Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
MB 5 octobre 2002
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «peuvent renforcer l’effet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs i ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sulfamidés antibactériens, ß-bloquants, anti-inflammatoires non stéroïdiens, anticoagulants oraux, tramadol, dextropropoxyphène, IECA, sartans, dérivés azoliques (inhibiteurs du CYP3A4), même par voie vaginale ou sous forme de gel buccal, l’alcool: peuvent renforcer l’effet hypoglycémiant inducteurs enzymatiques CYP3A4: peuvent diminuer l’effet hypoglycémiant ß-bloquants: peuvent également masquer certains symptômes de l’hypoglycémie tels que les palpitations et les tremblements anticoagulants ...[+++]

antibacteriële sulfamiden, ß-blokkers, NSAID’s, orale anticoagulantia, tramadol, dextropropoxyfeen, ACE-inhibitoren, sartanen, azoolderivaten (CYP3A4 inhibitoren), zelfs bij vaginale toedieningsvorm of onder de vorm van mondgel, alcohol: kunnen het hypoglykemiërend effect versterken CYP3A4 enzyminductoren: kunnen het hypoglykemiërend effect verminderen ß-blokkers: kunnen sommige symptomen van hypoglykemie maskeren, zoals palpitaties en tremoren orale anticogulantia: het INR kan oplopen


De par ses effets sur le système dopaminergique, ou " reward" , la nicotine exerce des effets psycho-actifs comme un sens renforcé du plaisir. Les effets norépinéphrinergiques de la nicotine peuvent améliorer l'attention et les performances dans les tâches répétées tandis que ses effets anxiolytiques sont sans doute dégagés par le GABA et les endorphines.

De norepinefrine-effecten van nicotine kunnen zorgen voor een verhoogde concentratie en betere prestaties bij repetitieve taken, terwijl de angstremmende effecten ervan worden overgebracht via GABA en de endorfines. 1


4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines La prise de ranitidine peut renforcer les effets de l’alcool ; en outre, des effets secondaires, tels que céphalée, étourdissement, fatigue, confusion et agitation, voire hallucinations, peuvent survenir.

Ranitidine kan de effecten van alcohol versterken. Bovendien kunnen bijwerkingen zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, verwardheid en agitatie en ook hallucinaties optreden.


Glycosides cardiaques (médicaments qui renforcent l'activité du cœur) Comme l'hydrochlorothiazide diminue la concentration du sang en potassium, certains effets secondaires des glycosides cardiaques peuvent être renforcés par la combinaison.

Hartglycosiden (middelen die de werking van het hart versterken) Doordat hydrochloorthiazide de kaliumconcentratie in het bloed verlaagt, kunnen bij combinatie sommige bijwerkingen van de hartglycosiden worden versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les AINS peuvent diminuer l’action antihypertensive de médicaments tels les diurétiques, les ß-bloquants et les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine; ils peuvent aussi augmenter la concentration plasmatique du lithium et du méthotrexate, accroître la néphrotoxicité de la ciclosporine et, peut-être, renforcer l’effet des anticoagulants oraux.

- NSAIF’s kunnen de antihypertensieve effecten van o.a. diuretica, ß-blokkers en ACE-inhibitoren verminderen; ze kunnen ook de plasmaconcentraties van lithium en methotrexaat verhogen, de nefrotoxiciteit van ciclosporine verhogen en mogelijk de effecten van orale anticoagulantia versterken.


Les antiarythmiques de classe I (p. ex. le disopyramide) et l’amiodarone peuvent renforcer l’effet sur le temps de conduction auriculaire et induire un effet inotrope négatif.

Klasse I anti-aritmica (bv. disopyramide) en amiodaron kunnen het effect op de atriale geleidingstijd versterken en een negatief inotroop effect induceren.


Lorsque Zanicombo est pris en même temps que certains autres médicaments, l’effet de Zanicombo ou de l’autre médicament peut être renforcé ou diminué, certains effets indésirables peuvent aussi survenir plus fréquemment.

Wanneer Zanicombo tegelijk wordt genomen met bepaalde andere geneesmiddelen, kan het effect van Zanicombo of van het andere geneesmiddel worden versterkt of verzwakt, of kunnen bepaalde bijwerkingen vaker optreden.


travailleurs exposés au bruit (des vibrations du corps de 4 à 5 Hz peuvent renforcer les effets du bruit sur l’appareil auditif)

werknemers blootgesteld aan lawaai (lichaamstrillingen van 4 à 5 Hz kunnen de effecten van lawaai op het gehoororgaan versterken)


L’alcool et le tabagisme peuvent, en outre, renforcer mutuellement leurs effets négatifs.

Alcohol en roken kunnen elkaars negatieve uitwerking versterken.


Réponse : Par « service intégré de soins à domicile » (SISD), on entend « l'institution de soins de santé qui, dans une zone de soins, renforce l'ensemble des soins aux patients entre autres par l'organisation pratique et l'encadrement des prestations fournies dans le cadre des soins à domicile, qui requièrent l'intervention des praticiens professionnels appartenant à différentes disciplines» (AR du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l'agrément spécial des services intégrés de soins à domicile [MB 5 octobre 2002]) Les services d’aide familiale peuvent en effet ...[+++]faire partie de la concertation structurée mais ils ne relèvent pas du domaine d’application de l’accord fédéral sur la santé ni de l’arrêté de financement du 15 septembre 2006.

Antwoord: Met 'een geïntegreerde dienst voor thuisverzorging (GDT)' wordt bedoeld: " de gezondheidszorgvoorziening die, per zorgzone, het geheel van de patiëntenzorg versterkt onder meer via praktische organisatie en ondersteuning van verstrekkingen in het kader van de thuisverzorging, waarbij de tussenkomst van beroepsbeoefenaars van verschillende disciplines vereist is" (KB van 8 juli 2002 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging (BS 5 oktober 2002)) De diensten voor gezinszorg kunnen wel deel uitmaken van het gestructureerd overleg, maar vallen niet onder het toe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent renforcer l’effet ->

Date index: 2021-07-23
w