Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relations qui témoignent selon " (Frans → Nederlands) :

Dans le discours des répondants, son influence sur le burnout passe par diverses médiations : l’attitude des patients, les relations avec les confrères spécialistes et notamment les urgentistes ; attitudes et relations qui témoignent selon certains d’un manque flagrant de reconnaissance de la médecine générale.

Uit de uiteenzettingen van de respondenten blijkt dat de invloed van het gebrek aan erkenning via verschillende mediatoren verloopt: de houding van de patiënten, de relatie met de collega's-specialisten en met name de spoedafdelingen. Uit deze houdingen en relaties komt volgens sommigen, een flagrant gebrek aan erkenning van de huisartsgeneeskunde naar voren.


Entretenir et maîtriser les relations avec autrui selon les circonstances et dans le respect des convenances, comme maîtriser ses émotions et ses pulsions, maîtriser son agressivité verbale et physique, agir de manière indépendante dans les relations sociales, et agir selon les règles et conventions sociales.

Interacties met andere personen onderhouden en reguleren, in overeenstemming met de context en de cultuur, zoals door het reguleren van emoties en impulsen, verbale en fysieke agressie, door onafhankelijk op te treden in sociale interacties, en door zich te gedragen in overeenstemming met de sociale regels en conventies.


Ces relations sont dus, selon toute probabilité, à l’existence de gènes de résistance liés fréquemment rencontrés sur des éléments transmissibles chez E. coli, e.a. la résistance aux sulfamides, aux tétracyclines et aux ampicillines (11).

Deze verbanden zijn allicht het gevolg van gelinkte resistentiegenen die veelvuldig voorkomen op overdraagbare elementen bij E. coli, o.a. resistentie voor sulfonamiden, tetracyclines, en ampicilline (11).


Comme toute relation thérapeutique, la relation ostéopathique repose sur la confiance dont témoigne l’usager à l’égard du praticien.

Net zoals elke therapeutische relatie berust de osteopathische relatie op het vertrouwen dat de gebruiker schenkt aan de beoefenaar.


Les moyennes et les médianes de référence des dépenses varient fort selon les professions, y compris dans les spécialités médicales, témoignant de l’importance ou pas des attestations remboursées par l’assurance dans chaque spécialité.

De gemiddelden en de referentiemedianen van de uitgaven variëren sterk naargelang van het beroep, met inbegrip van de geneeskundige specialismen, wat wijst op het belang of niet van de getuigschriften die door de verzekering worden vergoed in elke specialiteit.


Les informations qui peuvent être publiées selon l’avis du Conseil national du 1 er octobre 2005 sont : les nom et prénom, titres professionnels et légaux, spécialité exercée selon les recommandations du Conseil national, mentions destinées à faciliter la relation patient-médecin; photo avec des dimensions raisonnables; adresse et possibilités d’accès; numéro de téléphone, fax et adresse mail.

Informatie die volgens het advies van de Nationale Raad van 1 oktober 2005 wel mag worden gepubliceerd is: naam en voornaam; officiële, wettelijke beroepstitels; uitgeoefend specialisme volgens de aanbevelingen van de Nationale Raad, vermeldingen bestemd om de relatie patiënt-geneesheer te vergemakkelijken; foto met redelijke afmetingen; adres en toegangsmogelijkheden; telefoonnummer, fax en e-mailadres.


Les relations entre les instances médicales de régulation et les programmes peuvent se caractériser différemment selon les pays.

De relaties tussen de medische regelgevende instanties en de programma's kunnen op verschillende manieren worden omschreven, naargelang het land.


Alors que ces coûts, selon le règlement général prévu dans le Règlement (CEE) 574/72, doivent faire l’objet d’un décompte sur la base de montants réels, ce décompte a lieu dans les relations belgo-néerlandaises sur la base d’un montant forfaitaire annuel fixe indépendant des coûts réellement engagés.

Waar deze volgens de algemene regeling, voorzien in Verordening (EEG) 574/72, dienen afgerekend te worden op basis van werkelijke bedragen, gebeurt dit in de Belgisch-Nederlandse relaties op grond van een vast jaarlijks forfaitair bedrag onafhankelijk van de werkelijk gemaakte kosten.


Selon les représentants des médecins, les dispositions en question sont discriminatoires étant donné que les représentants d’autres parties qui siègent dans les organes de l’INAMI sont, jusqu’à nouvel ordre, demeurés soumis au système de désignation habituel au sein des relations collectives du travail.

De vertegenwoordigers van de artsen achten de betrokken bepalingen discriminatoir aangezien vertegenwoordigers van andere partijen die zitting hebben in de organen van het RIZIV, tot nader order onderworpen bleven aan een systeem van aanwijzing gebruikelijk bij de collectieve arbeidsbetrekkingen.


De telles considérations nient l'incontestable relation, avérée dans le cas d'espèce, entre l'incapacité reconnue en assurance maladie-invalidité et la lésion qui en a fondé l’appréciation, telle que causée par la faute du tiers, ainsi que la portée de l’arrêt du 21 novembre 1994 précité, selon lequel les indemnités AMI couvrent une perte de capacité de gain réelle, applicable tant au travailleur occupé qu’au chômeur.

Met dergelijke beschouwingen wordt de onbetwistbare band, die in dit geval is gebleken, tussen de in de ziekte- en invaliditeitsverzekering erkende ongeschiktheid en het letsel dat aan de beoordeling ervan ten grondslag lag en dat is veroorzaakt door de fout van een derde, in vraag gesteld, zodoende dat de draagwijdte van het voornoemde arrest van 21 november 1994, volgens hetwelke de ZIV-uitkeringen een deel van het verlies van het werkelijke verdienvermogen dekken, zowel op de tewerkgestelde werknemer als op de werkloze van toepassing is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relations qui témoignent selon ->

Date index: 2023-07-25
w