Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du système nerveux autonome
Affection du système nerveux central
Affection du système respiratoire
Côlon irritable
Diarrhée
Dysménorrhée
Dyspepsie
Dysurie
Faciliter la capacité à remplir un rôle
Flatulence
Gastrique
Grincement des dents
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Prurit
Psychogène
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Système d'assistance de support de bras dynamique
Système de commande à distance d'assistance
Système d’information de chevet
Torticolis
Toux

Traduction de «remplir le système » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen






système de levage d’un fauteuil roulant de voiture d'assistance

rolstoellift voor aangepaste auto








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Remplir le système doseur en fonction du poids de l'enfant et ajuster le niveau de liquide à la graduation.

Vul het doseersysteem op basis van het lichaamsgewicht van het kind zodat het vloeistofniveau ermee overeenkomt.


Remplir le système doseur en fonction du poids de l’enfant et ajuster le niveau de liquide à la graduation.

Vul het doseersysteem op basis van het lichaamsgewicht van het kind zodat het vloeistofniveau ermee overeenkomt.


- Enfants de 4 à 16 kg: remplir le système doseur jusqu'à la graduation correspondant au poids de l'enfant ou jusqu'à celle s'en approchant le plus.

- Kinderen van 4 tot 16 kg: vul het doseersysteem tot de dosering bereikt wordt die overeenstemt met het lichaamsgewicht van het kind of tot de dosering die er het nauwst bij aansluit.


Enfants de 4 à 16 kg: remplir le système doseur jusqu’‡ la graduation correspondant au poids de l’enfant ou jusqu’à celle s’en approchant le plus.

Kinderen van 4 tot 16 kg: vul het doseersysteem tot de dosering bereikt wordt die overeenstemt met het lichaamsgewicht van het kind of tot de dosering die er het nauwst bij aansluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) L’étude consiste en la rédaction d’une série globale et cohérente d’indicateurs pour, à terme, mesurer la performance du système de santé, et la suivre ensuite, selon les objectifs et les différentes fonctions que le système doit remplir.

a) De studie bestaat in het opstellen van een globale en coherente reeks indicatoren om op termijn de performantie van het gezondheidszorgsysteem te meten en verder te volgen conform de doelstellingen en de verschillende functies die het systeem moet vervullen.


- Enfants de 16 à 32 kg: remplir une première fois le système doseur jusqu'à la dernière graduation maximum, ensuite compléter en remplissant le système doseur une deuxième fois jusqu'à obtenir le poids de l'enfant.

- Kinderen van 16 tot 32 kg: vul het doseersysteem één keer totdat de maximumdosis bereikt wordt, en vul daarna het doseersysteem een tweede keer totdat het lichaamsgewicht van het kind bereikt wordt.


Enfants de 16 à 32 kg: remplir une première fois le système doseur jusqu’à la dernière graduation maximum, ensuite compléter en remplissant le système doseur une deuxième fois jusqu’à obtenir le poids de l’enfant.

Kinderen van 16 tot 32 kg: vul het doseersysteem ÈÈn keer totdat de maximumdosis bereikt wordt, en vul daarna het doseersysteem een tweede keer totdat het lichaamsgewicht van het kind bereikt wordt.


Deux points posent particulièrement problème dans ce système: la concordance entre le type d’aide à la mobilité et les besoins de son utilisateur les formalités à remplir par les fabricants d’aides à la mobilité afin qu’un produit soit remboursable.

De 2 belangrijkste problemen met dit systeem waren: een gebrek aan overeenstemming tussen het soort mobiliteitshulpmiddel en de behoeften van de gebruiker de formaliteiten die de fabrikanten van mobiliteitshulpmiddelen moesten vervullen om hun product voor vergoeding te doen aannemen.


En attachant cette conséquence au non-respect, par le dispensateur de soins, des conditions qu’il doit remplir pour que des frais soient couverts par l’assurance, le législateur a rencontré la nécessité de protéger l’assurance maladie-invalidité, plus précisément les deniers publics, contre ceux qui pourraient l’obérer par leur négligence ou par des abus, au moyen d’un système de contrôle qui ne peut être efficace sans une certaine rigidité.

Door dat gevolg te verbinden aan de niet-inachtneming, door de zorgverstrekker, van de voorwaarden die hij dient te vervullen opdat de kosten door de verzekering worden gedekt, is de wetgever ingegaan op de noodzaak om de ziekte- en invaliditeitsverzekering, meer bepaald de openbare financiën, te beschermen tegen degenen die haar ten gronde zouden kunnen richten door hun onachtzaamheid of misbruik, door middel van een controlesysteem dat niet doeltreffend kan zijn zonder een zekere rigiditeit.


Quant aux conditions que le dispensateur de soins doit remplir pour que des frais soient couverts par l’assurance, elles procèdent non pas d’un souci répressif, mais (à condition qu’elles soient pertinentes, ce qui n’est pas en cause en l’espèce) de la nécessité de protéger l’assurance maladieinvalidité, c’est-à-dire les deniers publics, contre ceux qui pourraient l’obérer par leur négligence ou par des abus, au moyen d’un système de contrôle qui ne peut être efficace sans une certaine rigidité.

De voorwaarden die de zorgverstrekker dient te vervullen opdat de kosten door de verzekering zouden worden gedekt, hebben geen repressieve grond, maar gaan uit (op voorwaarde dat zij pertinent zijn, wat te dezen niet in het geding is) van de noodzaak de ziekte- en invaliditeitsverzekering, dat wil zeggen de openbare financiën, te beschermen tegen degenen die haar ten gronde zouden kunnen richten door hun onachtzaamheid of misbruik, door middel van een controlesysteem dat niet doeltreffend kan zijn zonder een zekere rigiditeit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplir le système ->

Date index: 2021-05-05
w