Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Repose-pied
Repose-pieds d'assistance
Solution
Solution anticoagulant de citrate
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «reposer la solution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le d ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagno ...[+++]


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer sur les a ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende encefalopathie, maar de diagnose dient gesteld te word ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.






Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laisser reposer la solution pendant 1 heure avant de l’utiliser.

De oplossing 1 uur laten rusten voor ze te gebruiken.


Laisser reposer la solution ainsi obtenue pendant 5 minutes.

Laat de gereconstitueerde oplossing 5 minuten staan.


Laissez reposer cette solution environ 5 minutes et vérifiez que la solution est homogène et claire. Il est normal que la mousse persiste après cette première étape.

Laat de oplossing gedurende ongeveer 5 minuten staan en controleer of de oplossing homogeen en


Laissez reposer cette solution pendant 1 heure avant de l’utiliser.

Laat deze oplossing 1 uur staan alvorens ze te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laisser reposer le flacon de solution de prémélange pendant 5 minutes à température ambiante (ne dépassant pas 25°C) et vérifier ensuite que la solution est claire et limpide (La formation de mousse est normale même après 5 minutes en raison de la présence de polysorbate 80 dans la composition du médicament).

Laat de injectieflacon met premix-oplossing gedurende 5 minuten bij kamertemperatuur (beneden 25°C) staan en controleer vervolgens of de oplossing helder en homogeen is (Schuimvorming is normaal, zelfs na 5 minuten, vanwege de aanwezigheid van polysorbaat 80 in de formulering).


Afin de remédier au manque d'énergie, la solution la plus simple et la plus naturelle est de se reposer et d'adopter un mode de vie sain.

De meest simpele en natuurlijke oplossing om meer energie te krijgen is rusten en een gezonde levensstijl aannemen.


Ce mécanisme repose sur la solution de chiffrement spécifiée et développée par la plate-forme eHealth.

Dit systeem maakt gebruik van de vercijferingsoplossing die door het eHealthplatform werd gespecificeerd en ontwikkeld.


Comme la solubilité d’Erycine repose sur la formation d’un complexe des principes actifs dans le véhicule éthanol-macrogol 400-propylène glycol, toute perturbation de ce rapport dans la solution par dilution avec de l’eau ou un autre liquide ou par ajout d’autres médicaments contre l’acné risque d’aboutir à une séparation.

Aangezien de oplosbaarheid van Erycine berust op een complexvorming van de werkzame bestanddelen in het ethanol-macrogol 400-proyleen glycol vehiculum kan iedere verstoring van die verhouding in de oplossing door verdunnen met water of andere vloeistoffen of door toevoeging van andere anti-acné middelen resulteren in een ontmenging.


Dans un contexte d’incertitude, ils proposent des solutions qui reposent sur le principe de précaution: stimuler la chaîne courte, limiter les additifs, ne pas assouplir la législation, fixer une norme minimum pour les produits dont on ne connaît pas les effets, revaloriser les

In een context van onzekerheid schuiven ze dan ook oplossingen naar voor die berusten op het principe van voorzorg: stimuleren van de korte keten, beperken van additieven, de wetgeving niet versoepelen, een minimum stellen aan producten waarvan men de effecten niet kent, herwaarderen van ervaringskennis (van slagers) naast wetenschappelijke


La solution est administrée par perfusion dans une veine (intraveineuse) à l’aide d’une tubulure en plastique, avec du matériel stérile reposant sur et en utilisant une technique aseptique (propre et stérile).

De oplossing wordt toegediend via een infusie in een ader (intraveneus) met behulp van een plastic slangetje, steriele apparatuur en aan de hand van een aseptische techniek (proper en kiemvrij).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reposer la solution ->

Date index: 2022-02-06
w