Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renseignements doivent nous » (Français → Néerlandais) :

Ces renseignements doivent nous parvenir pour le 30 novembre 2013 au plus tard.

Die gegevens moeten ons uiterlijk op 30 november 2013 worden verstrekt.


Ces renseignements doivent nous parvenir pour le 30 novembre 2012 au plus tard.

Die gegevens moeten ons uiterlijk op 30 november 2012 worden verstrekt.


Les renseignements repris dans les points : 1, 2 et 3 ci-dessus, doivent-nous parvenir pour le 15 février 2012, au plus tard et, non plus en date du 23 décembre 2011 comme demandé précédemment dans la Circ-MRPA-2011-10-MRS 2011-10.

De inlichtingen die hierboven in de punten 1, 2 en 3 worden vermeld, moeten ons uiterlijk op 15 februari 2012 worden bezorgd, en niet meer tegen 23 december 2011, zoals vooraf gevraagd in de Omz-ROB-2011-10-RVT 2011-10.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignements doivent nous ->

Date index: 2024-01-12
w