Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renvoyer cette attestation dûment complétée " (Frans → Nederlands) :

Ils doivent renvoyer cette attestation dûment complétée et signée pour le 21 mars 2011 au plus tard à l’adresse qui y figure.

Dit attest is uiterlijk tegen 21 maart 2011 volledig aangevuld en ondertekend terug te sturen naar het op het attest vermelde adres.


Attestation dûment complétée. Le modèle de cette attestation a été fixé par la mutualité et est disponible à nos guichets ou sur www.fmsb.be.

verkrijgbaar op www.fsmb.be of in onze kantoren (model vastgesteld door ons ziekenfonds).


Attestation originale (du club de sport ou du centre de fitness) ou attestation dûment complétée (modèle fixé par la mutualité).

Origineel attest van de sportclub of het fitnesscentrum of een correct ingevuld modelattest (model vastgelegd door de mutualiteit, ook verkrijgbaar in onze kantoren).


Attestation originale (de l'ADEPS, du BLOSO, de l'établissement d'enseignement) ou attestation dûment complétée (modèle fixé par la mutualité).

Origineel attest van Bloso, Adeps of de onderwijsinstelling of een correct ingevuld modelattest (model vastgelegd door de mutualiteit, ook verkrijgbaar in onze kantoren).


Si vous n’êtes pas encore conventionné(e), nous vous invitons à adhérer à la fois à la convention nationale W/97 et à ses avenants en renvoyant la formule d’adhésion W/97 sexies jointe au présent document (annexe 3), dûment complétée et signée à :

Indien u nog niet tot de overeenkomst bent toegetreden, nodig ik u uit om tegelijkertijd toe te treden tot de nationale overeenkomst W/97 en tot haar wijzigingsclausules, door het toetredingsformulier W/97 octies (in bijlage 3) behoorlijk in te vullen, te ondertekenen en terug te sturen aan:


Si vous n’êtes pas encore conventionné(e), je vous invite à adhérer à la fois à la convention nationale W/97 et à ses avenants en renvoyant la formule d’adhésion W/97 sexies jointe au présent document (annexe 3), dûment complétée et signée à :

Indien u nog niet tot de overeenkomst bent toegetreden, nodig ik u uit om tegelijkertijd toe te treden tot de nationale overeenkomst W/97 en tot haar wijzigingsclausules, door het toetredingsformulier W/97 sexies (in bijlage 3) behoorlijk in te vullen, te ondertekenen en terug te sturen aan:


Si vous n’êtes pas encore conventionné(e), nous vous invitons à adhérer à la fois à la convention nationale W/97 et à ses avenants en renvoyant la formule d’adhésion W/97 nonies jointe au présent document (annexe 2), dûment complétée et signée à :

Indien u nog niet tot de overeenkomst bent toegetreden, nodigen wij u uit om tegelijkertijd toe te treden tot de nationale overeenkomst W/97 en tot haar wijzigingsclausules, door het toetredingsformulier W/97 nonies (in bijlage 2) behoorlijk in te vullen, te ondertekenen en terug te sturen aan:


Si vous n’êtes pas encore conventionné(e), je vous invite à adhérer à la fois à la convention nationale W/97 et à ces avenants en renvoyant la formule d’adhésion W/97 sexies jointe au présent document (annexe 3), dûment complétée et signée.à :

Indien u nog niet tot de overeenkomst bent toegetreden, nodig ik u uit om tegelijkertijd toe te treden tot de nationale overeenkomst W/97 en tot haar wijzigingsclausule, door het toetredingsformulier W/97 sexies (in bijlage 3) behoorlijk in te vullen, te ondertekenen en terug te sturen aan:


Si vous n'avez pas encore adhéré à la convention nationale, je vous invite donc à le faire en nous renvoyant la formule d'adhésion MRPA-MRS-CSJ/2010 jointe au présent document (Annexe III), dûment complétée et signée.

Indien U nog niet toegetreden bent tot de nationale overeenkomst, nodig ik U uit om dat te doen, door ons de bijgevoegde toetredingsformule ROB-RVT-CDV/2010 behoorlijk ingevuld en ondertekend terug te sturen.


Si vous n'avez pas encore adhéré à la convention nationale, je vous invite à le faire en nous renvoyant la formule d'adhésion MRPA-MRS-CSJ/2006 jointe au présent document (Annexe III), dûment complétée et signée.

Indien U nog niet toegetreden bent tot de nationale overeenkomst, nodig ik U uit om toe te treden tot de huidige overeenkomst ROB-RVT-CDV/2006 door de bijgaande toetredingsformule ROB- RVT-CDV/2006 (bijlage III), behoorlijk ingevuld en ondertekend terug te sturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoyer cette attestation dûment complétée ->

Date index: 2022-02-11
w