Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies de volume et de forme des dents
Augmentation du volume du coeur
Cardiomégalie
Chute du volume plasmatique
Due à altitude
Erythrocytose SAI Polycythémie acquise
Hypoxémique
Mesure du volume pulmonaire
Moniteur du volume sanguin de système d’hémodialyse
Néphrogène
Poïkilocytose
Relative
Stress
Volume SAI
émotive
érythropoïétine
évaluation de l'observance du volume liquidien

Vertaling van "reconstituée le volume " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Déplétion du volume du plasma ou du liquide extracellulaire Déshydratation

dehydratie | hypovolemie | volumetekort van plasma of extracellulaire vloeistof




Anisocytose Anomalie des hématies (de):morphologique SAI | volume SAI | Poïkilocytose

afwijkende rode-cel | morfologie NNO | afwijkende rode-cel | volume NNO | anisocytose | poikilocytose


Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative

erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven


moniteur du volume sanguin de système d’hémodialyse

bloedvolumemonitor voor hemodialysesysteem




système d’imagerie par ultrasons pour mesurer le volume de la vessie

echografiesysteem voor blaasvolume


unité de régulation du volume de système d’hémodialyse

volumeregeleenheid van hemodialysesysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toujours sous conditions d’asepsie, à l’aide d’une nouvelle aiguille 27 G de 13 mm montée sur une nouvelle seringue pour injection sous-cutanée de 3 ml, prélever de la solution reconstituée le volume de dose recommandé cette dose pouvant aller jusqu’à un maximum de 2 ml (160 mg) .

Met behulp van aseptische techniek dient het aanbevolen dosisvolume, tot maximaal 2 ml (160 mg) van de oplossing, te worden verwijderd met een nieuwe 27 G, 12,7 mm injectienaald bevestigd aan een nieuwe injectiespuit voor subcutane injectie.


Après reconstitution, la stabilité chimique et physique des solutions diluées pour perfusion a été démontrée pendant 24 heures à 25°C et pendant 48 heures avec une conservation au réfrigérateur entre 2 et 8°C, et une dilution avec l’un des solvants compatibles pour la dilution supplémentaire de la solution reconstituée aux volumes de dilution suggérés (voir rubrique 6.6).

Na reconstitutie is chemische en fysische stabiliteit van verdunde infusie-oplssingen na opening aangetoond gedurende 24 uur bij 25 °C en gedurende 48 uur bij bewaring in een koelkast bij 2-8 °C, wanneer gereconstitueerd met een van de verenigbare oplosmiddelen voor verdere verdunning van de gereconstitueerde oplossing in de voorgestelde verdunningsvolumes (zie rubriek 6.6).


Ainsi, un volume de solution obtenu avec un antiacide du groupe C couvre moitié moins de jours qu'un même volume de solution préparé avec un antiacide des groupes A ou B. Avant utilisation, la poudre doit être reconstituée DIRECTEMENT à l'aide de l'antiacide du groupe C afin d'obtenir une concentration finale de 5 mg/ml de didanosine comme indiqué ci-après : Ajouter 200 ml d'antiacide en deux portions de 100 ml.

Daarom is 200 ml vloeistof, die met antacidum C bereid wordt, slechts geschikt voor de helft van het aantal dagen dat met een gelijk volume antacidum A of B bereid wordt. Voor uitgifte dient het poeder direct, als volgt, met een antacidum uit groep C tot een uiteindelijke concentratie van 5 mg/ml te worden bereid: Voeg 200 ml antacidum toe in twee 100 ml porties.


Le volume (ml) c de solution reconstituée CANCIDAS peut, de façon alternative, être ajouté à un volume réduit de solution de chlorure de sodium à 0,9 %, 0,45 % ou 0,225 % ou de Ringerlactate, sans dépasser la concentration finale de 0,5 mg/ml.

Ook kan de hoeveelheid (ml) c gereconstitueerde CANCIDAS worden toegevoegd aan een verminderde hoeveelheid 0,9 %, 0,45 % of 0,225 % natriumchloride voor injectie of Ringer-lactaat voor injectie, waarbij de uiteindelijke concentratie niet hoger mag zijn dan 0,5 mg/ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le volume de suspension reconstituée correspondant à la dose calculée est extrait au moyen du filtre fourni et ensuite dilué avec 50 ml supplémentaires de solution pour injection contenant 9mg/ml (0,9%) de chlorure de sodium conformément aux instructions détaillées figurant ci-dessous.

Het volume van de gereconstitueerde suspensie dat overeenkomt met de berekende dosis wordt via het bijgeleverde filter opgezogen en verder verdund met nog eens 50 ml natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie overeenkomstig de onderstaande gedetailleerde instructies.


Celui-ci doit alors être encore dilué comme suit : prélever lentement la solution reconstituée de chaque flacon jusqu’à obtenir le volume pour la dose du patient.

Dit dient vervolgens als volgt te worden verdund: Zuig langzaam de gereconstitueerde oplossing uit elke flacon op tot het volume voor de dosis van de patiënt verkregen is.


Instructions pour la dilution Déterminer le volume de solution reconstituée requis sur la base d’une dose de 3,6 mg de trastuzumab emtansine/kg de poids corporel (voir rubrique 4.2) :

Instructies voor verdunning Bepaal het benodigde volume van de gereconstitueerde oplossing op basis van een dosis van 3,6 mg trastuzumab-emtansine/kg lichaamsgewicht (zie rubriek 4.2):


Volume (ml) = Dose totale à administrer (poids corporel (kg) x dose (mg/kg)) 20 (concentration de la solution reconstituée en mg/ml)

Volume (ml) = Totale toe te dienen dosis (lichaamsgewicht (kg) x dosis (mg/kg)) 20 (mg/ml, concentratie van gereconstitueerde oplossing)


Instructions pour la dilution Déterminer le volume de solution reconstituée requis sur la base d’une dose de 3,6 mg de trastuzumab emtansine/kg de poids corporel :

Instructies voor verdunning Bepaal het benodigde volume van de gereconstitueerde oplossing op basis van een dosis van 3,6 mg trastuzumab-emtansine/kg lichaamsgewicht:


Dilution dans la poche de perfusion La solution reconstituée est hypotonique et doit être ensuite diluée avant administration dans 500 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables (1000 ml si la dose dépasse 500 mg) ou dans un volume approprié de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) afin d’obtenir une concentration finale de TEPADINA comprise entre 0,5 et 1 mg/ml.

UVerdere verdunning in de infuuszak De gereconstitueerde oplossing is hypotonisch en moet voorafgaand aan toediening verder worden verdund met 500 ml natriumchlorideoplossing voor injectie 9 mg/ml (0,9%) (1000 ml als de dosis hoger is dan 500 mg) of met een toepasselijk volume natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) om een uiteindelijke TEPADINA-concentratie tussen 0,5 en 1 mg/ml te verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconstituée le volume ->

Date index: 2024-05-27
w