Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remarque votre médecin » (Français → Néerlandais) :

- en ce qui concerne votre remarque à propos de l'indépendance du médecin du travail qui a comme patient un membre du personnel de la gendarmerie (cf. votre lettre du 27 septembre 1999 à la direction générale de la gestion du personnel de la gendarmerie), il peut être déduit de différentes dispositions légales (1), qu'un médecin du travail ne peut être à la fois médecin du travail et médecin traitant à l'égard d'une même personne.

- wat uw opmerking betreft over de onafhankelijkheid van de arbeidsgeneesheer die een personeelslid van de rijkswacht als patiënt heeft (zie uw brief van 27 september 1999 aan de directie personeelsbeheer van de rijkswacht), kan uit verschillende wettelijke bepalingen (1) afgeleid worden dat een arbeidsgeneesheer ten aanzien van dezelfde persoon niet tegelijkertijd arbeidsgeneesheer en behandelend geneesheer kan zijn.


Remarque: Si les instructions de votre médecin sont différentes des quantités mentionnées dans le tableau ci-dessous, suivez les instructions de votre médecin.

Ter herinnering: Als de instructies van uw arts afwijken van de dosering die in de tabel wordt weergegeven, dient u de instructies van uw arts aan te houden.


si vous avez reçu du vérapamil ou du diltiazem sous forme d’une injection dans vos veines au cours des 48 heures précédentes. Ne prenez pas Atenolol Chlortalidone Sandoz et avertissez votre médecin ou votre pharmacien si la remarque mentionnée ci-dessus est d’application pour vous.

u de laatste 48 uur een injectie van verapamil of diltiazem in uw aders hebt gekregen Neem Atenolol Chlortalidone Sandoz niet in en vertel uw arts of apotheker als een van de bovenvermelde punten op u van toepassing is.


Remarque: Si vous allez subir une opération ou si vous avez besoin d'un anesthésique, dites à votre médecin ou à votre dentiste que vous prenez Co-Lisinopril Mylan.

Let op: Als u een operatie moet ondergaan of een algemene verdoving nodig heeft, vertel dan uw arts of tandarts dat u Co-Lisinopril Mylan inneemt.


Remarque : Votre médecin effectuera des analyses sanguines afin de contrôler périodiquement votre fonction rénale et vos taux sanguins de sels, de sucre et de cellules sanguines.

Merk op Uw arts zal bloedonderzoeken aanvragen om uw nierfunctie te controleren en zal ook van tijd tot tijd de bloedconcentraties van zouten, suiker en bloedcellen controleren.


Si votredecin remarque que la vidange de l’estomac ne suffit pas, il vous administrera du charbon activé pour réduire la quantité de Lormetazepam Mylan absorbée par votre organisme.

Indien uw arts merkt dat het ledigen van de maag geen voordeel oplevert, zal uw arts u actieve kool geven om de hoeveelheid Lormetazepam Mylan geabsorbeerd door uw lichaam te verminderen.


Si votredecin remarque que la vidange de l’estomac ne suffit pas, il vous administrera du charbon activé pour réduire la quantité de lormétazépam absorbée par votre organisme.

Indien uw arts merkt dat het ledigen van de maag geen voordeel oplevert, zal uw arts u actieve kool geven om de hoeveelheid lormetazepam geabsorbeerd door uw lichaam te verminderen.


Pendant votre traitement par Quinapril Sandoz votre médecin vous prescrira régulièrement des prises de sang (voir aussi « Remarque » à la rubrique 2).

Tijdens de behandeling met Quinapril Sandoz zal uw arts voortdurend bloedonderzoeken aanvragen (zie ook “Merk op” in rubriek 2).


En ce qui concerne les principales difficultés dont votre lettre fait état, le Conseil national fait remarquer que l'interdiction pour le médecin du travail de discuter du dossier médical avec le médecin contrôleur n'est pas uniquement prévue par la déontologie médicale: des dispositions légales lui interdisent aussi de transmettre ces données, notamment l'article 148quater, §1, de l'arrêté royal du 16 avril 1965 créant les services médicaux du travail.

Wat de in Uw schrijven vermelde " cruciale knelpunten" betreft, merkt de Nationale Raad op dat niet alleen de medische deontologie de arbeidsgeneesheer verbiedt het medisch dossier te bespreken met de controlegeneesheer maar dat er wettelijke verbodsbepalingen zijn tot het overmaken van deze gegevens, waaronder artikel 148 quater §1 van het K.B. van 16 april 1965 tot oprichting van de arbeidsgeneeskundige diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque votre médecin ->

Date index: 2024-06-04
w