Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Vertaling van "renvoyé le patient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]




complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13 Domicile des patients renvoyés et des patients SFC A + E 99

13 Woonplaats van de verwezen patiënten en de CVS-patiënten V + J 99


Dans le cas où le médecin constate des troubles de communication lors de ses contacts avec ses patients, il devra faire le nécessaire pour remédier à cette situation, en faisant appel, par exemple, à un interprète ou en renvoyant le patient chez un confrère parlant la langue de celui-ci.

Wanneer de geneesheer bij zijn betrekkingen met de patiënt communicatiemoeilijkheden ondervindt, zal hij de nodige maatregelen treffen om deze toestand te verhelpen, bijvoorbeeld door beroep te doen op een tolk of door de patiënt te verwijzen naar een andere collega die de taal van de patiënt spreekt.


Le centre de l’UCL n’a, malgré sa basse occupation et son nombre limité de patients renvoyés, pas pu offrir la première phase d’accompagnement aussi à plus ou moins 20% des patients avant le 1 ier janvier 2005.

Het centrum van de UCL heeft, ondanks zijn lage bezetting en zijn beperkt aantal verwezen patiënten, ook aan ongeveer 20% van die patiënten de eerste fase van de begeleiding niet kunnen aanbieden vóór 1 januari 2005.


Le Conseil national se permet de renvoyer à l'article 62 du Code de déontologie médicale qui dispose que la communication d'un diagnostic ou de renseignements médicaux peut se faire dans les limites strictes absolument indispensables : . b) au médecin chargé d'une mission d'expertise judiciaire lorsque la communication est limitée aux données objectives médicales en relation directe avec le but précis de l'expertise, et que le patient a donné son accord.

De Nationale Raad is zo vrij te verwijzen naar artikel 62 van de Code van geneeskundige plichtenleer volgens hetwelk binnen de perken van volstrekte noodzaak een diagnose of een inlichting van geneeskundige aard mag worden meegedeeld : .b) aan de geneesheer belast met een gerechtelijk-geneeskundig onderzoek, voor zover de inlichtingen beperkt blijven tot de objectieve medische gegevens die rechtstreeks verband houden met het doel van het onderzoek en de patiënt daarmee instemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national est d'avis que, dans ces circonstances, le médecin-chef peut envisager de : - soit, compte tenu de la gravité de la plainte et de ses responsabilités organisationnelles, traiter l'affaire, - soit renvoyer le patient au médiateur.

De Nationale Raad is van mening dat in die omstandigheden de hoofdarts kan overwegen: - ofwel, gelet op de zwaarwichtigheid van de klacht en gelet op zijn organisatorische verantwoordelijkheden, zelf de zaak te behandelen, - ofwel de patiënt terug te verwijzen naar de ombudspersoon.


Renvoyer les patients à des psychothérapeutes privés n’est souvent pas possible financièrement pour ceux-ci, parce que l’assurance obligatoire n’intervient pas dans les frais des prestations des psychothérapeutes privés (sauf si ces prestations font partie d’une prestation multidisciplinaire dans un établissement conventionné).

Een doorverwijzing naar individuele psychotherapeuten is voor de patiënten dikwijls financieel dan weer niet haalbaar, omdat de verplichte verzekering niet tussenkomt in de onkosten van de verstrekkingen van individuele psychotherapeuten (tenzij deze verstrekkingen deel uitmaken van een multidisciplinaire prestatie in een geconventioneerde inrichting).


L’objectif des centres de référence SFC est de réaliser un bilan des patients présupposés SFC, avec lesquels les prestataires de soins habituels (médecins généralistes, médecins spécialistes de deuxième ligne, kinésithérapeutes, psychothérapeutes, …) ne parviennent pas à s’en sortir suffisamment au niveau du diagnostic et du traitement et de les renvoyer, après une prise en charge limitée dans le temps, vers leurs prestataires de soins habituels pour poursuivre le traitement.

De bedoeling van de CVS-referentiecentra is om vermoedelijke CVS-patiënten, waarmee de reguliere zorgverleners (huisartsen, tweedelijns geneesheren-specialisten, kinesitherapeuten, psychotherapeuten, …) onvoldoende raad weten, qua diagnose en behandeling op punt te stellen en hen na een in duur beperkte tenlasteneming terug door te verwijzen naar hun gewone zorgverstrekkers voor de verderzetting van de behandeling.


Les centres ne peuvent prendre en charge que les patients qui ont été renvoyés par leur médecin généraliste par le biais d’un formulaire de renvoi standardisé (établi par le Conseil d’accord) entièrement complété.

De centra kunnen enkel patiënten ten laste nemen die door hun huisarts verwezen zijn via een volledig ingevuld (door de Akkoordraad opgesteld) gestandaardiseerd verwijsformulier.


Le formulaire est transmis à un médecin spécialisé en médecine interne du centre de référence où le patient souhaite être renvoyé.

Het formulier wordt bezorgd aan een arts inwendige geneeskunde van het referentiecentrum naar waar de patiënt wenst verwezen te worden.


Le centre dit que la plupart de ces patients, malgré qu’ils soient renvoyés, ne se sont finalement pas présentés au centre.

Het centrum zegt dat de meeste van die patiënten, ondanks dat ze verwezen zijn, uiteindelijk niet naar het centrum gekomen zijn.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     renvoyé le patient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoyé le patient ->

Date index: 2021-10-19
w