Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecin
Médecin de soins primaires
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Service de médecine
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
étudiant en médecine

Traduction de «renvoyer au médecin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prolongation de 12 mois sur base du modèle « d » dûment complété par le médecin du centre conventionné et renvoyé au médecin conseil de l’OA Selon les indications et la posologie indiquée dans la notice officielle (traitement et prévention des épisodes hémorragiques) Le médecin doit tenir à la disposition du médecin conseil les éléments de preuve justifiant les posologies et les doses utilisées sur base des directives figurant dans la notice officielle.

Toestemming van de adviserend geneesheer van de VI voor een duur van 12 maanden (model « d ») Verlenging van 12 maanden op basis van het model « d » dat correct is ingevuld door de geneesheer van het centrum met overeenkomst en is teruggestuurd aan de adviserend geneesheer van de VI Volgens de indicaties en de dosering die is aangegeven in de officiële mededeling (behandeling en preventie van de bloedingsepisodes) De geneesheer moet aan de adviserend geneesheer de bewijsgronden ter


Le Conseil national constate tout d'abord que le projet de lettre, tel que soumis, ne s'adresse pas à un médecin, mais aux participantes potentielles, et que le volet-réponse à transmettre au secrétariat de " X. Preventief Gezond" ou au médecin généraliste, ne doit pas être rempli et renvoyé par un médecin mais par la personne concernée elle-même.

Vooreerst stelt de Nationale Raad vast dat het door U overgelegde ontwerp van oproepingsbrief niet aan een arts, maar aan de potentiële deelneemsters aan de campagne is gericht en dat de aan het secretariaat van " X Preventief Gezond" of aan de huisarts te bezorgen invulstrook niet door een arts, maar door de betrokkene zelf is in te vullen en terug te sturen.


Le Conseil national se permet de renvoyer à l'article 62 du Code de déontologie médicale qui dispose que la communication d'un diagnostic ou de renseignements médicaux peut se faire dans les limites strictes absolument indispensables : . b) au médecin chargé d'une mission d'expertise judiciaire lorsque la communication est limitée aux données objectives médicales en relation directe avec le but précis de l'expertise, et que le patient a donné son accord.

De Nationale Raad is zo vrij te verwijzen naar artikel 62 van de Code van geneeskundige plichtenleer volgens hetwelk binnen de perken van volstrekte noodzaak een diagnose of een inlichting van geneeskundige aard mag worden meegedeeld : .b) aan de geneesheer belast met een gerechtelijk-geneeskundig onderzoek, voor zover de inlichtingen beperkt blijven tot de objectieve medische gegevens die rechtstreeks verband houden met het doel van het onderzoek en de patiënt daarmee instemt.


Certains patients entretiennent un suivi individuel avec le médecin spécialiste en médecine physique et réadaptation au-delà des 6 mois, mais l’idée est de les renvoyer au maximum auprès de leur médecin traitant pour un suivi à plus long terme.

Sommige patiënten worden na de 6 maanden revalidatie nog individueel gevolgd door de geneesheer-specialist fysische geneeskunde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but est de renvoyer systématiquement les gens à leur médecin généraliste.

Doel is systematisch te verwijzen naar de huisarts.


A renvoyer au : * Comité Paritaire d'accréditation de Médecine Générale * Comité Paritaire de Médecine spécialisée en .* Groupe de travail Ethique & Economie INAMI – Avenue de Tervuren, 211 - 1150 Bruxelles * biffer la mention inutile – à compléter éventuellement

Terug te sturen naar : * Paritair Comité voor Algemene Geneeskunde * Paritair Comité voor het specialisme .* Werkgroep Ethiek & Economie RIZIV - Tervurenlaan, 211 - 1150 Brussel * onnodige vermelding schrappen - eventueel aanvullen


Bien que le même formulaire soit envoyé à tous les médecins connus au sein du regroupement, seul un formulaire signé doit être renvoyé à l’INAMI, signé par tous les médecins de votre regroupement.

Hoewel hetzelfde formulier voor de volledigheid verstuurd is naar alle gekende artsen binnen uw groepering, moet slechts één ingevuld, door alle artsen van uw groepering ondertekend formulier aan het RIZIV worden overgemaakt.


Renvoyer le patient chez le médecin, sauf s’il revient justement de chez le médecin (en raison de son asthme).

Verwijs door naar arts, tenzij de patiënt net van de arts komt (omwille van het astma).


Un centre de référence doit atteindre annuellement au moins 300 patients qui souffrent de douleurs chroniques et qui ont été renvoyés par leur médecinnéraliste ou par leur médecin spécialiste traitant.

Jaarlijks moet een referentiecentrum minimum 300 patiënten bereiken die chronisch pijn lijden en die door hun huisarts of behandelende geneesheer-specialist zijn doorverwezen.


Depuis le 1 er février 2007, un système d’échelonnement a été instauré permettant aux patients de payer un ticket modérateur moins élevé pour une consultation chez certains médecins-spécialistes s’ils ont été renvoyés par un médecin généraliste agréé.

Sinds 1 februari 2007 is het softe echelonneringssysteem ingevoerd, waarbij patiënten minder remgeld betalen voor een raadpleging bij sommige geneesheren-specialisten, nadat ze door een erkende huisarts zijn doorverwezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoyer au médecin ->

Date index: 2024-07-06
w