Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reconnaissance mutuelle conclus entre » (Français → Néerlandais) :

L’Agence est chargée des aspects opérationnels des accords de reconnaissance mutuelle conclus entre la Communauté européenne et des pays tiers (pays partenaires).

Het Geneesmiddelenbureau is verantwoordelijk voor operationele aspecten van de overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA’s) tussen de Europese Gemeenschap en (derde) partnerlanden.


La directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles établit un cadre juridique européen permettant la reconnaissance mutuelle des qualifications entre les pays membres.

Met Richtlijn 2005/36/EG over de erkenning van beroepskwalificaties is er een juridisch kader voor heel Europa geschapen waarmee landen elkaars kwalificaties kunnen erkennen.


Santé Canada a entamé des évaluations sur la Hongrie et la République tchèque à la suite des visites positives coordonnées par la Commission avant la conclusion de l'accord de reconnaissance mutuelle dans le cadre de l'extension de ce dernier aux nouveaux États membres.

Health Canada is gestart met beoordelingen van Hongarije en de Tsjechische Republiek na geslaagde bezoeken die door de Commissie waren gecoördineerd, als onderdeel van de uitbreiding van de MRA met nieuwe lidstaten.


Des accords de ce type sont en vigueur avec l’Australie, la Nouvelle-Zélande, la Suisse, le Canada et le Japon et ils permettent la reconnaissance mutuelle des conclusions des inspections effectuées chez les fabricants par les services d’inspection respectifs.

Dergelijke overeenkomsten, die van kracht zijn met Australië, Nieuw-Zeeland, Zwitserland, Canada en Japan, maken wederzijdse erkenning mogelijk van de conclusies van inspecties van fabrikanten die worden uitgevoerd door de inspectiediensten van elk van de partners.


Dans ce contexte, les derniers travaux d’évaluation réalisés en Bulgarie et en Roumanie devraient être achevés dans le cadre de l’accord de reconnaissance mutuelle conclu entre la Commission européenne et le Canada.

In dit verband zal als onderdeel van de overeenkomsten voor wederzijdse erkenning tussen de Europese Commissie en Canada het resterende beoordelingswerk in Bulgarije en Roemenië naar verwachting worden afgerond.


Les accords de reconnaissance mutuelle avec l’Australie, la Nouvelle Zélande, la Suisse, le Canada, et le Japon sont opérationnels à présent, avec des différences mineures entre les dispositions en termes de portée et d’applicabilité.

Overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA's) met Australië, Nieuw-Zeeland, Zwitserland, Canada en Japan zijn momenteel operationeel, maar met enigszins afwijkende bepalingen zoals ten aanzien van toepassingsgebied en toepasbaarheid.


L’Agence assurera le soutien administratif des CMD et de leurs groupes de travail dont les responsabilités seront notamment les suivantes: préparation et diffusion de documents, fourniture de listes de positions prises sur des questions similaires, réunions de suivi, facilitation de la liaison avec d’autres groupes de travail scientifiques et d’autres parties intéressées, aide à la préparation des rapports annuels, activités spécifiques assignées aux CMD dans le cadre de leurs programmes de travail, contribution au soutien réglementaire et juridique des activités des CMD, coordination de la procédure de 60 jours pour les discussions en cas de désaccord entre les États ...[+++]

Het EMEA zal secretariële ondersteuning bieden aan de CMD's en de bijbehorende werkgroepen, die belast zijn met de volgende taken: het opstellen en verspreiden van documenten; het verstrekken van een overzicht van standpunten die zijn ingenomen met betrekking tot verwante onderwerpen; het verzorgen van een follow-up van de bijeenkomsten; het bevorderen van de samenwerking met andere wetenschappelijke werkgroepen en met belanghebbenden; het bieden van ondersteuning bij het opstellen van jaarverslagen; het assisteren bij specifieke taken die aan de coördinatiegroepen zijn toegewezen uit hoofde van hun werkprogramma’s; het ondersteune ...[+++]


Une protection supplémentaire par un brevet est possible pour des produits enregistrés à l'échelon national (ce que l'on appelle aussi la procédure de reconnaissance mutuelle), s'il existe un délai important entre le moment de son arrivée sur le marché dans d'autres pays européens et celui de son arrivée en Belgique.

Een bijkomende bescherming door het brevet is mogelijk voor producten die op een nationale manier werden geregistreerd (ook de procedure van wederzijdse erkenning) indien er een groot tijdSverschil bestaat tussen het tijdstip dat ze op de markt kwamen in andere Europese landen en het tijdstip dat ze in België op de markt gekomen zijn.


Les procédures d’arbitrage sont initiées à la suite d’un désaccord entre des États membres dans le cadre de la procédure de reconnaissance mutuelle (article 33 de la directive 2001/82/CE).

Arbitrageprocedures worden in gang gezet ter beslechting van bepaalde geschillen die tussen lidstaten bestaan in het kader van de procedure voor wederzijdse erkenning (ingevolge artikel 33 van Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001).


Cette cellule est opérationnelle depuis le 1 er juillet 2010 la conclusion d'une déclaration d'intention fixant un cadre global de collaboration entre l'INAMI, les Mutuelles et les Organismes régionaux et communautaires en vue de favoriser l'accès, pour les assurés sociaux, aux programmes d'insertion et de formation.

Deze cel is sinds 1 juli 2010 werkzaam hij sloot een intentieverklaring af die een globaal samenwerkingskader vastlegt tussen het RIZIV, de ziekenfondsen en de organen van gewesten en gemeenschappen om de toegang van de sociaal verzekerden tot re-integratie en opleidingsprogramma’s te bevorderen.


w