Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforcer l’effet hypoglycémiant inducteurs enzymatiques » (Français → Néerlandais) :

sulfamidés antibactériens, ß-bloquants, anti-inflammatoires non stéroïdiens, anticoagulants oraux, tramadol, dextropropoxyphène, IECA, sartans, dérivés azoliques (inhibiteurs du CYP3A4), même par voie vaginale ou sous forme de gel buccal, l’alcool: peuvent renforcer l’effet hypoglycémiant inducteurs enzymatiques CYP3A4: peuvent diminuer l’effet hypoglycémiant ß-bloquants: peuvent également masquer certains symptômes de l’hypoglycémie tels que les palpi ...[+++]

antibacteriële sulfamiden, ß-blokkers, NSAID’s, orale anticoagulantia, tramadol, dextropropoxyfeen, ACE-inhibitoren, sartanen, azoolderivaten (CYP3A4 inhibitoren), zelfs bij vaginale toedieningsvorm of onder de vorm van mondgel, alcohol: kunnen het hypoglykemiërend effect versterken CYP3A4 enzyminductoren: kunnen het hypoglykemiërend effect verminderen ß-blokkers: kunnen sommige symptomen van hypoglykemie maskeren, zoals palpitaties en tremoren orale anticogulantia: het INR kan oplopen


[N.d.l.r.: une attention particulière doit être accordée aux enfants qui sont peu exposés au soleil et sont traités par des antiépileptiques avec un effet inducteur enzymatique: il est en effet décrit, surtout avec la phénytoïne mais aussi avec la carbamazépine et les barbituriques, que ces médicaments peuvent provoquer une carence en vitamine D.]

[N.v.d.r: bijzondere aandacht dient te gaan naar kinderen die weinig in de zon lopen en worden behandeld met anti-epileptica met enzyminducerend effect: vooral met fenytoïne, maar ook met carbamazepine en barbituraten is inderdaad beschreven dat zij vitamine D-deficiëntie kunnen uitlokken.]


Il est recommandé de ne pas interrompre les antiépileptiques, mais il convient d’être attentif au risque d’interactions vu leur effet inducteur enzymatique.

Er wordt aanbevolen de anti-epileptica niet te stoppen, maar men moet bedacht zijn op de mogelijkheid van interacties door hun enzyminducerend effect.


[N.d.l.r.: le zafirlukast peut, par inhibition de leur métabolisme, potentialiser l' effet des antagonistes de la vitamine K. Les concentrations plasmatiques du montelukast peuvent diminuer lors de l' emploi simultané d' inducteurs enzymatiques tels la phénytoïne, le phénobarbital et la rifampicine.]

[N.v.d.r.: zafirlukast kan, door inhibitie van het metabolisme, de werking van vitamine K-antagonisten potentialiseren. Van montelukast kunnen de plasmaconcentraties zijn verlaagd bij gelijktijdig gebruik van enzyminduceerders zoals fenytoïne, fenobarbital en rifampicine.]


La dexaméthasone est un inducteur enzymatique faible à modéré ; ses effets sur la warfarine ne sont pas connus.

Dexamethason is een zwakke tot matig sterke enzyminductor en het effect ervan op warfarine is onbekend.


inhibiteurs et les inducteurs enzymatiques du CPY3A4 (voir p. 9) + AINS : diminution possible de l’effet antihypertenseur de l’amlodipine

worden door inhibitoren en inductoren van CYP3A4 (zie p. 9) + NSAIDs: kunnen het antihypertensief effect van amlodipine verminderen


de classe I (disopyramide, flécaïnide, propafénone) et de classe III (amiodarone, sotalol): renforcent les effets indésirables du bisoprolol sur le rythme cardiaque et la conduction auriculoventriculaire + gouttes oculaires à base de ß-bloquants: risque de bradycardie excessive + insuline, hypoglycémiants oraux: renforcement de l’effet de ces derniers et absence des

(disopyramide, flecaïnide, propenafon) en klasse III (amiodaron, sotalol): de combinatie verhoogt de kans op optreden van ritmestoornissen en AV-geleidingsstoornissen + oogdruppels op basis van β-blokkers: risico van ernstige bradycardie + insuline, hypoglykemiërende sulfamiden: toename van het hypoglykemiërend effect en


abaissement du seuil convulsif, hypertension artérielle, troubles psychiatriques,.) + inducteurs ou inhibiteurs enzymatiques (voir p. 9): changements des effets thérapeutiques

verlaging van de convulsiedrempel, arteriële hypertensie, psychiatrische stoornissen,.) + enzyminductoren of –inhibitoren (zie p. 9): wijziging van het therapeutisch effect van


cholinestérases): augmentation du risque convulsif + lévodopa et agonistes de la dopamine: antagonisme réciproque des effets thérapeutiques + inducteurs et inhibiteurs enzymatiques de CPY2D6 et CYP 3A4 (voir p. 9): modifications

cholinesterase-inhibitoren): verhoogd risico op convulsies + levodopa en dopamine-agonisten: wederzijds antagonisme van deze geneesmiddelen + inductoren of inhitoren van CYP2D6 en CYP3A4 (zie p. 9): beïnvloeding van het


Par ailleurs, des données suggèrent que le macrolide clarithromycine, qui est également un inhibiteur puissant de l’isoenzyme CYP3A4, peut augmenter les taux plasmatiques du répaglinide et en renforcer les effets, et que la rifampicine, un inducteur puissant de cette même isoenzyme, peut diminuer les taux plasmatiques du répaglinide et en diminuer les effets.

Anderzijds zijn er gegevens die er op wijzen dat het macrolide-antibioticum clarithromycine, eveneens een potente inhibitor van het CYP3A4 iso-enzym, de plasmaspiegels van repaglinide verhoogt, en diens effecten versterkt, en dat rifampicine, een potente induceerder van het CYP3A4 iso-enzym, de plasmaspiegels van repaglinide doet dalen, en diens effecten verzwakt.


w