Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARC
Complexe relatif au SIDA
Counseling relatif au niveau d'espoir
Counseling relatif aux sévices domestiques
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Counseling relatif à la consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation de tabac
Counseling relatif à la peur
Counseling relatif à une détresse spirituelle
SAI
SAI Syndrome d'immunodéficience acquise
SIDA

Vertaling van "relatif au paiement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enseignement, directives et counseling relatifs à l'hébergement

wooneducatie, begeleiding en counseling


enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken














Complexe relatif au SIDA [ARC] SAI Syndrome d'immunodéficience acquise [SIDA] SAI

acquired immunodeficiency syndrome [AIDS] NNO | AIDS-related complex [ARC] NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ACCORD RELATIF AU PAIEMENT FORFAITAIRE DE CERTAINES PRESTATIONS DE SANTE

AKKO0RD BETREFFENDE DE FORFAITAIRE BETALING VAN SOMMIGE GENEESKUNDIGE VERSTREKKINGEN


22/09/2011 - A5 Avis du Conseil Fédéral des Cercles de Médecins généralistes au CNMM relatif au paiement des honoraires de disponibilité au conseil d’administration du cercle FMGCB

22/09/2011 - A5 Advies van de Federale Raad voor de Huisartsenkringen aan de NCGZ betreffende de betaling van de beschikbaarheidshonoraria aan de raad van bestuur van de kring FMGCB


‘Fase 1’ van de nieuwe toepassing bestaat uit drie grote onderdelen: (a) Le module de calcul lui-même ainsi que le transfert des fonctionnalités de l’ancienne application vers la nouvelle application, (b) Un volet « paiements » qui implique la liaison du module de calcul au module de paiement générique de l’INAMI, (c) Un module « communication et rapport » qui contient notamment le courrier relatif aux calculs et aux paiements.

‘Fase 1’ van de nieuwe toepassing bestaat uit drie grote onderdelen: (a) De berekeningmodule zelf, alsook de integratie van de functionaliteiten uit de ‘oude’ toepassing in de nieuwe toepassing; (b) Een luik ‘betalingen’, dat inhoudt dat de berekeningsmodule gekoppeld wordt aan de generieke betalingsmodule van het RIZIV; (c) Een luik ‘communicatie en rapportering’, hetgeen onder meer de briefwisseling omvat die gekoppeld is aan de berekeningen en betalingen.


Le premier article de cet avenant est relatif aux modalités de paiement, pour 2010 et 2011, de sommes destinées au paiement d’une prime pour des titres et qualifications professionnels particuliers aux praticiens de l’art infirmier, dans le cadre du plan d’attractivité du Ministre des Affaires sociales.

Het eerste artikel van die wijzigingsclausule heeft betrekking op de betalingsvoorwaarden voor 2010 en 2011 van de sommen die zijn bestemd voor de betaling van een premie voor bijzondere beroepstitels en –bekwaamheden van de verpleegkundigen, in het kader van het plan voor de attractiviteit van het verpleegkundig beroep van de minister van Sociale Zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si elle a été mentionnée sur la liste de paiement pour le mois (t+1), mais qu’elle a séjourné en milieu hospitalier pendant tout le mois (t+1), une régularisation est faite sur la liste de paiement pour le mois (t+3) en mentionnant en négatif le montant forfaitaire relatif au mois (t+1) qui a déjà été porté en compte.

Indien hij werd vermeld de betalingslijst voor de maand (t+1), maar hij was gehospitaliseerd tijdens de ganse maand (t+1), wordt dit geregulariseerd op de betalingslijst voor de maand (t+3) door het forfaitair bedrag voor de maand (t+1), dat reeds werd aangerekend, in negatief te vermelden.


Lorsqu’on constate, après la liquidation de la liste de paiement pour le mois (t+1), pour un bénéficiaire qui n’était pas mentionné sur la liste pour le mois (t+1) ou qui était mentionné sur la liste pour le mois (t+1) mais pour qui on n’a pas payé pour le mois (t+1) que le montant forfaitaire pour le mois (t+1) peut encore être porté en compte, une régularisation est faite sur la première liste de paiement possible à transmettre en mentionnant en positif le montant relatif au mois (t+1).

Wanneer na vereffening van de betalingslijst voor de maand (t+1) wordt vastgesteld dat voor een rechthebbende niet vermeld op de betalingslijst voor de maand (t+1) of voor een rechthebbende wel vermeld op de betalingslijst voor de maand (t+1) maar niet betaald voor de maand (t+1) het forfaitair bedrag voor de maand (t+1) alsnog in rekening mag worden gebracht, wordt dit geregulariseerd door op de eerst mogelijk over te maken betalingslijst het bedrag voor de maand (t+1) in positief te vermelden.


Les chiffres relatifs au nombre total de maisons médicales en Belgique, tant pour ce qui est des paiements à l’acte que pour ce qui est des paiements forfaitaires, sont recueillis par les entités fédérées qui agréent les maisons médicales.

Cijfers over het totaal aantal wijkgezondheidscentra in België, zowel per prestatie als forfaitair, worden verzameld door de gefedereerde entiteiten die de wijkgezondheidscentra erkennen.


En exécution de l’arrêté royal du 21 décembre 1999 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées d'après les risques sanitaires liés aux exploitations où sont détenus des porcs et modifiée par l’arrêté royal du 31 octobre 2005, les détenteurs de porcins recevront, au cours de la deuxième quinzaine d’octobre 2006, une facture pour le paiement de leurs cotisations au Fonds budgétaire, secteur « porcins ».

In toepassing van het “koninklijk besluit van 21 december 1999 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar varkens gehouden worden” en gewijzigd door het koninklijk besluit van 31 oktober 2005, zullen de varkenshouder in de loop van de tweede helft van oktober 2006 hun factuur voor de betaling van hun bijdrage aan de Begrotingsfonds, sector “varkens” ontvangen.


Les missions clés du service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion consistent à confectionner et exécuter le budget, à gérer les comptes, à exercer un contrôle de la gestion (dont un contrôle interne) et à vérifier et liquider les crédits relatifs à la mise en œuvre des travaux et services et à la fourniture des biens et des autres paiements.

De kernopdrachten van de stafdienst Budget en Beheerscontrole bestaan uit het opmaken en uitvoeren van de begroting, het beheer van de rekeningen, beheerscontrole (waaronder interne controle) en de verificatie en liquidatie van kredieten met betrekking tot de uitvoering van de werken en diensten en tot de levering van de goederen en van de andere betalingen.


En exécution de l’arrêté royal du 8 juillet 2004 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux et des produits animaux fixées en fonction des risques sanitaires liés aux exploitations détenant des bovins et modifié par l’arrêté royal du 31 octobre 2005, les détenteurs de bovins recevront, au cours de la deuxième quinzaine du mois de novembre 2006, une facture pour le paiement de leurs cotisations au Fonds budgétaire, secteur « bovins ».

In toepassing van het koninklijk besluit van 8 juli 2004 betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten vastgesteld volgens de sanitaire risico's verbonden aan bedrijven waar runderen gehouden worden en gewijzigd door het koninklijk besluit van 31 oktober 2005, zullen de rundveehouders in de loop van de tweede helft van november 2006 hun factuur voor de betaling van hun bijdrage aan de Begrotingsfonds, sector “runderen” ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatif au paiement ->

Date index: 2021-05-07
w