4.2 et 4.4).

Gevallen van perifere tromboflebitis en diepe veneuze trombose zijn ook gemeld; in de meeste van deze gevallen werd BeneFIX toegediend via continue infusie, wat geen goedgekeurde wijze van toediening is (zie ook rubrieken 4.2 en 4.4).


Usage concomitant d’agonistes/antagonistes mixtes L’usage concomitant de buprénorphine, de nalbuphine ou de pentazocine n’est pas recommandé (voir aussi section 4.5.).

Gelijktijdig gebruik met gemengde agonisten/antagonisten Gelijktijdig gebruik met buprenorfine, nalbufine of pentazocine wordt niet aanbevolen (zie ook rubriek 4.5).


Hémorragies chez les patients âgés Les patients âgés (80ans et plus) sont particulièrement sensibles au risque d’hémorragie surtout en cas de doses thérapeutiques d’énoxaparine.Un suivi clinique minutieux est recommandé (voir aussi rubrique 4.2 ‘Posologie et mode d’administration).

Bloedingen bij oudere personen Oudere mensen (in het bijzonder vanaf 80 jaar) zijn bijzonder gevoelig voor bloedingen voornamelijk bij therapeutische doses. Een strikte medische controle wordt aanbevolen (zie ook rubriek 4.2 ”Dosering en wijze van toedienen”).


Les indicateurs précités permettent de déterminer le seuil au-delà duquel le profil de prescription des spécialités pharmaceutiques concernées est considéré comme manifestement déviant par rapport aux recommandations visées ici (voir aussi 3 e partie, VI, 5).

Deze indicatoren maken het mogelijk de drempel te bepalen waarboven het voorschrijfprofiel van de betrokken farmaceutische specialiteiten als manifest afwijkend wordt beschouwd ten opzichte van de aanbevelingen (zie ook 3e deel, VI, 5).


Ces recommandations d’adaptation de posologie pour l’insuffisance rénale concernent à la fois la monothérapie et l’association (voir aussi le paragraphe « sujet âgé » ci-dessous).

Deze aanbevelingen voor doseringsaanpassing gelden zowel voor monotherapie als voor het gecombineerd gebruik (zie ook de passage over “Ouderen” hieronder).


On sait qu’un traitement par IEC/antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (AIIRA) durant les deuxième et troisième trimestres induit une fœtotoxicité humaine (diminution de la fonction rénale, oligohydramnios, retard d’ossification du crâne) et une toxicité néonatale (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie) (voir aussi rubrique 5.3).Si une exposition survient à partir du second trimestre de la grossesse, on recommande d’effectuer une échographie de contrôle de la fonction réna ...[+++]

Een behandeling met ACE-remmers of angiotensine II-receptorantagonisten (sartanen) tijdens het tweede en derde trimester veroorzaakt humane foetotoxiciteit (verminderde nierfunctie, oligohydramnion, tragere verbening van de schedel) en neonatale toxiciteit (nierfalen, hypotensie, hyperkaliëmie) (Zie ook rubriek 5.3). Als blootstelling vanaf het tweede trimester van de zwangerschap heeft plaatsgevonden, wordt een echoscopie van de nierfunctie en de schedel aanbevolen.


L'exposition à un traitement par losartan pendant les 2 ème et 3 ème trimestres de la grossesse est connue pour entraîner une fœtotoxicité (diminution de la fonction rénale, oligohydramnios, retard d'ossification des os du crâne) et une toxicité chez le nouveau-né (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie) (voir aussi rubrique 5.3 " Données de sécurité préclinique" ).En cas d'exposition au losartan à partir du 2 ème trimestre de la grossesse, il est recommandé de faire une échographie f ...[+++]

Het is bekend dat blootstelling aan losartan tijdens het tweede en derde trimester bij mensen fetotoxiciteit (verminderde nierfunctie, oligohydramnie, vertraagde verbening van de schedel) en neonatale toxiciteit (nierfalen, hypotensie, hyperkaliëmie) veroorzaken (zie ook rubriek 5.3 Gegevens uit het preklinisch veiligheidsonderzoek). Mocht er vanaf het tweede trimester van de zwangerschap blootstelling aan losartan hebben plaatsgevonden, wordt echo-onderzoek van de nierfunctie en de schedel aanbevolen.


Le CNPQ ne pourra que difficilement – voire jamais – formuler des recommandations au sujet de déviations aussi aberrantes.

Het ligt voor de hand dat de NRKP over dergelijke aberrante afwijkingen moeilijk of nooit aanbevelingen zal kunnen formuleren.


w