Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute du volume plasmatique
Due à altitude
Erythrocytose SAI Polycythémie acquise
Hypoxémique
Néphrogène
Promotion de l'autogestion des symptômes
Précautions relatives au risque de suicide
Relative
Stress
émotive
érythropoïétine

Traduction de «relative à l’autogestion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative

erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


évaluation des précautions relatives au risque d'une fugue

evalueren van controle over dwaalgedrag


mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des dépenses comptabilisées dans le cadre de la convention type de rééducation fonctionnelle relative à l’autogestion des patients atteints du diabète sucré (convention générale), à l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile au moyen d’une pompe à insuline (convention pompe à insuline) et à l’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents (convention pédiatrique), on peut déduire pour l’année 2007, le nombre de patients suivants :

Uit de geboekte uitgaven in het kader van de typerevalidatieovereenkomsten inzake zelfregulatie van diabetes mellitus patiënten (algemene conventie), insuline-infusietherapie thuis door middel van een draagbare insulinepomp (pompconventie) en zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten (pediatrische conventie), kunnen er voor het jaar 2007 het volgende aantal patiënten afgeleid worden:


Cette prestation vise les bénéficiaires qui ont conclu un contrat trajet de soins qui est encore valable, qui ont besoin d’une éducation spécifique relative à l’autogestion de leur diabète et pour lesquels le médecin généraliste, pour la dispense de cette éducation, souhaite faire appel à l’équipe d’éducateurs dans le cadre de la présente convention et ce, soit en raison de la situation médicale complexe dans laquelle le bénéficiaire se trouve soit parce que l’offre de soins des éducateurs de première ligne est insuffisante.

Deze verstrekking beoogt de rechthebbenden die een zorgtrajectcontract hebben gesloten dat nog geldig is en die een specifieke educatie met het oog op de zelfregulatie van hun diabetes nodig hebben en voor wie de huisarts, voor het geven van deze educatie, wenst beroep te doen op het educatorenteam in het kader van deze overeenkomst, en dit ofwel omwille van de complexe medische toestand van de rechthebbende, ofwel omdat het aanbod aan eerstelijnseducatoren ontoereikend is.


Le surcoût engendré en base annuelle par la prime d’attractivité est donc identique au surcoût pour le groupe 1 de la convention relative à l’autogestion (cf. supra): 2,47 € en base annuelle pour l’accompagnement + 0,36 € en base annuelle pour l’administration = 2,83 € en base annuelle.

De meerkost die de attractiviteitspremie op jaarbasis met zich meebrengt, is dus identiek aan de meerkost voor groep 1 van de overeenkomst inzake zelfregulatie (cf. supra): 2,47 € op jaarbasis voor begeleiding + 0,36 € op jaarbasis voor administratie = 2,83 € op jaarbasis.


Cette prestation vise les bénéficiaires qui ont conclu un contrat trajet de soins qui est encore valable, qui ont besoin d’une éducation spécifique relative à l’autogestion de leur diabète et pour lesquels le médecin généraliste, pour la dispense de cette éducation, souhaite faire appel à l’équipe d’éducateurs dans le cadre de la présente convention et ce, soit en raison de la situation médicale complexe dans laquelle le bénéficiaire se trouve soit parce que l’offre de soins des éducateurs de première ligne est insuffisante.

Deze verstrekking beoogt de rechthebbenden die een zorgtrajectcontract hebben gesloten dat nog geldig is en die een specifieke educatie met het oog op de zelfregulatie van hun diabetes nodig hebben en voor wie de huisarts, voor het geven van deze educatie, wenst beroep te doen op het educatorenteam in het kader van deze overeenkomst, en dit ofwel omwille van de complexe medische toestand van de rechthebbende, ofwel omdat het aanbod aan eerstelijnseducatoren ontoereikend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le surcoût engendré en base annuelle par la majoration de la prime d’attractivité est donc identique au surcoût pour le groupe 1 de la convention relative à l’autogestion (cf. supra): 0,56 € en base annuelle pour l’accompagnement + 0,12 € en base annuelle pour l’administration = 0,68 € en base annuelle.

