Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un aide-soignant non apparenté
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Dispositif d’aide à l’activité sexuelle
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Dispositif d’aide à l’érection
Matériel audio d’aide à la lecture

Traduction de «relation d’aide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.




dispositif d’aide pour enfilage de chaussettes/collant

aantrekhulpmiddel voor sokken of panty's












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, certains médecins généralistes reconnaissent avoir des difficultés à établir un minimum de relation d’aide psychologique avec leurs patients et reconnaissent également n’envoyer que rarement leurs patients vers les professionnels de l’aide psychologique et sociale, voire psychiatrique, privilégiant ainsi exclusivement le traitement médicamenteux.

Sommige huisartsen geven inderdaad toe dat ze moeilijkheden ondervinden om een minimale relatie aan te gaan met hun patiënten in termen van psychologische steun en dat ze zelden hun patiënten doorverwijzen naar beroepsmensen in de psychologische en sociale, of zelfs psychiatrische hulpverlening, waardoor louter voorrang gegeven wordt aan de medicamenteuze behandeling.


Le savoir-être Il s’agit de formation visant à une meilleure capacité de relation d’aide via des processus impliquant un changement d’attitude ou de comportement professionnel (formation type balint, psychodrame,..).

Inleving : Deze opleiding beoogt een betere capaciteit van hulpverlening, dankzij processen die een wijziging van houding of van beroepsgedrag met zich meebrengen (balint-opleiding, psychodrama,..).


Le savoir-faire : Ceci concerne, entre autres, la relation d’aide psychologique.

Ervaring : Dit betreft onder andere de psychologische hulpverlening.


Outre la psychothérapie, il existe d’autres techniques d’intervention psychosociales de valeur (comme la relation d’aide ou l’assistance psychosociale, l’intervention de crise, la psycho-éducation, le counselling..) dont l’utilité a été démontrée pour des

Naast de psychotherapie zijn er ook andere waardevolle psychosociale interventietechnieken (zoals counseling of psychosociale begeleiding, crisisinterventie, psycho-educatie,…) die hun nut bewezen hebben voor specifieke problemen en in sommige gevallen meer aangewezen zijn dan psychotherapie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Étendre chez les médecins généralistes les capacités relationnelles en général et la capacité de relation d’aide psychologique en particulier, ainsi que la capacité de travailler en équipe multidisciplinaire avec les prestataires en santé mentale hospitaliers et ambulatoires dans le cadre des réseaux et circuits de soins.

- Het ontwikkelen bij de huisartsen van het relationeel vermogen in het algemeen en van het psychologische begeleidingsvermogen in het bijzonder, alsook van de bekwaamheid om in een multidisciplinair team te werken samen met geestesgezondheidswerkers in het ziekenhuis of in de ambulante diensten in het kader van zorgverleningnetwerken en –circuits.


Le recours exclusif au médicament sans établissement d’un minimum de relation d’aide psychologique peut constituer un obstacle majeur à l’évolution positive du patient.

Enkel een beroep doen op geneesmiddelen zonder een minimale psychologische hulpverlening kan erg in het nadeel werken van de gunstige evolutie van de patiënt.


Cependant, ces avancées se sont accompagnées, dans la formation des étudiants en médecine, d’une diminution progressive de la nécessaire sensibilisation aux aspects relationnels avec le patient et, en particulier, aux aspects de relation d’aide psychologique et psychosociale.

Deze vooruitgang is jammer genoeg in de artsenopleiding gepaard gegaan met een geleidelijk lagere sensibilisatie van de studenten voor de relationele aspecten t.o.v. de patiënt, en, in het bijzonder voor de aspecten die betrekking hebben op psychologische en psychosociale hulpverlening.


- la vision des prestataires d'aide concernés, éventuellement complétée par des données diagnostiques en relation avec le besoin d'aide provenant d'une équipe multidisciplinaire agréée et ceci à la demande de l'équipe indication; la proposition de l'aide requise provenant de la structure qui inscrit l'enfant mineur; le procès-verbal pertinent de l'entretien avec les intéressés et le procès-verbal pertinent de la discussion du dossier au sein de l'équipe indication;

- de visie van de betrokken hulpverleners, eventueel aangevuld met diagnostische gegevens in relatie tot de hulpbehoefte vanwege een erkend multidisciplinair team op vraag van het Indicatiestellingsteam; het voorstel van benodigde hulp vanwege de aanmeldende voorziening; relevante notulen van het gesprek met de betrokkenen en relevante notulen van de bespreking over het dossier binnen het Indicatiestellingsteam;


Si un lien thérapeutique concerne la relation entre un prestataire de soins et un patient, le lien spécifique concerne quant à lui une relation liée aux soins à un patient assurée par une personne (aide informelle aux personnes dépendantes, entourage familial ou autre) qui est mandatée comme responsable de ce patient.

Terwijl een therapeutische relatie betrekking heeft op de relatie tussen een zorgverlener en een patiënt, heeft de specifieke relatie betrekking op een zorgrelatie tussen een patiënt en een persoon (mantelzorger of andere) aan wie de verantwoordelijkheid over deze patiënt werd toevertrouwd.


84. L'accès aux données de santé dans Vitalink requiert pour chacune des catégories précitées de prestataires de soins l’existence d’un consentement enregistré de l’intéressé et l'existence d'une relation thérapeutique (en ce qui concerne les médecins (généralistes), les pharmaciens, les infirmiers, les dentistes, les sages-femmes et les aides-soignants) ou d'une relation de soins (en ce qui concerne les soignants polyvalents) avec le patient.

83. De toegang tot de gezondheidsgegevens in Vitalink vereist voor ieder van bovenvermelde categorieën van zorgverleners dat de toestemming van de betrokkene daadwerkelijk werd geregistreerd en dat de zorgverlener in kwestie beschikt over een therapeutische (voor wat de (huis)artsen, apothekers, verpleegkundigen, tandartsen, vroedvrouwen, en zorgkundigen betreft) dan wel zorgrelatie (voor wat de verzorgenden betreft) met de betrokken patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation d’aide ->

Date index: 2021-07-12
w