Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cuir chevelu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prothèse
Psychose SAI
Remplacement artificiel d'une partie du corps
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la valve aortique
Remplacement de la valve mitrale
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie

Vertaling van "remplacement partie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

gecombineerde traumatische-amputatie van (deel van) vinger(s) met andere delen van pols en hand


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


kit de produit de remplacement d’humeur aqueuse/vitrée

set voor substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht




milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Date du dernier implant cochléaire dans la même oreille pour lequel une intervention a été obtenue via la prestation 683690-683701 (IC total) ou 683211-683222 (remplacement partie interne) :

Datum vorige cochleaire implantatie in hetzelfde oor, waarvoor een verzekeringstegemoetkoming bekomen is bij wijze van verstrekking 683690-683701 (volledige CI) of 683211-683222 (vervanging interne deel):


Date du dernier implant cochléaire dans la 2ème oreille pour lequel une intervention n’a pas été obtenue via la prestation 691891-691902 (IC total) ou 691913-691924 (remplacement partie interne) :

Datum van de laatste cochleaire implantatie in het tweede oor, waarvoor een tegemoetkoming niet bekomen is bij wijze van verstrekking 691891- 691902 (volledige CI) of 691913-691924 (vervanging interne deel):


Date du dernier implant cochléaire dans la 2 ème oreille pour lequel une intervention n’a pas été obtenue via la prestation 691891-691902 (IC total) ou 691913-691924 (remplacement partie interne) :

Datum vorige cochleaire implantatie in het tweede oor, waarvoor een verzekeringstegemoetkoming niet bekomen is bij wijze van verstrekking 691891-691902 (volledige CI) of 691913-691924 (vervanging interne deel):


Date du dernier implant cochléaire dans la 2ème oreille pour lequel une intervention a été obtenue via la prestation 691891-691902 (IC total) ou 691913-691924 (remplacement partie interne) :

Datum vorige cochleaire implantatie in het tweede oor, waarvoor een verzekeringstegemoetkoming bekomen is bij wijze van verstrekking 691891-691902 (volledige CI) of 691913-691924 (vervanging interne deel):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Date du dernier implant cochléaire dans la 1ère oreille pour lequel une intervention a été obtenue via la prestation 683690-683701 (IC total) ou 683211-683222 (remplacement partie interne) :

Datum vorige cochleaire implantatie in het eerste oor, waarvoor een verzekeringstegemoetkoming bekomen is bij wijze van verstrekking 683690-683701 (volledige CI) of 683211-683222 (vervanging interne deel):


Date du dernier implant cochléaire dans la 1ère oreille pour lequel une intervention n’a pas été obtenue via la prestation 683690-683701 (IC total) ou 683211-683222 (remplacement partie interne) :

Datum vorige cochleaire implantatie in het eerste oor, waarvoor een verzekeringstegemoetkoming niet bekomen is bij wijze van verstrekking 683690-683701 (volledige CI) of 683211-683222 (vervanging interne deel)


Le juge devra remplacer l’expert si les parties le demandent conjointement, ou il pourra le remplacer, à la demande d’une partie, si l’expert ne remplit pas correctement sa mission (art. 979, § 1 er , du C. jud., tel qu’il a été remplacé par l’art.

De rechter zal de deskundige moeten vervangen indien de partijen dat gezamenlijk vragen, of hij zal hem op verzoek van een partij kunnen vervangen, indien de deskundige zijn opdracht niet naar behoren vervult (art. 979, § 1, van het Ger.


Pour les appareils dont une partie entre en contact avec le patient (p.ex. l’embout de la lampe à polymériser), cet élément doit de préférence être détachable (nettoyage / désinfection ou remplacement) ou doit pouvoir être protégé par un film ou une housse (à remplacer après chaque patient).

Bij toestellen waarbij een deel in contact komt met de patiënt (bv tip van polymerisatielamp) moet dit onderdeel bij voorkeur afneembaar zijn (reiniging/ontsmetting of vervanging) of moet het met een folie of beschermhoes (te vervangen na elke patiënt) kunnen worden afgeschermd.


Vous pouvez introduire une demande d'utilisation d'un nom de remplacement pour chaque substance du mélange dont la Communauté n'a pas attribué de valeur limite d'exposition professionnelle, à condition que cette substance ne soit classée que dans une ou plusieurs des catégories de danger mentionnées au point 1.4.1 de la partie 1 de l'annexe I du règlement CLP, à savoir :

U kunt een verzoek indienen om een alternatieve chemische benaming voor elke stof in het mengsel waaraan de Gemeenschap geen grenswaarde voor blootstelling heeft toegekend, mits die stof uitsluitend is ingedeeld in een of meer van de gevarencategorieën als vermeld in punt 1.4.1 van deel 1 van CLP-bijlage I, namelijk:


Cet outil pourrait également être utilisé comme outil de benchmarking à la fois par les hôpitaux (de manière anonyme) et par les autorités, et remplacer à terme la partie informatique de l’enquête annuelle « statistiques hospitalières ».

Het instrument zou ook kunnen gebruikt worden als benchmarkingmiddel door de ziekenhuizen (op een anonieme manier) en door de overheid, en zou op termijn het informaticagedeelte van de jaarlijkse enquête « ziekenhuisstatistieken » kunnen vervangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement partie ->

Date index: 2024-05-06
w