Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counseling relatif aux sévices domestiques
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Counseling relatif à la consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation de tabac
Counseling relatif à la peur
Counseling relatif à une détresse spirituelle
HACCP générique – plan
Processus mastoïde de l'os temporal
Protéolytique
Relatif au processus de dégradation des protéines
Vestige du processus vaginal

Vertaling van "relatif au processus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protéolytique | relatif au processus de dégradation des protéines

proteolytisch | eiwitsplitsend


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quatre domaines d’excellence (deux relatifs au contenu et deux relatifs au processus) ont été choisis:

Vier speerpunten (twee inhoudelijke en twee procesmatige) zijn uitgekozen:


Sur base de cette analyse, quatre domaines d’excellence (deux relatifs au contenu et deux relatifs au processus) ont été choisis fin 2007 : ●● Vaccins ●● Oncologie (avec une attention particulière

Op basis van deze analyse zijn eind 2007 vier speerpunten (twee inhoudelijke en twee procesmatige) uitgekozen: ●● Vaccins ●● Oncologie (met bijzondere aandacht voor


HACCP spécifique – plan (relatif au processus, lié au type de transport)

Specifiek HACCP – plan (procesmatig, gekoppeld aan type transport)


Dans les hôpitaux, l’identito-vigilance est un thème prioritaire dans les politiques qualité et sécurité des patients. Pour ce faire, une politique de prévention est mise en place pour surveiller et prévenir des erreurs et des risques relatifs au processus d’identification.

Identitovigilantie is een prioritair aandachtspunt in het kwaliteits-en patiëntveiligheidsbeleid van de instelling dat zichtbaar wordt gemaakt door een beleid over het bewaken en voorkomen van fouten en risico’s gerelateerd aan alle mogelijke patiëntidentificatieprocessen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


(RE 183/2005 Annexe II) Les exploitants du secteur de l'alimentation animale doivent conserver dans un registre les documents relatifs au processus de fabrication et aux contrôles.

(VO 183/2005 Bijlage II) Diervoederbedrijven dienen te beschikken over een documentatiesysteem voor de omschrijving en ondervanging van de kritieke punten van het productieproces en voor de opstelling en uitvoering van een kwaliteitsbeheersingsplan. Zij dienen de resultaten van de controles te bewaren.


(RE 183/2005 Annexe II) Les exploitants du secteur de l'alimentation animale, à l’exception de ceux qui agissent uniquement en qualité de commerçants sans jamais détenir les produits dans leurs installations, doivent conserver dans un registre les documents relatifs au processus de fabrication et aux contrôles.

(VO 183/2005 Bijlage II) Diervoederbedrijven, met uitzondering van dezen die uitsluitend optreden in de hoedanigheid van handelaar zonder de producten in hun installaties ter beschikking te hebben, dienen te beschikken over een documentatiesysteem voor de omschrijving en ondervanging van de kritieke punten van het productieproces en voor de opstelling en uitvoering van een kwaliteitsbeheersingsplan. Zij dienen de resultaten van de controles te bewaren.


(RE 183/2005 Annexe II) Les exploitants du secteur de l’alimentation animale, à l’exception de ceux qui agissent uniquement en qualité de commerçants sans jamais détenir les produits dans leurs installations, doivent conserver dans un registre les documents relatifs au processus de fabrication et aux contrôles.

(VO 183/2005 Bijlage II) Diervoederbedrijven, met uitzondering van dezen die uitsluitend optreden in de hoedanigheid van handelaar zonder de producten in hun installaties ter beschikking te hebben, dienen te beschikken over een documentatiesysteem voor de omschrijving en ondervanging van de kritieke punten van het productieproces en voor de opstelling en uitvoering van een kwaliteitsbeheersingsplan. Zij dienen de resultaten van de controles te bewaren.


1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte ...[+++]

1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duidelijk voorkomen in het geval van met rauwe melk bereide producten, waarvan het fabricageprocede geen warmtebehandeling noch een fysische of chemische behandeling omvat, de vermelding “bereid met rauwe melk”.


Une liste de domaines d’excellence potentiels relatifs au contenu (verticaux) et au processus (horizontaux) a été établie et plusieurs critères ont été définis pour comparer les domaines entre eux.

Een lijst van potentiële inhoudelijke (verticale) en procesmatige (horizontale) speerpunten is opgesteld en een aantal criteria vastgelegd om de domeinen onderling te vergelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatif au processus ->

Date index: 2021-01-25
w