Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relatives aux antibiotiques " (Frans → Nederlands) :

Ce rapport dresse la première partie de lÊétude dÊévaluation des campagnes relatives aux antibiotiques et aux hypertenseurs, dont font partie les feedbacks.

Dit rapport schetst het eerste deel van de evaluatiestudie van de antibiotica- en antihypertensiva-campagne waarbinnen de feedback valt.


l’émission de recommandations portant sur : (a) la détection et le suivi de la résistance aux antibiotiques chez les micro-organismes pathogènes pour l’homme et l’animal et chez les bactéries appartenant à leur flore normale ; (b) l’utilisation des antibiotiques présentant un mécanisme de fonctionnement et/ou de résistance similaire, et ce dans les divers écosystèmes ; (c) les indications d’un usage prophylactique et thérapeutique des antibiotiques, tant en médecine humaine qu’en médecine vétérinaire ; (d) l’évaluation et le suivi de la consommation d’antibiotiques chez l’homme et l’animal ; (e) l’application des recommandations intern ...[+++]

het uitbrengen van aanbevelingen in verband met: (a) de detectie en de opvolging van resistentie tegen antibiotica bij micro-organismen die pathogeen zijn voor mens en dier en bij bacteriën die behoren tot hun normale flora; (b) het gebruik van antibiotica met een vergelijkbaar werkings- en/of resistentiemechanisme en dit in de diverse ecosystemen; (c) indicaties voor profylactisch en therapeutisch gebruik van antibiotica, en dit zowel in de humane geneeskunde als de diergeneeskunde; (d) de evaluatie en de opvolging van antibioticagebruik bij mens en dier; (e) de toepassingen van internationale aanbevelingen rond het gebruik van anti ...[+++]


la collecte et le traitement des informations disponibles relatives à la consommation dantibiotiques et à la résistance aux antibiotiques ;

beschikbare informatie over antibioticagebruik en antibioticaresistentie verzamelen en verwerken


la collecte et la classification de toutes les informations disponibles relatives à l’utilisation l’antibiotiques dans la résistance aux antibiotiques;

het verzamelen en ordenen van alle beschikbare informatie betreffende antibioticagebruik in antibioticaresistentie;


Le 4ème sujet traitant de l’utilisation des antibiotiques ne se trouve pas sur le site web mais figure dans l’annexe 2 du dernier accord national médico-mutualiste relative aux données de prescription de différentes classes d’antibiotiques.

Het 4e onderwerp, dat handelt over het gebruik van de antibiotica, bevindt zich niet op de internet site, maar is wel opgenomen als bijlage 2 bij het recente nationaal akkoord tussen geneesheren en ziekenfondsen, met betrekking op de voorschrijfgegevens van verschillende categorieën van geneesmiddelen.


Les principales réalisations sont : le respect des délais de traitement des demandes du Fonds spécial de solidarité (FSS) et de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) la rapidité de validation des données SHA (séjour hospitalier anonyme), le rapport concernant la qualité des données ainsi que la réalisation d’études (Résection TransUréthrale de la Prostate (RTUP ou TURP), soins intensifs) les statistiques et les informations relatives aux données Pharmanet le rapport et les directives concernant la restructuration des données statistiques et comptables la proposition d’une nouvelle règle de cumul en matière d’incapacité de ...[+++]

Belangrijkste realisaties: positieve verwerkingstijden voor de aanvragen Bijzonder Solidariteitsfonds (BSF) en Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) snelheid van validering AZV-gegevens (anoniem ziekenhuisverblijf) en rapportering over de kwaliteit van de gegevens, alsook het uitvoeren van studies (TransUrethrale Resectie van de Prostaat (TURP), Intensive Care) statistieken en informatie over de Farmanetgegevens verslag en richtlijnen m.b.t. herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens voorstel van nieuwe cumulatieregeling omtrent de arbeidsongeschiktheid op basis van de vroegere cumulatieregeling vereenvoudig ...[+++]


La nouvelle règlementation relative aux médicaments prescrits en DCI (dès le 1 er avril 2012) et aux spécialités à base d'antibiotiques ou d'antimycosiques (dès le 1 er mai 2012) consiste à ne rembourser ces médicaments qu’à la condition que le pharmacien délivre une des spécialités indiquées par l’INAMI comme étant « les moins chères », sauf si le médecin mentionne sur la prescription une exception approuvée par l’INAMI. Plus de ...[+++]

De nieuwe regelgeving omtrent geneesmiddelen voorgeschreven op stofnaam (vanaf 1 april 2012) en omtrent specialiteiten op basis van antibiotica of antimycotica (vanaf 1 mei 2012) houdt in dat deze geneesmiddelen slechts terugbetaald worden als de apotheker een van de specialiteiten aflevert die door het RIZIV als “goedkoopste” zijn aangeduid, tenzij de arts een door het RIZIV aanvaarde uitzondering op het voorschrift vermeldt. Meer uitleg op de website van het RIZIV via [http ...]


La nouvelle règlementation relative aux médicaments prescrits en DCI (dès le 1 avril 2012) et aux spécialités à base d' antibiotiques ou d' antimycosiques (dès le 1er mai 2012) consiste à ne rembourser ces médicaments qu’à la condition que le pharmacien délivre une des spécialités indiquées par l’INAMI comme étant " les moins chères " , sauf si le médecin mentionne sur la prescription une exception approuvée par l’INAMI. Plus de ...[+++]

De nieuwe regelgeving omtrent geneesmiddelen voorgeschreven op stofnaam (vanaf 1 april 2012) en omtrent specialiteiten op basis van antibiotica of antimycotica (vanaf 1 mei 2012) houdt in dat deze geneesmiddelen slechts terugbetaald worden als de apotheker een van de specialiteiten aflevert die door het RIZIV als " goedkoopste" zijn aangeduid, tenzij de arts een door het RIZIV aanvaarde uitzondering op het voorschrift vermeldt. Meer uitleg op de website van het RIZIV via [http ...]


Ce comportement doit être confronté aux récentes recommandations relatives à l'augmentation de la résistance aux antibiotiques.

Deze handelswijze moet getoetst worden aan de recente aanbevelingen in verband met de toename van antibioticaresistentie.


Par notre circulaire aux fournisseurs d’implants 2008/07 du 1 er octobre 2008, nous vous avons informé de l’arrêté royal du 12 août 2008, publié au Moniteur belge du 3 septembre 2008 et d’application au 1 er novembre 2008, qui introduit dans l'article 35 deux nouvelles prestations relatives à l’implant de surface pour un remplacement partiel du cartilage articulaire et le spacer en ciment avec antibiotique.

Met onze omzendbrief aan de verstrekkers van implantaten 2008/07 van 1 oktober 2008 hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 12 augustus 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 september 2008 en van toepassing vanaf 1 november 2008, dat in artikel 35 van de nomenclatuur twee nieuwe verstrekkingen betreffende het oppervlakteimplantaat voor een gedeeltelijke vervanging van het gewrichtskraakbeen en de spacer in cement met antibiotica invoegt.


w