Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «repas pour réduire tout inconfort » (Français → Néerlandais) :

Il est recommandé de prendre l’amoxicilline/acide clavulanique au début des repas pour réduire tout inconfort gastro-intestinal éventuel.

Amoxicilline/clavulaanzuur dient te worden ingenomen bij het begin van de maaltijd om mogelijke gastro-intestinale problemen te verminderen.


tapis pour les pieds afin de réduire l’inconfort, de diminuer la fatigue et d’éviter le contact direct avec un sol froid;

voetmat waardoor het ongemak daalt, er minder vermoeidheid optreedt en er geen direct contact meer is met de koude vloer;


La dose prescrite doit être administrée par voie orale, avec un grand verre d'eau, au cours d'un repas pour réduire le risque d’irritations gastrointestinales.

De voorgeschreven dosis moet oraal worden ingenomen bij de maaltijd met een groot glas water om het risico op gastrointestinale irritaties te minimaliseren.


Pour éviter ou réduire les éventuelles réactions indésirables gastro-intestinales, telles que les nausées et la diarrhée, la dose quotidienne doit toujours être répartie en seulement deux prises, au moment des deux repas principaux (en milieu de repas).

Om mogelijke gastro-intestinale bijwerkingen, zoals nausea en diarree, te vermijden of te verminderen, moet de dagdosis in elk geval opgesplitst worden in enkel twee dosissen, samen met de twee hoofdmaaltijden (nadat de helft van de maaltijd werd genomen).


Votre injection doit vous être administrée entre les repas ou au coucher pour réduire les effets secondaires gastriques (de l’estomac) et intestinaux.

Uw injectie dient te worden toegediend tussen de maaltijden of bij het slapengaan om gastro-intestinale bijwerkingen te verminderen.


(1) Pour réduire les effets indésirables gastro-intestinaux, Octreotide doit être administré entre les repas ou avant le coucher (2) Cet effet est généralement observé dans les premières heures ou les premiers jours du traitement d’Octreotide et il est réversible à l’arrêt du traitement (3) Formation de calculs biliaires en cas d’utilisation prolongée (voir 4.4.

(1) Om gastro-intestinale bijwerkingen te beperken, moet octreotide tussen de maaltijden of voor het slapengaan toegediend worden (2) Dit effect wordt meestal waargenomen binnen de eerste uren of dagen van de behandeling met octreotide en is omkeerbaar zodra de behandeling wordt stopgezet (3) Galsteenvorming bij langdurig gebruik (zie 4.4.


Chez les adultes ayant une clairance de la créatinine égale ou inférieure à 5 ml/min, il faut administrer une dose initiale de 1 g, puis réduire de moitié la posologie quotidienne, sans pour autant modifier la fréquence d'administration (c.-à-d., 1 g toutes les 12 heures devient donc 0,5 g toutes les 12 heures, 1 g toutes les 8 heures devient 0,5 g toutes les 8 heures, etc.). Comme c'est également le cas chez tous les autres patients ...[+++]

Voor volwassenen met een creatinineklaring van 5 ml/min of minder dient, na een initiële ladingsdosis van 1 g, de dagelijkse dosis gehalveerd te worden zonder de frequentie van toedienen te veranderen nl. 1 g om de 12 uur wordt dus 0,5 g om de 12 uur, 1 g om de 8 uur wordt 0,5 g om de 8 uur, enz. Zoals


Pour réduire l'importance des effets gastro-intestinaux indésirables, le diclofénac sodique retard doit être pris de préférence pendant le repas.

Om de kans op gastro-intestinale bijwerkingen tot een minimum te verlagen, moet men natriumdiclofenac retard bij voorkeur innemen tijdens de maaltijd.


Pour toutes les activités avec une exposition plus élevée que la limite d’action, un plan d’action doit être rédigé avec les mesures qui seront prises pour réduire l’exposition jusqu’à cette limite d’action.

Voor alle activiteiten met een blootstelling hoger dan de actielimiet, moet een actieplan opgemaakt worden met de maatregelen die zullen genomen worden om de bloostelling te verlagen tot onder deze actielimiet.


Ces codes sont destinés à toutes les personnes impliquées dans la livraison et l’utilisation de produits contenant du bitume et ont pour objectif de les conscientiser aux risques et d’augmenter leur attention pour les questions de sécurité afin de réduire ainsi le nombre d’incidents et d’accidents et, de préférence, les éviter.

Zij zijn bestemd voor alle betrokkenen bij de levering en het gebruik van bitumineuze producten om ze bewust te maken van de risico’s en hun aandacht te verhogen voor de veiligheidskwesties om zo het aantal incidenten en ongevallen te verminderen en liefst te vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repas pour réduire tout inconfort ->

Date index: 2023-07-21
w