Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rein transplanté vous devrez reprendre » (Français → Néerlandais) :

Si ces médicaments ne parviennent pas à empêcher le rejet du rein transplanté, vous devrez reprendre la dialyse et, éventuellement, attendre une nouvelle greffe.

Als deze geneesmiddelen er niet in slagen de afstoting van de nier te voorkomen, moet u terugkeren naar de dialyseoptie en eventueel een nieuwe nier afwachten.


Si vous arrêtez le traitement par Xyrem pendant plus de 14 jours consécutifs, vous devez consulter votre médecin car vous devrez reprendre Xyrem à une dose plus faible.

Indien u gedurende meer dan 14 opeenvolgende dagen stopt met het gebruik van Xyrem dient u uw arts te raadplegen, omdat u met Xyrem opnieuw moet beginnen in een lagere dosering.


Si vous êtes âgé(e) (plus de 65 ans) ou si vous avez une maladie des poumons, de la prostate, du foie ou des reins, une surveillance particulière est nécessaire et votre médecin devra réduire les doses que vous devrez prendre.

Als u bejaard bent (ouder dan 65), of als u een aandoening hebt aan de longen, prostaat, lever of nieren, is nauwlettend toezicht nodig en zal uw arts de dosissen verlagen die u moet nemen.


- vous avez des problèmes de reins, si vous avez besoin d'un traitement par dialyse ou si on vous a transplanté un rein

- als u nierproblemen heeft, met dialyse moet worden behandeld of een niertransplantatie heeft ondergaan.


Si vous avez 65 ans ou plus, il n’est pas nécessaire d’ajuster le dosage mais vous devrez faire une analyse de sang afin de contrôler le bon fonctionnement de vos reins.

Het is niet nodig om uw dosis aan te passen als u 65 jaar of ouder bent, maar u krijgt wel een bloedonderzoek om te controleren hoe goed uw nieren werken.


- Vous devrez prendre Valaciclovir Apotex pendant 90 jours environ après la transplantation et ce, jusqu'à ce que votre médecin vous dise d’arrêter le traitement.

− u moet Valaciclovir Apotex gebruiken tot ongeveer 90 dagen na de operatie, net zolang totdat uw arts


Vous pouvez également recevoir Advagraf pour traiter le rejet de votre foie, rein, cœur ou autre organe transplanté lorsque le traitement que vous preniez précédemment n’a pas pu contrôler cette réponse immunitaire après votre transplantation.

Advagraf kan ook voorgeschreven worden voor alle opgangzijnde afstotingen van uw getransplanteerde lever, nier, hart of ander orgaan wanneer een eerdere behandeling de afweerreactie van uw lichaam niet voldoende kon onderdrukken.


Vous pouvez également recevoir Adoport pour un rejet en cours de votre foie, de votre rein, de votre cœur ou dun autre organe transplanté ou si le traitement que vous preniez précédemment n’a pu contrôler cette réponse immunitaire après votre transplantation.

U kunt Adoport ook krijgen voor een zich ontwikkelende afstoting van het getransplanteerde orgaan, zoals lever, nier, hart of een ander orgaan, of als een eerdere behandeling die u innam die immuunrespons na uw transplantatie niet onder controle kon krijgen.


Vous devrez prendre Zelitrex pendant 90 jours environ après la transplantation et ce, jusqu'à ce que votre médecin vous dise d’arrêter le traitement.

- u moet Zelitrex gebruiken tot ongeveer 90 dagen na de operatie, net zolang totdat uw arts u vertelt dat u kunt stoppen


En fonction de votre état de santé, vous devrez passer des examens et des tests divers pour établir votre compatibilité avec le rein potentiel.

In functie van uw gezondheidstoestand zal u verschillende testen moeten ondergaan die uw compatibiliteit met de mogelijke nier in kaart brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rein transplanté vous devrez reprendre ->

Date index: 2023-07-28
w