Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit
Reflux
écoulement

Vertaling van "reflux pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.




atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig


atterrissage forcé pendant le décollage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens opstijgen van aangedreven luchtvaartuig


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Traitement des symptômes du reflux gastro-œsophagien tels que la régurgitation acide, les brûlures d’estomac, l’indigestion, qui se produisent suite au reflux du contenu gastrique, par exemple, après un repas, ou pendant la grossesse, ou chez les patients présentant des symptômes liés à une œsophagite par reflux.

Behandeling van de symptomen van gastro-oesofagale reflux, zoals zure oprispingen, branderig gevoel in de maag en indigestie die optreden bij het terugvloeien van de maaginhoud, bijvoorbeeld na een maaltijd of tijdens de zwangerschap of bij refluxoesofagitis.


4.1. Indications thérapeutiques Traitement des symptômes de reflux gastro-œsophagien tels que régurgitation acide, brûlures d’estomac et indigestion (liée au reflux), par exemple après les repas ou pendant la grossesse, ou chez les patients souffrant de symptômes liés à une œsophagite de reflux.

4.1. Therapeutische indicaties Behandeling van symptomen van gastro-oesofagale reflux, zoals zure oprispingen, brandend gevoel in de maagstreek en indigestie (door reflux), bijvoorbeeld na de maaltijd, tijdens de zwangerschap of bij patiënten met symptomen van refluxoesofagitis.


Indications thérapeutiques : Gaviscon Advance est utilisé pour soulager les symptômes du reflux gastro-œsophagien tels que la régurgitation acide, les brûlures d’estomac, l’indigestion (liée au reflux), par exemple, après un repas, ou pendant la grossesse, ou chez les patients présentant des symptômes liés à une œsophagite (inflammation de l’œsophage) par reflux.

Therapeutische indicatie: Gaviscon Advance wordt gebruikt voor het verlichten van de symptomen die worden veroorzaakt door maag-slokdarmreflux, zoals zure oprispingen, brandend gevoel in de maagstreek en indigestie die optreden bij het terugvloeien van de maaginhoud naar de slokdarm, bijvoorbeeld na een maaltijd, tijdens de zwangerschap en bij refluxoesofagitis (ontsteking van de slokdarm).


4.1 Indications thérapeutiques Traitement des symptômes du reflux gastro-œsophagien tels que la régurgitation acide, les brûlures d’estomac, l’indigestion, qui se produisent lors du reflux du contenu gastrique, par exemple après une intervention chirurgicale gastrique, lors d’une hernie hiatale, pendant la grossesse, ou suite à une œsophagite par reflux.

4.1 Therapeutische indicaties Behandeling van symptomen van gastro-oesofagale reflux, zoals zure oprispingen, maagbranden en indigestie die optreden door reflux van de maaginhoud, bijvoorbeeld na een heelkundige ingreep op de maag, bij een hiatushernia, tijdens de zwangerschap of ten gevolge van een refluxoesofagitis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce médicament est utilisé pour le traitement des symptômes du reflux gastro-œsophagien tels que la régurgitation acide, les brûlures d’estomac, l’indigestion (liée au reflux), par exemple, après un repas, ou pendant la grossesse, ou chez les patients présentant des symptômes liés à une œsophagite (inflammation de l’œsophage) par reflux.

Dit geneesmiddel wordt gebruikt voor de behandeling van de symptomen die worden veroorzaakt door maag-slokdarmreflux, zoals zure oprispingen, brandend gevoel in de maagstreek en indigestie die optreden bij het terugvloeien van de maaginhoud naar de slokdarm, bijvoorbeeld na een maaltijd, tijdens de zwangerschap en bij refluxoesofagitis (ontsteking van de slokdarm).


Symptômes de la maladie du reflux gastro-oesophagien: Pour le traitement des symptômes de la maladie du reflux gastro-oesophagien la dose recommandée est de 1 gélule de Lansoprazol apotex 15 mg une fois par jour pendant 4 semaines.

Symptomen van gastro-oesofagale refluxziekte : Voor de behandeling van de symptomen van gastro-oesofagale refluxziekte is de aanbevolen dosis 1 capsule Lansoprazol apotex 15 mg éénmaal per dag gedurende 4 weken.


enfant> 20 kg: 20 mg 1 x p.j., à augmenter si nécessaire jusqu’à 40 mg 1 x p.j (en cas de forme sévère d’oesophagite ulcéreuse par reflux, pendant maximum 12 semaines à dose plus élevée).

kind> 20 kg: 20 mg 1 x p.d., indien nodig te verhogen tot 40 mg 1 x p.d (bij ernstige ulceratieve refluxoesofagitis gedurende maximum 12 weken aan hogere dosis).


o enfant de 10 à 20 kg: 10 mg 1 x p.j., à augmenter si nécessaire jusqu’à 20 mg 1 x p.j (en cas de forme sévère d’œsophagite ulcéreuse par reflux, pendant maximum 12 semaines à dose plus élevée)

of , voor omeprazol, anders uitgedrukt: o kind 10 - 20 kg: 10 mg 1 x p.d., indien nodig te verhogen tot 20 mg 1 x p.d (bij ernstige ulceratieve refluxoesofagitis gedurende maximum 12 weken aan hogere dosis)


o enfant > 20 kg: 20 mg 1 x p.j., à augmenter si nécessaire jusqu’à 40 mg 1 x p.j (en cas de forme sévère d’œsophagite ulcéreuse par reflux, pendant maximum 12 semaines à dose plus élevée).

o kind > 20 kg: 20 mg 1 x p.d., indien nodig te verhogen tot 40 mg 1 x p.d (bij ernstige ulceratieve refluxoesofagitis gedurende maximum 12 weken aan hogere dosis).


enfant de 10 à 20 kg: 10 mg 1 x p.j., à augmenter si nécessaire jusqu’à 20 mg 1 x p.j (en cas de forme sévère d’oesophagite ulcéreuse par reflux, pendant maximum 12 semaines à dose plus élevée)

kind 10- 20 kg: 10 mg 1 x p.d., indien nodig te verhogen tot 20 mg 1 x p.d (bij ernstige ulceratieve refluxoesofagitis gedurende maximum 12 weken aan hogere dosis)




Anderen hebben gezocht naar : reflux     écoulement     reflux pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reflux pendant ->

Date index: 2022-08-02
w