Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insuffisance médulaire
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pharmacodynamique
Psycholeptique
Psychose
Réaction
Réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse
Stimulant
électrocardiographie
électroencephalographie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

Traduction de «reflet de l’activité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale

psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt


électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


stimulant (a et sm) | (substance) qui stimule (l'activité physique ou intellectuelle)

stimulans | opwekkend middel


pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments

farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen


électroencephalographie | enregistrement des impulsions électriques produites par l'activité cérébrale

elektro-encefalografie | beeld van de elektrische hersenstroom


insuffisance médulaire | réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse

myelosuppressie | remmende werking op het beenmerg


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activité ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est la différence entre la “standardisation” qui définit des méthodes pour atteindre des objectifs, avec pour règle l’obligation de moyens et non de résultats, et la “normalisation” qui tend à niveler vers la moyenne, elle-même piètre reflet de l’activité enregistrée.

Dat is het verschil tussen de “standaardisatie”, waarbij methodes worden bepaald om doelstellingen te bereiken met als regel een middelenverbintenis en geen resultaatsverbintenis, en de “normalisatie” die naar het gemiddelde neigt omdat ze zelf een povere weergave is van de geregistreerde activiteit.


Des effets significatifs observés au cours d’études à long terme chez le rat et le chien ont été imputés, directement ou indirectement, aux effets connus de doses élevées d’inhibiteurs calciques, reflétant principalement une activité pharmacodynamique exagérée.

De relevante effecten die zijn waargenomen bij langdurige studies met ratten en honden waren direct of indirect gerelateerd aan de bekende effecten van hoge doseringen Ca-antagonisten, die voornamelijk wijzen op een verhoogde farmacodynamische werking.


l’âge moyen élevé (spécialités médicales mixtes en voie d’extinction) la féminisation (pédiatrie) le fait d’avoir des attestations qui ne sont pas le reflet d’activités individuelles (biologie, radiothérapie) une forte proportion d’activités consacrées à d’autres activités que celles de l’INAMI.

de hoge gemiddelde leeftijd (uitdovende gemengde medische specialismen) vervrouwelijking (kindergeneeskunde) het feit dat men attesten heeft die geen afspiegeling vormen van individuele werkzaamheden (biologie, radiotherapie) een fors aandeel van de werkzaamheden is gewijd aan andere activiteiten dan die van het RIZIV.


Reflétant l’activité pharmacodynamique du ramipril, une hypertrophie marquée de l’appareil juxtaglomérulaire a été observée chez le chien et le singe dès les doses quotidiennes de 250 mg/kg/j.

Als uitdrukking van de farmacodynamische activiteit van ramipril werd een sterke vergroting van het juxtaglomerulaire apparaat waargenomen bij honden en apen bij toediening van dagdoseringen van 250 mg/kg/d.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'observation la plus fréquente dans les études de doses répétées a consisté en une augmentation du tissu spongieux primaire dans les métaphyses des os longs chez les animaux en phase de croissance à presque toutes les doses, observation reflétant l'activité pharmacologique anti-résorptive du produit.

De meest frequente bevindingen in de herhaalde dosis studies bestonden uit toegenomen primaire spongiosa in de metafyse van pijpbeenderen bij dieren in de groei bij bijna alle doses. Dit is een bevinding die de farmacologische antiresorptieve activiteit van het bestanddeel weergeeft.


L’observation la plus fréquente dans les études à doses répétées est une augmentation de la spongiose primaire dans les métaphyses des os longs chez les animaux en cours de croissance à presque toutes les doses, un résultat qui reflète l’activité pharmacologique du produit sur la résorption osseuse.

De meest voorkomende bevinding bij studies met meervoudige dosis bestond uit vermeerderde primaire spongiosa in de metafyses van lange beenderen van groeiende dieren bij bijna alle doses; deze bevinding weerspiegelde de farmacologische anti-resorptieve activiteit van de stof.


En utilisant les concentrations plasmatiques d'uracile pour évaluer l'activité de la DPD dans les études cliniques, aucune modification significative des concentrations plasmatiques d'uracile après l'administration d'une dose unique de 800 mg de tégafur n'a été constatée. En revanche, l'administration d'une dose unique de 50 mg de Teysuno induisait une nette augmentation des concentrations plasmatiques d'uracile (reflétant l'inhibition de la DPD par le giméracil).

Bij gebruik van plasma-uracilconcentraties ter bepaling van de DPD-activiteit in klinische studies werden geen duidelijke veranderingen in plasma-uracilconcentraties waargenomen na toediening van een enkele dosis van 800 mg tegafur, terwijl de plasma-uracilconcentraties duidelijk stegen na toediening van een enkele dosis van 50 mg Teysuno (geeft DPD-remming door gimeracil weer).


Premièrement, il a pour objectif de refléter votre activité au cours de l’année considérée dans divers domaines (les prestations, les prescriptions, les médicaments,.).

In de eerste plaats heeft het tot doel uw activiteit in de loop van het betrokken jaar op verschillende domeinen (verstrekkingen, voorschriften, geneesmiddelen,) weer te geven.


Le rapport annuel reflète les activités de l’INAMI mais représente aussi un outil de promotion de l’image de l’Institut.

Het jaarverslag is een weergave van de activiteiten van het RIZIV en daarnaast ook een middel om het imago van het Instituut te promoten.


Le nombre de médecins en formation (généraliste ou spécialiste) avec un profil ne reflète pas toute l’activité des médecins en formation parce qu’il y a des stagiaires dont les prestations sont imputées à leur maître de stage.

Het aantal artsen in opleiding (huisartsen of specialisten) met een profiel geeft niet de volledige activiteit van de artsen in opleiding weer omdat sommige prestaties van stagiairs aangerekend worden op naam van de stagemeester.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reflet de l’activité ->

Date index: 2024-12-09
w