Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remise qu'au bénéficiaire " (Frans → Nederlands) :

Une copie sur papier de la facture doit être remise à chaque bénéficiaire, même si la facturation se fait par bande magnétique.

Een kopie op papier van de factuur moet aan elke rechthebbende worden bezorgd, ook als de facturatie per magnetische drager gebeurt.


- soit par voie de médication remise à la bénéficiaire par un médecin tel que mentionné à l’art. 8, § 1 er , 1, ou, sur l’ordre de ce médecin, par un membre du personnel tel que mentionné à l’art. 8, § 1 er , 2 ou.

- ofwel door middel van medicatie die de rechthebbende overhandigd wordt door een geneesheer als vermeld in art. 8, § 1, 1 of, in opdracht van deze geneesheer, door een personeelslid als vermeld in art. 8, § 1., 2 of.


Elle ne peut être remise qu'au bénéficiaire qui la transmet à la compagnie d'assurances.

Dit attest mag uitsluitend aan de begunstigde afgeleverd worden, die het aan de verzekeringsmaatschappij overmaakt.


Une délibération du Conseil général de la Caisse d'Epargne et de Retraite approuvée par l'arrêté royal du 18 janvier 1974 stipule en son article 8 que les sommes dues par la Caisse d'Assurance sont payées entre les mains du ou des bénéficiaires, dès remise, en cas de décès de l'assuré, d'un certificat médical indiquant la cause et les circonstances du décès.

In een besluit van de Algemene Raad van de Algemene Spaaren Lijfrentekas, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 januari 1974, wordt bij artikel 8 voorzien dat de door de Verzekeringskas verschuldigde sommen aan de begunstigde worden uitbetaald tegen aflevering in geval van overlijden van de verzekerde, van een geneeskundig getuigschrift dat de oorzaak en de omstandigheden van het overlijden vermeldt.


Une copie de la facture doit être remise au bénéficiaire ou à son tuteur légal.

Kopie van de factuur moet aan de rechthebbende of aan zijn wettelijke vertegenwoordiger worden overhandigd.


b. la piste " facture" , contenant l'identité du patient et du pharmacien et le montant prescrit doit être transmise et avoir la possibilité d'être lue en stéréo, la protection du bénéficiaire exige que l'identité du bénéficiaire soit remplacée par un " chiffre" aléatoire, choisi par un programme clos, et n'ayant aucune relation avec la date de naissance, la commune ou un autre paramètre issu de l'identité du bénéficiaire.

b. indien het spoor factuur, dat de identiteit van de patiënt en van de apotheker en het gefactureerd bedrag bevat, bezorgd moet worden en in stereo gelezen moet kunnen worden, vereist de bescherming van de rechthebbende dat de identiteit van de rechthebbende vervangen wordt door een willekeurig cijfer, dat gekozen wordt door een gesloten programma en geen enkel verband houdt met de geboortedatum, de woonplaats of een andere uit de identiteit van de rechthebbende voortvloeiende parameter.


Communication des tables de correspondance entre le numéro de séjour RCM et le pseudonyme du bénéficiaire des soins - Vie privée - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Mededeling van de correspondentietabellen tussen het MKG-verblijfsnummer en het pseudoniem van de rechthebbende - Persoonlijke levenssfeer - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Ce type de transmission a pour but de protéger l'anonymat du bénéficiaire (le patient) et d'éviter de faire par les organismes assureurs des " sommations" de la consommation pharmaceutique et assimilée par le bénéficiaire.

Deze wijze van overdracht heeft tot doel de anonimiteit van de rechthebbende (de patiënt) te beschermen en te vermijden dat de verzekeringsinstellingen het geneesmiddelenverbruik van de rechthebbende sommeren. Bij uw brief voegde u een " akkoord-document" waarvan alleen de data ongeldig zijn.


Ces questions portaient sur la transmission à la Cellule technique des tables de correspondance entre le numéro de séjour R.C. M. et le pseudonyme du bénéficiaire des soins.

Deze vragen hadden betrekking op de mededeling aan de Technische Cel van de correspondentietabellen tussen het MKG-verblijfsnummer en het pseudoniem van de rechthebbende op verzorging.


Des instructions y sont données concernant la transmission d'une table de correspondance entre le numéro de séjour RCM et le pseudonyme du bénéficiaire.

Hierin worden instructies gegeven in verband met het overmaken van een correspondentietabel tussen het MKG-verblijfsnummer en het pseudoniem van de rechthebbende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remise qu'au bénéficiaire ->

Date index: 2021-05-12
w