Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique précoce liée à l'X
Delirium tremens
Déficience intellectuelle liée à l'X type Nascimento
Dégénérescence maculaire liée à l'âge
Démence alcoolique SAI
Encéphalomyopathie mitochondriale sévère liée à l'X
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mise en œuvre de soins regroupés
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «regroupement liée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.




syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-épilepsie-psoriasis

intellectuele achterstand, X-gebonden, epileptische aanvallen, psoriasis






déficience intellectuelle liée à l'X type Nascimento

X-gebonden intellectuele achterstand, nageldystrofie, epileptische aanvallen-syndroom


encéphalomyopathie mitochondriale sévère liée à l'X

ernstige X-gebonden mitochondriale encefalomyopathie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amortissement d’immobilisations incorporelles: Coût des ventes comprend l’amortissement récurrent de droits acquis sur des produits commercialisés et d’autres immobilisations incorporelles liées à la production; Recherche et développement comprend l’amortissement récurrent de droits acquis sur des plateformes situées au cœur de la technologie; lQuote-part dans des entreprises associées comprend l’amortissement récurrent de l’affectation du coût de regroupement liée à des immobilisations incorporelles, principalement pour les investissements dans Roche et Alcon.

1 Amortization of intangible assets: Cost of Goods Sold includes recurring amortization of acquired rights to in-market products and other production-related intangible assets; R&D includes the recurring amortization of acquired rights for core technology platforms; Income from associated companies includes the recurring amortization of the purchase price allocation related to intangible assets, primarily for the Roche and Alcon investments.


Regrouper toutes les matières fédérales liées à la santé (INAMI, matières santé gérées par les SPF Santé publique et SPF Affaires sociales, Fonds des maladies professionnelles, ) en une seule institution.

Hergroepering van alle federale materies die te maken hebben met gezondheid (RIZIV, gezondheidsmateries die beheerd worden door de FOD Volksgezondheid en de FOD Sociale zaken, Fonds voor Beroepsziekten, ) in één instelling.


Le projet vise à rendre effectif au 1 janvier 2014 le regroupement des mutualités et de leurs entités liées.

Daarnaast gaven zij aan de respectievelijke beheerscomités ook het mandaat om een overgangsfase naar een nieuw organisatiemodel voor te bereiden. Dit project beoogt een hergroepering van de mutualiteiten en de daaraan verbonden entiteiten vanaf 1 januari 2014.


Cette base de données regroupe les données de remboursement liées à l’hospitalisation de leurs affiliés que les organismes assureurs transmettent annuellement à l’Institut.

Deze database bevat de terugbetalingsgegevens met betrekking tot de ziekenhuisverblijven van hun leden die de verzekeringsinstellingen jaarlijks aan het instituut overmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sélectionnés pour couvrir toutes les facettes de la prévention des nuisances liées au bruit et aux vibrations, les articles ont été regroupés en cinq chapitres:

In de artikels komen alle facetten van de preventie van de schade bij lawaai en trillingen aan bod, gegroepeerd in 5 hoofdstukken:


Amortissements d’immobilisations incorporelles: Coût des ventes comprend des amortissements récurrents de droits acquis sur des produits commercialisés et d’autres immobilisations incorporelles liées à la production; Recherche et développement comprend des amortissements récurrents de droits acquis sur des plates-formes technologiques de pointe; Quote-part du résultat net des entreprises associées comprend les amortissements récurrents de l’affectation du coût de regroupement lié aux immobilisations incorporelles principalement pour ...[+++]

Amortization of intangible assets: Cost of Goods Sold includes recurring amortization of acquired rights to in-market products and other production-related intangible assets; R&D includes the recurring amortization of acquired rights for core technology platforms; Income from associated companies includes the recurring amortization of the purchase price allocation related to intangible assets, primarily for the Roche and Alcon investments.


Amortissements d’immobilisations incorporelles: Coût des ventes comprend des amortissements récurrents de droits acquis sur des produits commercialisés et d’autres immobilisations incorporelles liées à la production; Recherche et développement comprend des amortissements récurrents de droits acquis sur des techniques de développement-clés. Marketing et vente comprend des amortissements récurrents d’immobilisations incorporelles; Quote-part dans le résultat des entreprises associées comprend des amortissements récurrents de l’affectation du coût du regroupement lié aux i ...[+++]

Amortization of intangible assets: Cost of Goods Sold includes recurring amortization of acquired rights to in-market products and other production-related intangible assets; Research & Ddevelopment includes the recurring amortization of acquired rights for core technology platforms; Marketing & Sales includes the recurring amortization of intangible assets; Income from associated companies includes the recurring amortization of the purchase price allocation related to intangible assets, primarily for the Roche and Alcon, Inc. investments.


Eléments de restructuration et d’intégration liés à des acquisitions: Coût des ventes comprend des charges d’USD 4 millions liées à des regroupements d’entreprises.

Acquisition-related restructuring and integration items: Cost of Goods Sold includes charges of USD 4 million related to business acquisitions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regroupement liée ->

Date index: 2023-06-20
w