De meerkosten op jaarbasis ten gevolge van de toename van de attractiviteitspremie zijn dus gelijk aan de meerkosten voor groep 1 van de overeenkomst betreffende de zelfregulatie (cf. hierboven): 0,56 euro op jaarbasis voor de begeleiding + 0,12 euro op jaarbasis voor de administratie = 0,68 euro op jaarbasis.


Le surcoût engendré en base annuelle par la prime d’attractivité est donc identique au surcoût pour le groupe 1 de la convention relative à l’autogestion (cf. supra): 1,38 € en base annuelle pour l’accompagnement + 0,24 € en base annuelle pour l’administration = 1,62 € en base annuelle.

De meerkosten op jaarbasis ten gevolge van de attractiviteitspremie zijn dus gelijk aan de meerkosten voor groep 1 van de overeenkomst betreffende de zelfregulatie (cf. hierboven): 1,38 euro op jaarbasis voor de begeleiding + 0,24 euro op jaarbasis voor de administratie = 1,62 euro op jaarbasis.


Il s’agit tant des diminutions de prix et des ristournes directes liées à l’achat du matériel nécessaire pour l’autogestion et l’autosurveillance, que des diminutions de prix qui ont été accordées à l’établissement hospitalier relatives à l’achat d’autre matériel, appareils auxiliaires ou produits (pharmaceutiques) chez ces firmes et liées à la quantité du matériel nécessaire pour l’autogestion et l’autosurveillance achetée par l’é ...[+++]

Het betreft zowel de rechtstreekse kortingen en ristorno’s op de aankoop van het materiaal voor zelfregulatie en zelfcontrole, als de kortingen die de verplegingsinrichting omwille van de aangekochte hoeveelheid materiaal voor zelfregulatie en zelfcontrole geniet op de aankoop van ander materiaal, hulpmiddelen of (farmaceutische) producten bij dezelfde firma’s.


Il appartient également à l'établissement, avant signature de la demande d'intervention, d'attirer l'attention du bénéficiaire auquel un programme d’autogestion du diabète est prescrit, sur son investissement personnel dans la réalisation de l'objectif de celui-ci, ainsi que sur les moyens prévus pour lui dans le cadre de la convention de rééducation fonctionnelle et sur les dispositions de l'article 13, § 3, relatives à la fin du programme d’autogestion dans l’établissement.

Het komt de inrichting toe om de rechthebbenden aan wie een diabeteszelfregulatieprogramma wordt voorgeschreven, vóór het ondertekenen van de aanvraag tot tegemoetkoming, te wijzen op zijn eigen inbreng bij het realiseren van het doel ervan, op de voor hem in het kader van de revalidatie-overeenkomst voorziene middelen alsook op de beschikkingen van artikel 13, § 3 met betrekking tot het einde van het zelfregulatieprogramma in de inrichting.


cette prestation ne couvre que la dispense relative à l’éducation telle que visée à l’article 6 de la présente convention ; le matériel d’autogestion étant délivré en dehors de la présente convention, dans le cadre de la réglementation en matière des trajets de soins et selon les modalités y afférentes ;

deze verstrekking dekt enkel het geven van de in artikel 6 van deze overeenkomst bedoelde educatie, aangezien het zelfregulatiemateriaal buiten deze overeenkomst wordt afgeleverd in het kader van de reglementering inzake de zorgtrajecten en conform de hieraan verbonden voorwaarden ;


cette prestation ne couvre que la dispense relative à l’éducation (pendant la période d’hospitalisation) telle que visée à l’article 6 de la présente convention ; le matériel d’autogestion étant délivré en dehors de la présente convention, dans le cadre de la réglementation en matière des trajets de soins et selon les modalités y afférentes ;

deze verstrekking dekt enkel het geven (tijdens de hospitalisatieperiode) van de in artikel 6 van deze overeenkomst bedoelde educatie, aangezien het zelfregulatiemateriaal buiten deze overeenkomst in het kader van de reglementering inzake de zorgtrajecten en conform de hieraan verbonden voorwaarden wordt afgeleverd




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relative à l’autogestion ->

Date index: 2023-05-25
w