Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Vertaling van "remettre au patient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le prescripteur doit informer les patients, hommes et femmes, du risque tératogène attendu et des mesures contraceptives strictes à prendre définies dans le programme de prévention des grossesses et leur remettre la brochure appropriée d’information destinée aux patients, la carte-patient et/ou un document équivalent en fonction du système national de carte-patient utilisé.

De voorschrijvende arts moet mannelijke en vrouwelijke patiënten informeren over het verwachte teratogene risico en de strikte maatregelen met betrekking tot zwangerschapspreventie zoals gespecificeerd in het Programma ter voorkoming van zwangerschap. Hij/zij moet patiënten voorzien van een passende informatiebrochure voor patiënten, patiëntenkaart en/of equivalent hulpmiddel in overeenstemming met het nationaal geïmplementeerde patiëntenkaartsysteem.


comme nous vous l’avions déjà demandé dans notre circulaire Circ-MRPA-MRS- 2012/6 (point 5.3), les patients classés dans la catégorie D doivent être repris sur la liste que les institutions sont tenues de remettre au collège local, et où tous les patients sont classés par ordre alphabétique, sans indication de leur catégorie de dépendance – sauf s’il s’agit d’un patient classé dans la catégorie D – ou de leur organisme assureur ;

Zoals we reeds gevraagd hebben in onze omzendbrief OMZ. ROB-RVT 2012/6 (punt 5.3) dient u de patiënten mee te delen die ondergebracht zijn in categorie D in de lijst die de inrichtingen aan het lokaal college moeten bezorgen en waarin alle patiënten in alfabetische volgorde zijn gerangschikt zonder vermelding van hun afhankelijkheidscategorie – behalve als het gaat om een patiënt van de categorie D – of van hun verzekeringsinstelling;


Un patient qui nous quitte pour un autre médecin, il y a de quoi se remettre en question.

Een patiënt die besluit naar een andere arts te gaan, je zou voor minder aan jezelf gaan twijfelen.


La déontologie médicale prévoit à l'article 42 du Code de déontologie médicale que le médecin peut remettre au patient, lorsque celui-ci en fait la demande, les éléments objectifs du dossier médical.

De medische deontologie voorziet in artikel 42 van de Code van geneeskundige plichtenleer dat de arts op vraag van de patiënt de objectieve gegevens uit het medisch dossier aan hem mag overhandigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l’utilisation du tiers payant, le kinésithérapeute doit remettre au patient une facture ou un document informatif sur lequel sont repris le montant l’intervention de l’assurance et, le cas échéant, la quote-part personnelle ainsi que les autres montants qui seront portés en compte au patient en application de l’article.

Bij gebruik van de derdebetalersregeling moet de kinesitherapeut aan de patiënt een factuur of een informatief document geven waarop het bedrag van de verzekeringstussenkomst en in voorkomend geval, het persoonlijk aandeel alsook de andere bedragen worden vermeld die aan de patiënt zijn aangerekend (artikel 6).


Les données collectées ne se rapportent qu’aux médicaments remboursés prescrits dans les cabinets des généralistes et des spécialistes à des patients qui ne sont pas hospitalisés. Une autre condition est que le patient se soit présenté chez le pharmacien avec l’ordonnance et se soit vu remettre le médicament.

De ingezamelde gegevens slaan enkel op de terugbetaalde geneesmiddelen die zijn voorgeschreven in de spreekkamer van de huisarts en de specialist aan patiënten die niet in het ziekenhuis opgenomen zijn.Voorwaarde is dat de patiënt zich bij de apotheker heeft aangemeld met het voorschrift en het geneesmiddel heeft ontvangen.


i) Consulter le dossier pharmaceutique (partagé) (1) Historique de la médication (2) Consulter les autres informations relatives au patient ii) Préparer la documentation à remettre au patient iii) Disposer du médicament + si possible démo

i) Raadpleeg (Gedeeld) Farmaceutisch Dossier: (1) Medicatiehistoriek (2) Andere patiëntgebonden informatie ii) Verzamel de te overhandigen documentatie voor de patiënt iii) Leg het geneesmiddel en indien mogelijk het demotoestel klaar


Pour les prestations exécutées à partir du 1 octobre 2011, l’institution peut remettre simultanément la facture patient et la facture OA de manière à ce que le ticket modérateur du patient puisse immédiatement être encaissé mais le décompte de la facture OA doit être reporté jusqu’à la publication de l’ arrêté royal concerné.

Mogelijkheid 3: Voor de verstrekkingen uitgevoerd vanaf 1 oktober 2011 kan de instelling de patiëntenfactuur en de factuur VI gelijktijdig uitreiken waarbij het remgeld van de patiënt onmiddellijk kan geïnd worden, maar de afrekening van de factuur VI moet worden uitgesteld tot publicatiedatum van het betreffende koninklijk besluit.


i) S’assurer que le patient a bien compris ii) Remettre des informations non-médicamenteuses (cfr.

i) Ga na of de patiënt als begrepen heeft ii) Overhandig algemene niet-medicamenteuze informatie (cfr.


Annexe 10) Remettre au patient un résumé succinct de l’entretien (cfr.

Bijlage 10) iii) Overhandig de patiënt een samenvatting van het gesprek (cfr.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     remettre au patient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remettre au patient ->

Date index: 2022-06-03
w