Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «rend parfois plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, ils sont souvent à l’origine d’un iléus, ce qui rend parfois le patient plus malade qu’il n’est déjà.

Daarenboven veroorzaken deze middelen vaak ileus, wat de patiënt soms zieker maakt dan hij reeds is.


Il est vrai que la sophistication des moteurs, particulièrement l’omniprésence de l’électronique à bord, rend parfois sa compatibilité plus difficile avec les moteurs à l’essence, particulièrement chez certaines marques.

Het klopt dat de geavanceerde motoren, en vooral de vele boordelektronica, zijn compatibiliteit met de benzinemotoren soms bemoeilijkt, en dat vooral bij bepaalde merken.


Cependant, le caractère peu structuré et précaire de ces initiatives rend parfois plus difficile l’implication d’autres professionnels qui ne savent pas si elles seront longtemps disponibles, ce qui diminue leur impact.

Het weinig gestructureerde en precaire karakter van die initiatieven maakt het evenwel soms moeilijker dat er ook andere beroepsbeoefenaars bij betrokken worden omdat die niet weten hoelang ze beschikbaar zullen zijn, wat hun invloed vermindert.


Même si c’est souvent une bonne chose, cela rend parfois le travail beaucoup plus difficile.

Dit is vaak een goeie zaak, hoewel het de zaken soms ook moeilijker maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effets indésirables peu fréquents (survenant chez plus de 1 patient sur 1.000, mais chez moins de 1 patient sur 100 (0,1 - 1 %)) : Maux de tête, palpitations (le cœur bat plus vite que d'habitude et le patient s’en rend compte), diminution de la tension artérielle due au passage rapide de la position assise ou couchée à la position debout, parfois accompagnée de vertiges, écoulement nasal ou obstruction nasale (rhinite), diarrhée, ...[+++]

Soms (bij meer dan 1 op 1.000, maar minder dan 1 op 100 patiënten (0,1-1%)): Hoofdpijn, hartkloppingen (het hart klopt sneller dan gebruikelijk en dit is ook merkbaar), bloeddrukverlaging door bijvoorbeeld snel opstaan vanuit een zittende of liggende houding soms gepaard gaande met duizeligheid, lopende of verstopte neus (rhinitis), diarree, misselijkheid, overgeven, verstopping, een zwak gevoel (asthenie), huiduitslag, jeuk en galbulten (urticaria).


En comparaison, les petits pots tout prêts sont pratiques, mais pas seulement : la réglementation en vigueur les rend sources denutriments Les contrôles en nitrates et autres polluants sont si stricts, qu’il est parfois plus intéressant de choisir des petits pots.

Daarentegen is kant-en-klare potjesvoeding niet alleen praktisch, maar ook een bron van voedingsstoffen dankzij de geldende regelgeving De controle op nitraat en andere verontreinigende stoffen is dermate strikt, dat het soms interessanter is om voor potjesvoeding te kiezen.


- Maux de tête, palpitations (le cœur bat plus vite que d'habitude et le patient s’en rend compte), diminution de la tension artérielle due au passage rapide de la position assise ou couchée à la position debout, parfois accompagnée de vertiges, écoulement nasal ou obstruction nasale (rhinite), diarrhée, nausées et vomissements, constipation, faiblesse (asthénie), éruption cutanée, démangeaisons et papules (urticaire).

- Hoofdpijn, hartkloppingen (het hart klopt sneller dan gebruikelijk en dit is ook merkbaar), bloeddrukverlaging door bijvoorbeeld snel opstaan vanuit een zittende of liggende houding soms gepaard gaande met duizeligheid, lopende of verstopte neus (rhinitis), diarree, misselijkheid, overgeven, verstopping, zwakte (asthenie), huiduitslag, jeuk en galbulten (urticaria).


Parfois, on parle de l’ostéoporose comme d’un « voleur », du fait que cette maladie enlève la force des os, ce qui les rend plus vulnérables aux fractures iv .

Osteoporose wordt ook wel eens omschreven als een ‘dief’ omdat deze ziekte de kracht uit de botten wegneemt, waardoor ze gemakkelijker gaan breken iv .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend parfois plus ->

Date index: 2021-11-30
w