Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute du volume plasmatique
Due à altitude
Erythrocytose SAI Polycythémie acquise
Hypoxémique
Néphrogène
Précautions relatives au risque de suicide
Relative
Stress
émotive
érythropoïétine

Vertaling van "relatives à l’envoi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen


Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative

onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative

erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven




évaluation des précautions relatives au risque d'une fugue

evalueren van controle over dwaalgedrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modalités relatives à l’envoi de ce formulaire au médecin-conseil et à l’information du Conseil technique des implants sur le nombre de moniteurs cardiaques implantables sont établies par le Service des soins de santé, le Conseil technique des implants et le BeHRA.

De modaliteiten waaronder dit formulier aan de adviserende geneesheer wordt bezorgd en waaronder de Technische raad voor implantaten van het aantal implanteerbare hartmonitors wordt geïnformeerd, worden opgesteld door de Dienst voor Geneeskundige Verzorging, de Technische raad voor implantaten en de BeHRA.


la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués e ...[+++]

de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers; reglementaire aanpassingen inzake socio-professionele reïntegratie en herscholing waarover het RIZIV de volledige controle had; reglementering inzake de hervorming v ...[+++]


La réalisation de cet objectif dépend dans une large mesure de la collaboration des O.A. Ceux-ci doivent en effet transmettre à temps à l’INAMI des données de très bonne qualité relatives aux activités des médecins-conseils. Cet envoi est effectué tous les trois mois par DVD ou CD (‘envoi’).

Het behalen van deze doelstelling is in ruime mate afhankelijk van de medewerking van de VI. Zij moeten voorzien in een tijdige doorsturing van kwalitatief hoogstaande gegevens inzake de activiteiten van de adviserend geneesheren aan het RIZIV. Dit doorsturen gebeurt trimestrieel per DVD of CD (‘envoi’).


6. Le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé, qui dans le présent dossier est soumis au Comité sectoriel en vue d’obtenir une autorisation, et, plus précisément, le traitement ultérieur par l’UNML de données à caractère personnel relatives à la santé en vue de l’envoi des lettres explicatives et des formulaires de consentement, ne concerne pas une communication de données à caractère personnel relatives à la santé, au sens de l'article 42 précité et ne requiert, en principe, pas d’autorisation du Comité secto ...[+++]

6. De verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen die in het voorliggende dossier aan het sectoraal comité voor machtiging wordt voorgelegd, en meer bepaald de latere verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het MLOZ voor het versturen van de informatie- en toestemmingsformulieren, betreft geen mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen zoals bedoeld in voormeld artikel 42 en vereist in principe geen machtiging van het sectoraal comité op grond van dit artikel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par règlement du 19 septembre 2012, publié au Moniteur belge le XX/XX/2013, les alinéas 2 et 3 de l’article 16 du Règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l’article 80, 5° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, contenant les modalités relatives à la demande d’autorisation et à l’envoi de la formule d’autorisation, sont abrogés (puisque ces modalités sont dorénavant reprises à l’article 230 AR 03.07.1996).

Bij verordening van 19 september 2012, die op XX/XX/2013 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, worden het tweede en derde lid van artikel 16 van de Verordening van 16 april 1997 houdende uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, die de modaliteiten bevatten voor de aanvraag tot toelating en de verzending van het toelatingsformulier, opgeheven (want die modaliteiten worden voortaan in artikel 230, KB van 03.07.1996, opgenomen).


DÉLIBERATION N° 11/067 DU 20 SEPTEMBRE 2011 RELATIVE AU TRAITEMENT ULTÉRIEUR DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES À LA SANTÉ PAR LES MUTUALITÉS LIBRES EN VUE DE L’ENVOI D’UNE LETTRE À TITRE D’INFORMATION AUX MEMBRES QUI ENTRENT EN CONSIDÉRATION POUR LA PARTICIPATION À UN PROGRAMME D’ACCOMPAGNEMENT AXÉ SUR LA SANTÉ

BERAADSLAGING NR 11/067 VAN 20 SEPTEMBER 2011 MET BETREKKING TOT DE LATERE VERWERKING VAN PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN DOOR DE ONAFHANKELIJKE ZIEKENFONDSEN MET HET OOG OP HET INFORMATIEF AANSCHRIJVEN VAN LEDEN DIE IN AANMERKING KOMEN VOOR DEELNAME AAN EEN GEZONDHEIDSGERICHT BEGELEIDINGSPROGRAMMA


Déliberation n° 11/067 du 20 septembre 2011 relative au traitement Ultérieur de données à caractère personnel relatives à la santé Par les mutualités libres en vue de l’envoi d’une lettre à titre D’information aux membres qui entrent en considération pour la Participation à un programme d’accompagnement axé sur la Santé.

Beraadslaging nr 11/067 van 20 september 2011 met betrekking tot De latere verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid Betreffen door de onafhankelijke ziekenfondsen met het oog op Het informatief aanschrijven van leden die in aanmerking komen Voor deelname aan een gezondheidsgericht Begeleidingsprogramma.


Un procès-verbal d’audition qui contiendrait uniquement les déclarations faites par le praticien de l’art infirmier dans le cadre de l’enquête relative à la tenue du registre des prestations, ne constate pas d’infraction aux dispositions de l’arrêté royal du 25 novembre 1996, de sorte que l’envoi tardif d’un tel procès-verbal ne peut conduire à la nullité.

Een proces-verbaal van verhoor dat louter de verklaringen van de verpleegkundige bevat die zijn afgelegd n.a.v. het onderzoek inzake het bijhouden van het verstrekkingenregister, stelt geen inbreuk vast op de bepalingen van het Koninklijk besluit van 25 november 1996 zodat een laattijdige toezending van dergelijk proces-verbaal niet tot nietigheid kan leiden.


imprécises), SPEOS envoie immédiatement, depuis mars 2007, une lettre d’explication relative au problème constaté.

SPEOS sinds maart 2007 dadelijk een brief terug met uitleg over het probleem.


L’Infobox s’est aussi enrichi d’informations relatives aux cercles de médecins généralistes, au passeport diabète, à la prescription en logopédie, à la diminution du ticket modérateur après envoi chez un spécialiste par un généraliste et aux principes de l’assurance couverture de soins en Flandre.

De Infobox is bovendien verrijkt met informatie over de huisartsenkringen, de diabetespas, het voorschrift logopedie, de verlaging van het remgeld na verwijzing naar een specialist door een huisarts en de principes van de Vlaamse zorgverzekering.




Anderen hebben gezocht naar : erythrocytose sai polycythémie acquise     chute du volume plasmatique     due à altitude     hypoxémique     néphrogène     relative     stress     émotive     érythropoïétine     relatives à l’envoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatives à l’envoi ->

Date index: 2022-07-17
w